Читаем Магический поединок полностью

– Именно. В твоём мире она выглядела как обычный человек, сидящий в своей комнате, но здесь была троллем, сметающим машины на улице. На мгновение миры вышли из равновесия, и это требовалось исправить. На следующий день грузовик потерял управление и разнёс всё, совсем как тролль, потому что твой мир пытался угнаться за нашим. Мадам Маккиннон объясняет это так: если пролить воду на землю, какой бы шероховатой ни была поверхность, жидкость распространится равномерно. Когда мы делаем что-то здесь – хоть роем яму, хоть устраиваем магический поединок, – твоему миру приходится всё улаживать. И если для этого потребуется грузовик, упавшее дерево, ураган или землетрясение, он ими воспользуется. Может, молния ударит какого-нибудь человека на улице, заполненной сотней людей, может, волна накроет остров, стерев его с лица земли. Твоему миру приходится поддерживать баланс. Порой между здешними народами вспыхивают войны, и вы, ребята, ощущаете последствия. И вдобавок ко всему бывают гадёныши вроде тебя, которые врываются в наш мир и переворачивают всё с ног на голову. Но ты неплохо справился там, на кладбище… для сюжетника.

– Это комплимент?

– Нет, ты под моим присмотром. Так что настоящей героиней там была я.

– А испытание ещё продолжается?

Далия задумчиво прикусила губу:

– Точно не знаю.

Чарли насторожённо огляделся. Он был бы рад вернуться домой, залезть под одеяло и остаться там на неделю. Однако затем, словно окатывая ледяной водой всякую надежду на это, город переменился. Здания замигали и превратились в нечто из книжек про Средневековье. Улицы стали мощёными, здания – каменными, узкими и плотно прижатыми друг к другу, с высокими черепичными крышами и трубами, из которых валил густой дым.

Должно быть, они находились где-то на окраине города, потому что через то место, где всего несколько мгновений назад находилось страховое агентство, теперь проходила большая крепостная стена. Дома были грязными от брызг, поднимаемых проезжавшими мимо повозками. Улица утопала в отходах и гниющей пище, в которой крысы беззастенчиво набивали брюхи.

На земле в тени одного из зданий лежала женщина. Кто-то – нет, что-то склонилось над ней. На странном существе висели слои лохмотьев, а руки и ноги были по меньшей мере вдвое длиннее, чем следовало. Оно напомнило Чарли паука, готового наброситься на свою жертву. Вдруг жуткое создание повернулось, чёрные глазки посмотрели прямо на Чарли, а губы растянулись, демонстрируя острые зубы. По подбородку стекала капля крови.

Чарли закричал и отпрянул, а затем место исчезло, и они вновь очутились в современном мире.

– Ты это видела? – спросил Чарли. Далия выглядела не менее удивлённой. – Так и должно быть?

Она медленно и решительно покачала головой.

– Вряд ли, но это мой первый раз, так что я не эксперт.

– Думаешь, эта тварь – часть испытания? Я вот к чему: нам придётся с ней сразиться или вроде того? – Чарли перевёл взгляд с палочки в своей руке на копьё на земле и решил, что копьё будет понадёжнее, потому что оно длиннее, а значит, он сможет воспользоваться им из-за спины Далии.

Мимо, вверх по улице, на большой скорости пронеслась машина, сигналя что есть мочи. Чарли повернулся посмотреть, что происходит. Увидев, в чём дело, он напрочь позабыл о паучьей твари, старом городе и копье.

– Э-э, Далия, что это?

Посреди дороги к стулу был привязан мужчина. Он силился высвободиться из-под ремней. Стул походил на те, что можно найти в зале казней двадцатых годов прошлого века. К нему крепилась по меньшей мере дюжина висячих замков, удерживавших на месте ремни. Мужчина кричал, но вставленный в рот кляп заглушал слова. Автомобили объезжали его. Некоторые сигналили, но никто не останавливался.

– Началось, – произнесла Далия. – Это следующий этап испытания.

– Эм, почему он там? Что происходит? Кто это с ним сделал?

– Не знаю, но нужно помочь ему, пока его не сбила машина. Идём.

– Постой, – попытался остановить её Чарли. – Давай сперва пораскинем мозгами. – Он не собирался бросаться под машины ради какого-то незнакомца, пусть даже у того был отличный стул.

– У нас нет времени. Если он умрёт, я никогда не наверстаю очки. Нам никак нельзя облажаться.

– Очки? Ты можешь умереть, но тебя заботят очки?!

Далия ринулась через улицу, и Чарли ничего не оставалось, кроме как последовать за ней. В отличие от Далии, он хотя бы дождался, когда между машинами оказалось достаточное расстояние, чтобы перебежать, и поднял руку, извиняясь перед водителями.

– Извините. Прошу прощения. Сожалею.

Поток людей, движущихся по тротуарам, казалось, не очень-то осознавал, что происходит. Некоторые остановились посмотреть, будто сообразив, что что-то не так, но их взгляды блуждали, словно не могли ухватить важные детали.

Далия добралась до стула первой. Когда она взглянула на замки с ремнями и ещё раз обернулась на проносящиеся мимо машины, её мужество иссякло, как напиток в разгар лета.

– О господи, что я делаю? – Она сделала шаг назад. – Это выше моих сил. Выше моих сил!

Мимо, едва её не задев, пронеслась машина. Далия взвизгнула и закрыла лицо руками.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фэнтези для подростков

Очень странные Щеппы
Очень странные Щеппы

Это история о сонном городке под названием Пена, месте, где воздух полнится историями о бесследно исчезающих детях. Поппи предстоит провести лето у бабушки в Пене. Скукотища… Однако очень скоро начинают происходить странности! Девочка находит записную книжку с обложкой будто из тончайшего шёлка, бабушка говорит, что кусочки сахара надо обязательно запирать на ночь, чтобы не случилось беды, а в Пене тем временем пропадают дети. Это началось много лет назад. И с тех пор детей в Пене становится всё меньше. Объединившись с новым другом по имени Эразмус, Поппи берётся выяснить, что творится в городке. Как с исчезновением связана заброшенная ткацкая фабрика, расположенная в мрачном Загадочном лесу? Почему окружающие вздрагивают при одном упоминании о последних хозяевах фабрики – странных Щеппах?

Сэмюэл Дж. Хэлпин

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Дорога ветров
Дорога ветров

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» – высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Некогда всеми землями Дейлмарка правил король, но эпоха королей ушла в прошлое, и страна раскололась. И если в Северном Дейлмарке люди живут свободно, то на Юге правят жестокие графы. Митт вырос в портовом городе Холланд, научился править лодкой и ловить рыбу, но не мечтал о судьбе рыбака. Он задумал отомстить за своего отца, пусть даже это означало для него верную смерть. К счастью, судьба вмешалась в его планы. Ведь не зря Митта назвали в честь легендарного Старины Аммета, покровителя этих земель, которого на островах зовут Колебателем Земли…

Диана Уинн Джонс , Иван Антонович Ефремов , Тэд Уильямс

Фантастика / Путешествия и география / Фэнтези / Эпическая фантастика / Зарубежная литература для детей
Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы

Эта книга познакомит вас, ребята, с творчеством известного польского писателя Яна Бжехвы. Его уже нет в живых, но продолжают жить его талантливые книги. Бжехва писал для детей и для взрослых, в стихах и в прозе. Но особенно любил он сочинять сказки, и, пожалуй, самые интересные из них — сказки про пана Кляксу. Две из них — «Академия пана Кляксы» и «Путешествия пана Кляксы» — напечатаны в этой книге.Пан Клякса совершенно необычный человек. Никто не знает, волшебник он или фокусник, толстый он или тонкий, взрослый или ребенок. Он бывает всяким: мудрым и ребячливым, изобретательным и недогадливым, всемогущим и беспомощным. Но всегда он остается самим собой — загадочным и непостижимым паном Кляксой.Таинственность — вот главная черта его характера. Пан Клякса очень знаменит. Его знают во всех сказках и волшебных странах.Надеемся, что и вы, ребята, прочитав эту книгу, полюбите пана Кляксу.

Ян Виктор Бжехва

Зарубежная литература для детей