– Ой, простите, – всплеснула я руками, – оскорбила чувства неженок-аристократов. Эрик, я здесь работаю, пытаюсь возродить замок и поднять на ноги близлежащие деревни. Мне нахлебники и даром не нужны. Но если они все же тут появились, пусть ведут себя адекватно. Ну, или дерутся на улице, вдали от ваз и посуды.
Мрачный взгляд брата дал понять, что меня если и услышали, то не поняли. Но мне было пофиг. В крайнем случае обращусь к кронпринцу, как к высшей инстанции. Пока я ему нужна, думаю, он сможет призвать к порядку зарвавшихся аристократок.
С такими мыслями я направилась на встречу с Нарьей. Она ждала меня в небольшой гостиной на первом этаже, там, где мы и раньше с ней встречались. Ничем не примечательная, скудно обставленная комната внимания аристократов не привлекала, а потому я не боялась быть замеченной рядом с травницей.
Но все же из гостиной доносились голоса, и не только женские.
Я открыла дверь, переступила порог. Нарья о чем-то негромко разговаривала с незнакомцем. Чуть продолговатое лицо, не такое «породистое», как у приезжих аристократов, но тоже подчеркивавшее длинную вереницу предков, каштановые волосы, высокий лоб, ярко-синие большие глаза, густые ресницы, прямой нос, узкие, поджатые губы. О как. Тот самый врач, что вправлял мне вывихнутую ногу, тоже пожаловал. Видимо, появился здесь в качестве слуги при кронпринце. И это было логично: вдруг нерадивая невеста попытается испортить здоровье наследнику. Нужно будет срочно спасать его. Вот тут-то врач и понадобится.
Едва я переступила порог, разговор прервался. Врач окинул меня странным взглядом, словно через силу кивнул, приветствуя, и широким шагом вышел из комнаты.
– Чего он хотел? – повернулась я к Нарье.
– Удивился моему появлению здесь, госпожа, – ответила она.
– И что такого странного в твоем появлении?
И слуги, и травница уже убедились, что я могу не знать каких-то элементарных вещей или порядков, принятых в этом обществе. Они списывали это на последствия проклятия и не заморачивались. Вот и сейчас Нарья без удивления ответила:
– Если травницу приглашают в дом, госпожа, то она идет сразу к больному, а не сидит в гостиной.
– А, то есть проблема в сломе шаблона, – кивнула я. – И что ты ответила?
– Что вам понадобились некоторые мои настойки, госпожа.
Я снова кивнула. Отличный ответ. И не придерешься.
Нарья, почувствовав вкус денег, принесла сегодня сразу больше двадцати пузырьков с разными лекарственными и косметическими средствами.
– Стеклодува пока не нашла? – уточнила я, расплачиваясь с ней.
– Нет, госпожа. В деревнях нет, а до города пока не доберусь.
Жаль, очень жаль. Стеклодув был мне нужен прямо сейчас. Следовало начать удивлять клиенток бутыльками различных форм и цветов. А то все одно и то же, так не интересно, приедается.
Практически сразу же после того, как ушла Нарья, в холле появился слуга, невысокий темноволосый паренек, прискакавший от графини Аурелии Шарской. Она постоянно брала у меня шампуни и настойки от головной боли. Получив деньги, я распрощалась с парнем, закрыла за ним дверь, повернулась к лестнице, чтобы идти в свою комнату, и наткнулась на чужой взгляд. Это что еще за шпионы в моем собственном доме?
Ярко-синие глаза императорского лекаря смотрели внимательно, сам он стоял неподалеку от лестницы и разглядывал меня, не таясь.
– Вам что-то нужно? – уточнила я, поднимая брови.
И вот какого лешего он здесь отказался? Что за игра в разведчиков?
– Нет, госпожа, – чуть помедлив, проговорил он явно неохотно, повернулся и пошел в сторону кухни, туда, где были обустроены комнаты для слуг.
Странный тип.
С этой мыслью я поднялась в свою комнату, достала из ящичка стола шкатулку, в которой хранила наличные, и положила туда вырученные монеты.
Мне срочно нужно оформить документы и сдать весь заработок в банк. Вот только проблема в том, что я понятия не имела, какие именно документы могут мне понадобиться. Да и как попасть в банк, тоже не знала.
Между тем подошло время обеда. Что ж, поедим, а потом я поинтересуюсь у кого-нибудь из женихов, хотя бы у кронпринца, что и как нужно делать.
Решив так, я вызвала служанку и принялась переодеваться к обеду.
Илиса, высокая, молодая, но уже успевшая выйти замуж брюнетка, была нанята не мной, а Марией, уже после отбытия императора и его двора. Работала она быстро, знала, как сделать прически нескольких видов и наложить макияж. Мне понравилась ее расторопность, и я сделала ее личной горничной.
– Светло-голубое платье, с пышной юбкой, – дала я указание, когда Илиса появилась в комнате, и добавила. – Слуги приезжих вам не мешают?
– Пока нет, госпожа, – ответила Илиса, доставая платье. – Только лекарь странный какой-то. Только приехал, а уже везде сует свой нос, все осматривает. Молча, правда.
Илиса была дочкой старосты. Амбициозный мужчина, он постарался обучить грамоте всех детей, не скупился на их образование, а потому речь Илисы была четче и правильней остальных служанок.
– Сообщи мне, если возникнут проблемы с любым из слуг, особенно с лекарем, – решила я. – И если их хозяева будут вести себя по-хамски, тоже скажи.