Читаем Магия на каждый день полностью

Калипсо пошла в автобус, чтобы принести им сока, так как день был уж очень жаркий. Вдруг Алфи, сидевший на ступеньках, услышал крик подруги. Он вскочил и бросился к ней.

На столе лежал снежный шар.

– Алфи, его раньше здесь не было!

– Знаю, мы же весь автобус обыскали.

Дети тревожно всматривались внутрь шара. Постепенно метель улеглась. Они увидели крошечную копию автобуса Калипсо. Он был в точности таким же, как настоящий, вот только на боку у него было написано большими красными буквами:

ПРИЁМ!

– Имп хочет что-то сказать! – воскликнул Алфи.

На другой стороне автобуса появилась новая надпись:

ВАШ РЕБЁНОК У МЕНЯ.

Буквы перемешались и сложились в другую фразу:

ВЫПУСТИТЕ МЕНЯ,

ИЛИ Я ОСТАВЛЮ ЕЁ СЕБЕ!

– Это похищение! – возмущённо закричала Калипсо, схватила снежный шар и принялась его трясти. – А ну отдавай мою сестру!

Ничего не произошло.

Калипсо зарычала от злости. На стене автобуса было написано:

ВАМ ПОНЯТНО?

– Но зачем Нова понадобилась импу? Она же просто маленькая девочка! – не унималась Калипсо.

Буквы снова перемешались:

ВЫПУСТИТЕ МЕНЯ, И Я ЕЁ ОТДАМ.

– Ну хорошо, – сказал Алфи, – и как тебя выпустить?

На стенке автобуса сложилось очередное слово:

КЛЮЧ.

В основании шара появился светящийся золотой ключик.

– Ясно, нам нужен ключ, – сказала Калипсо. – И где его взять?

Появились новые слова:

ВЕРХОВНАЯ ВЕДЬМА.

– Верховная ведьма? Хочешь сказать, что ключ у Прунеллы Морроу? – спросил Алфи.

Наступила небольшая пауза. А потом имп написал:

ДА! СТАЩИТЕ ЕГО!

– Значит, нам просто нужно найти Верховную ведьму и стащить у неё ключ, – сказала Калипсо довольно спокойным голосом, который никак не соответствовал выражению её лица.

– Украсть что-то у Верховной ведьмы? – ахнул Алфи. – Она же самая злобная из всех ведьм!

– Не может она быть настолько плохой, она же Морроу, – заметила Калипсо с горькой усмешкой. – Наверное, мы с ней родственницы.

– Не шути так. Твоя мама не просто так просила никогда не использовать эту фамилию.

– В каком смысле?

– Прунелла Морроу очень злая! В самом деле!

Калипсо нахмурилась.

– Насколько злая?

– Она превращала людей в гальку! Она отправила Зиту в тюрьму за то, что она о ней в газете писала.

Буквы на стене автобуса в снежном шаре перемешались и сложились во фразу:

ПРИГЛАСИТЕ ЕЁ НА ЧАЙ.

Калипсо хмуро кивнула.

– Понятно. Если нужно пригласить Верховную ведьму или кого-то другого на чай, то я это сделаю. Я должна спасти сестру.

Алфи ничего не ответил. У него было очень дурное предчувствие.

– А пока лучше тебе не трогать мою сестру, имп! – с угрозой сказала Калипсо, всматриваясь в снежный шар.

Вдруг она удивлённо воскликнула:

– Алфи, смотри!

Внутри на ступеньках крошечного автобуса сидела Нова. На малышке была зелёная шляпа с пером.

– Нова! – закричала Калипсо. – Нова!

Её крошечная сестрёнка помахала рукой и широко улыбнулась.

Имп прижался носом к стеклянной стенке шара, закрыв собой девочку.

– Мы достанем ключ, – серьёзно сказал ему Алфи, – но ты должен заботиться о Нове и не обижать её.

Имп взмахнул рукой, и на его ладони появилась клубничка. Дети услышали, как Нова смеётся.

За стеклом началась метель.


Глава 12

Дневник Прунеллы


– Это же настоящее привидение, – ахнула Калипсо. – Мы видим не только его, но и сквозь него!

– Говори тише, – прошептал Алфи. – Он будет ругаться.

– Алфи, настоящее привидение!

Призрачный библиотекарь свирепо посмотрел на детей.

– Тсс!

– Но зачем мы сюда пришли? – проворчала Калипсо. – Как пыльная библиотека поможет спасти мою сестру?

Алфи изучал книги на полках.

– Должен быть способ вытащить Нову из шара, не вмешивая в это Верховную ведьму. Насколько мне известно, с ней лучше дела не иметь.

Девочка пристально на него посмотрела.

– Я её не боюсь!

– А вот я боюсь, – пробормотал Алфи. – Слушай, библиотека мне уже один раз помогла. Давай посмотрим, не выберут ли нас какие-нибудь полезные книги.

Калипсо закатила глаза.

– Серьёзно, Алфи, каким образом…

Алфи подтолкнул её локтем. Девочка обернулась и увидела, как одна из книг слетела с полки и неспешно поплыла к ним.

Мальчик поймал её и показал подруге название:

«ПОЛНАЯ ИСТОРИЯ ЛЕСНЫХ ИМПОВ».

Калипсо саркастично подняла бровь.

– Ну, твою сестру как раз похитил имп, – пожал плечами Алфи. – Не помешает узнать о них побольше. – Он открыл книгу. – Вот странно…

Из страниц было вырезано прямоугольное углубление, внутри которого лежал небольшой блокнот.

– Тайный дневник! – ахнула Калипсо. – Его там спрятали!

– Почему решила, что это дневник?

– А зачем ещё там замок? – Девочка повернула блокнот, чтобы показать небольшой механизм, удерживающий страницы вместе. – Не понимаю, как его открыть. Тут скважины для ключа нет.

– Может, нужно кодовое слово? – предположил Алфи. – Есть шанс, что это волшебный дневник, раз оказался здесь.

– Сезам, откройся!

– Вряд ли подойдёт, – с сомнением заметил мальчик.

Но замок щёлкнул, и блокнот распахнулся. Калипсо торжествующе улыбнулась и прочитала первую запись:

Перейти на страницу:

Все книги серии Фэнтези для подростков

Очень странные Щеппы
Очень странные Щеппы

Это история о сонном городке под названием Пена, месте, где воздух полнится историями о бесследно исчезающих детях. Поппи предстоит провести лето у бабушки в Пене. Скукотища… Однако очень скоро начинают происходить странности! Девочка находит записную книжку с обложкой будто из тончайшего шёлка, бабушка говорит, что кусочки сахара надо обязательно запирать на ночь, чтобы не случилось беды, а в Пене тем временем пропадают дети. Это началось много лет назад. И с тех пор детей в Пене становится всё меньше. Объединившись с новым другом по имени Эразмус, Поппи берётся выяснить, что творится в городке. Как с исчезновением связана заброшенная ткацкая фабрика, расположенная в мрачном Загадочном лесу? Почему окружающие вздрагивают при одном упоминании о последних хозяевах фабрики – странных Щеппах?

Сэмюэл Дж. Хэлпин

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Водный заговор
Водный заговор

Тьяго и подумать не мог, что однажды ему придётся выступить против банды преступников и примерить на себя роль детектива! Но после того, как он с друзьями столкнулся со злоумышленниками, которые пытались отравить воду и навредить животным Эверглейдса, мальчик-акула понял: только они могут остановить злодеев! Правда, для этого им придётся найти ответы на море вопросов. Кто стоит во главе банды? Как со всем этим связана мать их одноклассницы Эллы? А главное – как предотвратить новые преступления? Тьяго ждёт опасное приключение! К счастью, ему на помощь уже спешат другие оборотни-подростки: мальчик-пума Караг, девочка-волчица и одна красная белка…Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Алькатрас и Пески Рашида
Алькатрас и Пески Рашида

Можно ли доверить тому, у кого до сих пор получалось только ломать, портить, крушить, повреждать, ухудшать и выводить из строя, такую сложную и деликатную миссию, как спасение человечества?Тринадцатилетнему приемышу, получившему в день рождения мешочек с песком, никогда бы не пришло в голову, что найдется на свете вор, способный позариться на такую ерунду. Но те, кто рвется к мировому господству, прекрасно осведомлены о волшебных свойствах Песков Рашида. Приверженцы темного культа уже почти достигли вожделенной цели, остался один шаг, самый последний и совсем короткий… Разве способен их, всесильных и всемогущих, остановить мальчишка, вооруженный лишь очками да талантом «мастера-ломастера»?Первая книга об удивительных приключениях Алькатраса Смедри в переводе знаменитой писательницы Марии Семеновой.

Брендон Сандерсон

Детская фантастика / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей