Читаем Маяк Свана полностью

– Соляная улица, дом пятнадцать в Бостоне – действительно адрес главного офиса «Тич Интернэшнл», – сообщил Джулиан. – Это бизнес-центр, и один мой приятель тоже снимает там помещение. Он написал, что в ближайшие выходные здание будет полностью закрыто для посторонних, поскольку там проводится какое-то корпоративное мероприятие. Облом. Я собирался позвонить в «Тич» и поторговаться за фотографии с дневником, но раз там будет все закрыто…

Однако у Мари уже возник собственный план – стремительный и безрассудный, – так что у нее самой даже участился пульс. План был настолько нереалистичным, что мог сработать.

– Джулиан, – перебила она. – Ты мне доверяешь?

Он взглянул ей в глаза, затем ответил:

– Да.

– Отлично. – Она вскочила с подоконника и потянула Джулиана за собой. – Ты, конечно, предпочел бы действовать осторожно, но у меня есть совершенно безумная идея. До аэропорта совсем недалеко.

Сван

1913 год

К досаде Свана (но не то чтобы к удивлению) гости решили остаться на маяке подольше.

Как и в случае с Кларой, старик ожидал, что Лу утром проснется и уйдет в город. Как и в случае с Кларой, ожидания не оправдались. Вместо этого молодежь загостилась и чувствовала себя при этом как дома. Скала дрожала от их беготни туда-обратно, ящик со льдом для хранения нормальных продуктов быстро заполнился какими-то помятыми ягодами, которые Клара, видимо сжалившись над ними, натаскала из леса, стол вечно был завален обломками из скальной бухты, а на кухне было жарко от споров о том, насколько близко маяк стоит к краю скалы. Они приволокли из города книги и всякую всячину – самой жуткой штуковиной из притащенного был фотоаппарат, похожий на коробку с ножками. Клара выпросила его у доктора Райта и теперь развлекалась, пугая Свана трескучими вспышками в те моменты, когда он меньше всего этого ждал. Если бы не Стой и башня, явно довольные этим новым соседством и вниманием молодых людей, Сван давно бы выставил их за дверь.

Клара была самой неугомонной девчонкой из тех, кого Сван встречал за всю свою жизнь. Ньюфаундленд всегда был славен степенностью и неспешностью, рассудительностью и основательностью его жителей, и даже самые буйные головы среди местных мореходов не отваживались на то, что вытворяла Клара. Сван был уверен, что когда-нибудь она сорвется, танцуя на краю скалы, и совершенно не сомневался, что после этого отряхнется, залезет обратно и попробует еще раз. Лу был полной ее противоположностью – спокойный, осторожный, он боялся воды и высоты, скалы и маяка. Странная это была компания. Но две пары крепких молодых рук все-таки оказались не лишними. С их появлением Сван обнаружил, что хозяйственные дела его не так выматывают, что он с каждым днем ложится раньше, встает позже и высыпается лучше, хотя выработанный за долгие годы рефлекс – проснуться и пойти подлить масла в резервуар на маяке – по-прежнему будил его по ночам. Клара починила дверь сарая с маслом и сломанное окно в боковой комнате – Сван удивился, сколько там теперь света и тепла. Она ступала по истертым камням и ветхой железной галерее маяка с величайшей осторожностью, и башня в ответ поскрипывала веселее, чем когда-либо. «Клара поймет, – думал Сван. – Незадолго до наступления конца она это почувствует так же, как и я».

Ибо надежды спасти маяк уже не осталось. Старик поймал себя на этой мысли несколько дней назад, сидя в кресле у крыльца и поглаживая ладонями истертые резные узоры на подлокотниках. Он лениво прикидывал, куда ему податься после того, как башня упадет со скалы. Остаться здесь и продолжать смотреть на океан без нее? Или перетащить свое кресло к Питеру? Выдержит ли он жизнь в другом месте?

И вот тогда-то он вдруг понял, что впервые подумал не «если башня упадет», а «после того как».

С тех пор Сван никак не мог избавиться от этой мысли, и впервые башня не возмущалась, не возражала ему. Возможно, они оба знали, что конец неизбежен, знали много лет, даже тогда, когда Сван без устали писал письма с просьбами о помощи в «Банк Норманов». Может, они оба просто устали притворяться. Потому что уже слишком поздно. Башня упадет в океан. И Сван заметил, что с принятием этой мысли жить ему стало спокойнее, даже несмотря на двух неугомонных гостей.

Хорошо, когда в самом конце ты не один.

Прошло две недели, и Сван кое-как приспособился к их присутствию, научился жить рядом с ними – бродил вокруг угрюмо, настороженно, ожидая момента, когда башня наконец устанет от их шума и гвалта и всех разом скинет в океан.

Однажды вечером старик сидел в кресле, а Клара отправилась на башню зажигать огонь. Отсюда, снизу, тоже неплохо было наблюдать, как разгорается пламя и линза начинает вращение. Он даже не заметил, как в кресло Питера, стоявшее рядом, опустился Лу, и обратил на парня внимание, лишь когда тот кашлянул.

– Я вам не помешал? – спросил Лу.

– Не больше, чем обычно, – проворчал Сван, и парень заулыбался.

– Хорошо. Я должен вам кое-что сказать, только не говорите Кларе, что я это сделал.

Сван покосился на него:

– Не нравится мне, как это звучит.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер