Читаем Магистерий. Черный Петер полностью

— Не знаю, он ушел в кабинет и не участвовал в представлении. Вы к нему сейчас? Что-нибудь удалось разузнать?

— Надеюсь, что удалось, это уже де Лериде разбираться.

— Лео, — падре тронул его за рукав, — нас всех допрашивали, и майор велел отсутствующим завтра с утра приехать на допрос на Корабельную. Вроде простая формальность, но…

— Вот как? Придется мне отпрашиваться у Фоули.

— Он в курсе.

— Ладно, съезжу. Спокойной ночи, падре. Спокойной ночи, девочки.

Карты, карты. Неужели они прикрыли юного мага (если он тут, конечно, был)? Есть ли шанс, что инквизитор не разгадал Лео? Он же не за малефиками охотится, а за артфактом. Может, он и не присматривался к Лео особенно? Бросить все и сбежать? Или все таки…

Допрос страшил Лео не очень. Вряд ли орфы разгуливают по зданию и сидят у Хартмана в кабинете, а остальное Лео не беспокоило. Тут ему скрывать нечего.

Забавно, а ведь всего неделю назад Лео сторонился даже падре Кресенте — как же, церковь равно Инквизиция, идейный противник, бить или бежать. А теперь приказ явиться на допрос на Корабельную не вызывал никаких сильных чувств. Что бы сказала на это Дис?

Дис бы сказала: смотри в оба!

Иди, докладывай инквизитору, что нарыл.

* * *

Мануэль де Лерида сидел за столом и перебирал бумаги. Верхний свет был притушен, только лампа горела ярко, освещая узкие ловкие руки, отягченные артефактными перстнями.

— Добрый вечер, господин инквизитор.

— Мануэль, — тот отложил исписанный лист, — я же просил.

— Добрый вечер… Мануэль.

— Вы не торопились, Лео.

— Простите, я не мог удержаться и порасспрашивал, что тут происходило. Хотел побыстрее узнать, что нашли орфы.

— Ну, — инквизитор откинулся на спинку кресла, — тогда я не буду расписывать здешние приключения и послушаю вас. Вам удалось что-то узнать?

— Кое-что удалось. За периметром и правда люди живут. Даже специально переезжают туда из города. Там значительно теплее, знаете?

— Знаю. Лео, не торчите столбом, возьмите стул. И рассказывайте.

Лео подтянул стул и сел. В черных глазах инквизитора отражались два неподвижных огонька. Все-таки у него взгляд рептилии, подумал Лео. Демоны знают, что варится в этой голове.

— Я обнаружил удивительный факт, который меня озадачил, — продолжил Лео, — представляете, у Эхеверии был собственный голем! Полноценный, действующий. Я нашел базу… постамент для голема. Немаленьких размеров. Даже мне понятно, что это значит.

Де Лерида поднял бровь.

— Это значит, что у Эхеверии был знакомый маг, который оживил для него голема и питал своим канденцием. Интересно. Это, хм, необычно даже для довоенных времен.

— Необычно, да. Потом мне удалось раздобыть письмо, в доме сестры артефактора. Она там неподалеку жила. Представляете, в ящике почтовом лежало, в куче корреспонденции. Доставили, а никто не забрал, дом уже был покинут перед войной. Писала горничная дочери Эхеверия, при отъезде семьи ее, видимо, не взяли — просила ее куда-нибудь пристроить. Знаете, где она живет?

— М-мм… нет, не представляю.

— На Лавровой улице! Я сделал крюк и вернулся назад.

— Не страшно вам было за периметром? — неожиданно заинтересовался инквизитор.

— Эм-м… Я далеко не заходил. Тамошним жителям не страшно, а мне чего бояться? Так вот, я поехал обратно на Лавровую. К счастью, женщина еще живет по старому адресу. Одинокая, пожилая, она мне, представьте, обрадовалась. Пригласила чаю выпить…

— Ближе к делу, пожалуйста, Лео.

Хоть бы похвалил, обиженно подумал тот. Я, между прочим, не сыщик, а информацию принес!

Но де Лерида слушал его внимательно, сосредоточено, а добытая информация неожиданно жгла язык и вызывала желание похвастаться.

— Эта во всех отношениях достойная дама поведала мне вот что: артефактор Эхеверия действительно близко дружил с одним магом. Его звали…

— Алонсо Риган, — вдруг сказал инквизитор и как-то близоруко посмотрел на Лео.

Тот заморгал обиженно.

— Ну, так нечестно. Вы все знали! Зачем же я ездил?

— Чтобы узнать про голема, это важно. В архивах Инквизиции нашлась информация о двух совместных патентах. Эхеверия и Риган создавали вместе интереснейшие вещи. Также мне удалось выяснить, что старший Риган был убит как раз перед началом войны, когда по городу прокатилась волна погромов и убийств артефакторов и открытых магов. Согласно полицейским сводкам, Алонсо Ригана ударил собственный голем. Его аргилус потом нашли рядом с телом, искусственное существо не могло действовать после смерти человека, питавшего его, и застыло. Но добытая вами информация, Лео, поворачивает все на сто восемьдесят градусов. Это был не несчастный случай, как указано в деле. Это артефактор Эхеверия приказал голему убить своего создателя.

— Да, — Лео закивал, — горничная как раз подтвердила, что перед самым отъездом хозяин ходил куда-то в сопровождении «своей чертовой куклы», как она выразилась, а вернулся один. После чего сразу же отдал распоряжение об отъезде. Но не успел уехать сам — видимо, его настигла месть сообщества малефиков. Получается, что Эхевериа убил собственного друга?

Де Лерида сжал губы и потер ладонями лицо.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXI
Неудержимый. Книга XXI

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы