– Нет-нет, я не имею в виду ничего дурного, – заверил Лу. – Вы должны знать, что, когда Клара ежедневно ходит в город, она каждого, кто там попадается ей на пути, убеждает, что нужно спасти маяк. Это чтобы вам не понадобилось упрашивать банкиров. Клара хочет сделать вам сюрприз, и я тоже до сих пор молчал, потому что боюсь, что ваши надежды разобьются, если у нас ничего не получится. Но… – Он нервно поддернул рукава. – Я просто подумал, что вы должны знать, сколько людей вас тут любят и хотят помочь. Клара умеет убеждать. Не удивлюсь, если она и Гейбла Штрауса переманит на вашу сторону.
Сван смотрел на башню, пытаясь совладать с противоречивыми эмоциями – он был растроган до глубины души и одновременно испытывал унижение. Минуту назад он смирился с грядущей катастрофой. Теперь Лу дал ему искру надежды, ее упрямый огонек затеплился и разгорелся.
Клара на башне крикнула что-то неразборчивое, и они обе – башня и девушка – засмеялись. Через пару секунд Клара уже сбежала по лестнице и зашагала к ним.
– Один горбыль[26]
в оконном переплете сломался, – сообщила она. – Завтра буду в городе и попрошу кузнеца сделать новый.Сван, все еще обуреваемый эмоциями, сумел лишь кивнуть в ответ. А Клара, увидев его лицо, перевела взгляд на смущенного Лу и сразу же все поняла.
– Лу! – выпалила она, шлепнув его по плечу. – Я тебя о чем просила?
– Прости, – смутился он еще больше. – Я подумал, он должен знать.
– Я рад, что Лу мне все рассказал, – вмешался Сван, глядя на Клару. – И я очень признателен, что ты стараешься мне помочь. Только не понимаю, зачем.
Башня с упреком скрипнула.
– Почему ты делаешь это? – все же спросил Сван.
Клара с удивлением взглянула на старика:
– Как почему? Потому что это мой долг. Вы меня спасли, я обязана вам жизнью.
– Ничем ты мне не обязана! – запротестовал Сван.
– Нет, обязана, – твердо сказала девушка. – Меня не должно было быть на «Сент-Грей». Я тайком пробралась на борт, потому что отец обидел мою подругу, чтобы меня наказать. Я не осталась там, чтобы ей помочь. Просто сбежала. Я не могла остаться, потому что тогда кто-нибудь опять пострадал бы из-за меня. Что мне было делать – сидеть и ждать, когда это опять произойдет?
«Она такая юная, – подумалось Свану, – такая пылкая, полная жизни. Как Нико». Наверное, именно этого скалы всегда и ждали.
Наверное, эти скалы всегда принадлежали таким, как они.
– Ты не можешь противостоять всем плохим людям на этой земле, – сказал Сван, помолчав. – И предотвратить все плохое, что грозит случиться, тоже не можешь. Но как же замечательно, что ты хочешь попытаться это сделать.
– Я не собираюсь предотвращать все плохое, – возразила Клара. – Мне достаточно будет спасти маяк. Если я этого не сделаю – значит, я бросила Мэгс ни за грош.
Свану не нужен был еще один потерявшийся домашний питомец. И уж точно ему не нужны были сразу два. Но Клара сидела на подлокотнике кресла, обняв Лу за плечи; двое детей, не нашедших себе места в своих мирах, уже сделали маяк родным домом, точно так же, как Сильви Сван много лет назад, когда вокруг него рушилась привычная жизнь, сделал его своим. Кто бы мог подумать, что эти скалы куда безопаснее, чем кажется, и что пока здесь высится башня, освещая все вокруг, ничто им не угрожает, даже самые яростные шторма. Свану не нужны были подкидыши. Но возможно, они не такие уж и разные, все трое – Сильви, Клара и Лу. Башня обрушится в океан. А может, и нет. Пока что она покачивается рядом с ними, а волны с шумом разбиваются об искореженный борт парохода «Сент-Грей» внизу. И в этот миг, в соленом сумраке наступающего вечера, Свану ничего больше было не нужно.
Мари
Вечернее платье, наспех выбранное Мари в бостонском магазинчике и взятое напрокат, выглядело идеально для торжественного мероприятия. Оно было серебристочерным, с блестками, чернильно-текучим, мерцающим, и Мари, рассматривая себя в зеркале гостиничного номера, пришла к выводу, что если уж ей надо совершить кражу в непрактичном бальном наряде, пусть приятным утешением будет тот факт, что она выглядит в нем, как русалка. Нервы звенели от напряжения, пустой желудок сводило – за весь день она заставила себя съесть только протеиновый батончик.
Джулиан тоже выглядел взвинченным, но элегантным в темно-зеленом костюме. На пути из гостиницы к зданию, где находился головной офис «Тич Интернэшнл», до которого им надо было пройти несколько кварталов, он непрерывно что-то писал в мобильном телефоне. Мари до сих пор удивлялась, что капитан согласился на ее безрассудный план, хоть и была совершенно уверена, что у них все получится. Почему Джулиан вдруг отбросил свою привычную осторожность, она не понимала. Пока, впрочем, все было легко – они без проблем получили электронный пропуск у приятеля Джулиана из бизнесцентра и взяли напрокат одежду для бала.