Читаем Магнит любви полностью

Глядя на Рэнди, я видела, что у нее есть все то, чего не было у меня. И очень быстро я поняла, что живу неправильно. Если бы я могла оказаться в теле Рэнди, а не в собственном, то была бы счастлива – счастлива вечно и безгранично.

Во взрослой жизни я набрала и сбросила больше тысячи фунтов. Я была то настоящей анорексичкой, то набирала лишних шестьдесят фунтов, то находилась где-то посередине этих состояний. Но чаще я была слишком толстой. В моем шкафу висели брюки, платья и блузки восьми разных размеров. Я принимала амфетамины и слабительное. Я голодала, пила одну лишь воду и перепробовала все существующие диеты: диету доктора Аткинса, диету из слив и мясных фрикаделек, диету на тысячу калорий в день, кофейную диету, диету на крем-соде, сигаретную диету. Я ходила в общество худеющих. И все это помогало мне на неделю, месяц, в лучшем случае на год.

А потом я понимала, что не способна более выдерживать лишений – не способна даже на минуту. И в этот момент я становилась полной противоположностью самой себе. Порядок превращался в хаос, ограничения – во вседозволенность. Со мной происходило то же самое, что с оборотнем в полнолуние: я превращалась в дитя ночи, дикое существо, ничем не напоминающее человека при свете дня. Я начинала притаскивать домой коробки, банки и пакеты с едой и пожирала все это с такой алчностью, словно не ела годами. Полтора года я питалась сырыми продуктами и соками, а потом два месяца поедала огромные пиццы с кусками салями. Но вскоре наступало прозрение, наваждение проходило, и я снова превращалась в цивилизованного человека.

Переедание помогало мне справиться с миром, который был совсем не таким, как мне хотелось. Я не стремилась быть в центре собственной жизни. Я не желала задумываться над тем, что происходит, когда я начинаю есть, даже если мне вовсе этого не хочется. Пожираемая жалостью к себе и чувством стыда, я то стремилась уничтожить себя, то пыталась исправиться и давала себе обещание сбросить тридцать фунтов за тридцать дней. И в один прекрасный день, когда я чуть было не совершила самоубийство из-за того, что за два месяца набрала восемьдесят фунтов, я приняла радикальное решение. Я решила перестать сидеть на диете.

Мне было проще представить, что мертвые восстанут из своих гробов, что Брэд Питт сделает мне предложение, чем подумать о том, что я прекращу войну с собственным телом. Но когда я стала воспринимать себя с пониманием, я поняла, что проблема заключалась вовсе не в питании. Борясь с едой – сидя на диете, лишая себя определенных продуктов, ненавидя собственное тело, – я боролась с симптомами, не задумываясь о причинах.

Я привыкла думать (иногда я и сейчас думаю так же), что чем меньше я чего-то получаю, тем меньше будет сожалений, когда я этого лишусь. Я не могла смириться с непредсказуемой хрупкостью жизни. Как только я начинала чувствовать что-то неприятное (или думать о чем-то неприятном), мне сразу хотелось от этого избавиться. И простейшим способом было поглощение пищи.

Одержимость едой прошла, когда я перестала останавливать себя и начала жить настоящим. Я научилась философски смотреть на мир, но в то же время начала научный, психологический и духовный процесс, известный человечеству на протяжении тысяч лет. Я стала изучать себя, наблюдать за своим телом. Наставница сказала мне: «Вместо того чтобы пытаться что-то изменить, начни замечать то, что уже есть. Обращай внимание на чувства. На печаль. Скуку. Счастье. Голод. Несчастье. Экстаз». Она сказала, что, если я буду проявлять интерес к собственным чувствам и убеждениям, они смогут измениться, раскрыться и рассеяться.

Сначала я ей не поверила. Такой подход требовал полного погружения в чувства. Я думала, что утону в печали, что меня сожрет гнев. Я считала, что живу только благодаря тому, что отвергаю собственные чувства. Мне казалось невозможным справиться с наплывом чувств.

Но оказалось, что осознавать чувства совсем не означает утонуть в них. Я поняла: можно жить с тем, что, по твоему мнению, должно тебя уничтожить, и не быть уничтоженной. Это был путь к любви.

Все дело было не в еде. И даже не в чувствах. А в том, что крылось за ними. Между ними. Избавившись от запретов, я сосредоточилась на песне своей души, на глубокой истине: на самой себе без истории борьбы с собой. Я влюбилась в жизненную силу, в то, что Экхарт Толле называет оживляющим присутствием, которое теперь пронизывает все мое тело.


Я начала есть все подряд. В первые недели меня смущало то, что мне хочется такой еды, которой я давно не позволяла себе есть, не терзаясь чувством вины. Семнадцать лет я сидела на разных диетах, и список запретных продуктов был очень велик. Я испытывала твердую решимость никогда больше не сидеть на диетах и даже не заметила, что стала есть одни сладости и шоколадное печенье. Я не понимала, что вовсе не хочу никаких сладостей. Я хотела просто быть желанной, достойной уважения и любимой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Психология. Зарубежный бестселлер

Три чашки чая
Три чашки чая

«Три чашки чая» — это поразительная история о том, как самый обычный человек, не обладая ничем, кроме решительности, способен в одиночку изменить мир.Грег Мортенсон подрабатывал медбратом, ночевал в машине, а свое немногочисленное имущество держал в камере хранения. В память о погибшей сестре он решил покорить самую сложную гору К2. Эта попытка чуть ли не стоила ему жизни, если бы не помощь местных жителей. Несколько дней, проведенных в отрезанной от цивилизации пакистанской деревушке, потрясли Грега настолько, что он решил собрать необходимую сумму и вернуться в Пакистан, чтобы построить школу для деревенских детей.Сегодня Мортенсон руководит одной из самых успешных благотворительных организаций в мире, он построил 145 школ и несколько десятков женских и медицинских центров в самых бедных деревнях Пакистана и Афганистана.«Когда ты впервые пьешь чай с горцами балти, ты — чужак.Во второй раз — почетный гость.Третья чашка чая означает, что ты — часть семьи, а ради семьи они готовы на что угодно. Даже умереть».Книга была издана в 48 странах и в каждой из них стала бестселлером. Самого Грега Мортенсона дважды номинировали на Нобелевскую премию мира в 2009 и 2010 годах.

Грег Мортенсон , Дэвид Оливер Релин

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Храброе сердце Ирены Сендлер
Храброе сердце Ирены Сендлер

1942–1943 гг. Оккупированная немцами Варшава. Молодая полька Ирена Сендлер как социальный работник получает разрешение посещать Варшавское гетто. Понимая, что евреи обречены, Ирена уговаривает их отдать ей своих детей. Подростков Сендлер выводит через канализацию, малышей выносит в мешках и ящиках для инструментов. Она пристраивает их в монастыри и к знакомым. Кто-то доносит на Ирену, ее арестовывают, пытают и приговаривают к расстрелу.1999–2000 гг. Канзас, сельская средняя школа. Три школьницы готовят доклад по истории и находят заметку об Ирене Сендлер. Почему о женщине, которая спасла 2500 детей, никто не знает? Вдохновленные ее подвигом, девочки ставят пьесу, которая неожиданно вызывает огромный резонанс не только в Америке, но и в Европе. Но им никак не удается найти могилу своей героини. Может быть, Ирена Сендлер жива?..

Джек Майер

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное
Побег из лагеря смерти
Побег из лагеря смерти

Он родился и живет в заключении, где чужие бьют, а свои – предают. Его дни похожи один на другой и состоят из издевательств и рабского труда, так что он вряд ли доживет до 40. Его единственная мечта – попробовать жареную курицу. В 23 года он решается на побег…Шин Дон Хёк родился 30 лет назад в Северной Корее в концлагере № 14 и стал единственным узником, который смог оттуда сбежать. Считается, что в КНДР нет никаких концлагерей, однако они отчетливо видны на спутниковых снимках и, по оценкам правозащитников, в них пребывает свыше 200 000 человек, которым не суждено выйти на свободу. Благодаря известному журналисту Блейну Хардену Шин смог рассказать, что происходило с ним за колючей проволокой и как ему удалось сбежать в Америку.Международный бестселлер, основанный на реальных событиях. Переведен на 24 языка и лег в основу документального фильма, получившего мировое признание. Перевод: Д. Куликов

Блейн Харден , Харден Блейн

Биографии и Мемуары / Проза / Современная проза / Документальное

Похожие книги