Стены и окна задрожали: одно из городских течений промчалось между зданиями, напомнив Чарли о поездках к бабушке, жившей вблизи железнодорожных путей. Чашки, окна и даже трубы дребезжали всякий раз, когда очередной поезд проходил мимо, и он прислушивался к звукам, представляя, что дом – это космический корабль и они летят куда-то далеко-далеко в открытом космосе. Однако, как объяснил Томас, течения в Атласе были совершенно нормальным явлением. Они проносились по городу, принося свежий воздух и убирая мусор.
Чарли подошёл посмотреть в окно.
– Если эти сюжетники доставляют столько неприятностей, почему вы не прогоните их?
– Потому что Атлас – убежище, так что здесь им не нарушить равновесие. И за ними легче приглядывать, когда все они в одном месте. Последнее, что нам нужно, – чтобы они разбрелись кто куда. Представляешь, какой хаос начнётся? В результате в городе остаются самые одурманенные из них, а также ленивые, озлобленные и глупые, не способные заработать на жизнь где-то ещё. Атлас очень богатый город. Не хочу принижать ваши поселения, но у нас имеются ресурсы, о которых вы, ребята, понятия не имеете, так что сюжетники здесь в надёжных руках. У нас есть договорённости с их лидерами, которые держат их в узде, но по той же причине большинство из них не стремится изменить свою жизнь. Сказать по правде, до нашей встречи я думала, что все сюжетники такие. Сбиваются в стаи, готовы в любой момент взорваться, поглядывают на тебя искоса, будто хотят убить или вроде того. То есть ты сам видел, какие они. «О-о-о-о, от тебя так приятно пахнет. О-о-о-о, это что, шампунь?» Это несколько исказило моё представление о вас. Теперь, познакомившись с тобой и Элли, я поняла, что среди сюжетников встречаются нормальные ребята. – Мимо окна пронёсся какой-то мужчина, угодивший в течение, и грохот утих. Чарли хихикнул. – Ладно, не в прямом смысле слова нормальные. Разумеется, в вас нет ничего нормального.
Чарли снова обратил внимание на лежащий на кровати глубиноискатель.
– Так эта штуковина должна помочь тебе ориентироваться на дне города?
– Не совсем. Город расширили не только вверх, но и вниз, к шахтам. К сожалению, шахты никогда не были безопасным местом. Внизу для защиты всегда держали охрану, и шахтёрам приходилось работать группами. Как только добыча в шахтах прекратилась, какие-то жулики подкупили совет и начали застройку, возводя так называемый «Новый Атлас». Предполагалось, что это будет своего рода элитное жильё для состоятельных семей, но они завершили проект только наполовину, когда из туннелей появились жуткие твари. К тому времени, когда прибыли принудители, было уже слишком поздно. Те, кто выжил, лишились рассудка. Мы не знаем, что именно произошло, потому что рассказать они не могут. Они лишь пялятся целыми днями в стену и кричат, когда к ним обращаются. Это жутко. Можно бросаться в них арахисом, а они просто будут молча смотреть на тебя своими пустыми глазами… Ну, не то чтобы я проверяла, – добавила Далия быстро и ничуть не убедительно.
– И что стало с этим… Новым Атласом?
– Его забросили. Всё, что осталось, – недостроенные здания. Но никто не осмеливается спуститься туда. Даже сюжетники.
– Да уж, это успокаивает. Только не говори, что задумала там побывать.
– Ну…
– Далия, ты в своём уме?
– Я не сказала, что спущусь.
– Но и не отрицала этого. Слушай…
Чарли шагнул к ней, и плитка у него под ногами раскрошилась. Концентрические трещины поползли из-под ботинка, словно на кафель упало что-то тяжёлое. Чарли сделал ещё шаг, и всё повторилось.
– Это не я, – проговорил он быстро.
Далия как заворожённая смотрела на пол и на разбегавшиеся из-под обуви трещины.
– Надеюсь, мистер Уайетт не будет ругаться, – сказал Чарли, – потому что…
– Подожди, – Далия сделала шаг к нему навстречу, и следующая плитка раскололась надвое. Далия встретилась с Чарли взглядом. – Испытание начинается!
– Быть не может! Ты ещё не раздобыла палочку. – Произнеся это, Чарли тут же понял, что ляпнул глупость.
– Не думаю, что кольцу есть до этого дело. Идём, нужно добраться до Томаса. Он обещал одолжить нам свою. Беги, скорее!
Они побежали по лестнице, пол распадался под ботинками. Далия закричала. Чарли повернулся как раз вовремя, чтобы увидеть, как она проваливается вниз. Далия схватилась за край, ноги повисли.
Чарли повернул за ней, но пол между ними разверзся обрывом, уходившим в клубящиеся грозовые тучи далеко внизу. Ему было никак до неё не добраться.
– Иди, Чарли. Найди Томаса. Возьми палочку! – Далия попробовала подтянуться, но пол крошился у неё под ладонями.
– Вот, возьми мою! – Чарли бросил палочку, и Далия поймала её на лету. В этот момент выступ, за который она держалась, обвалился. Далия с криком полетела вниз, и Чарли в ужасе наблюдал, как она исчезла в облаках внизу.
Пол утробно загудел, и Чарли упал на живот, чтобы равномерно распределить свой вес, как если бы был на трескавшемся льду озера.
– Томас! – крикнул он. – Томас!
Чарли осторожно пополз вверх по ступеням, сантиметр за сантиметром. Пол под ним скрипел.