Читаем Майя полностью

Его выдержка, самообладание и настойчивое стремление соблюсти правила приличия так резко отличались от развязной бесцеремонности Гед-ла-Дана, что гости, забыв о недавнем возмущении, прониклись глубоким уважением к верховному барону – его поведение заслуживало всяческих похвал. Неимоверный гордец, он все же нашел в себе силы поступить, как полагается воспитанному человеку, хотя ему и претило во всеуслышание извиняться за чужую оплошность.

Неннонира, донельзя соблазнительная в весьма откровенном наряде и украшениях, с притворной застенчивостью выступила вперед, а потом бросилась на шею верховному барону и поцеловала обезображенные шрамами губы.

– Ах, мой повелитель, – вздохнула она. – Разумеется, все мы понимаем, в какое нелепое положение вы поставлены. Позвольте вас заверить, что никто из присутствующих обиды не держит.

«Как она ловко все провернула, – подумала Майя. – Девушку, которая сама бросилась в объятия Бель-ка-Тразета, запомнят надолго».

– Майя, как ты? – спросила Неннонира. – Можно продолжать? Мы не против, если ты согласна.

Конечно же, хитроумная шерна не упустила случая понежиться в лучах Майиной славы. Впрочем, Майя не обижалась, а, наоборот, была благодарна Неннонире – та не выказывала ни малейшей зависти, держала себя по-дружески и не скупилась на мудрый совет.

– Да, все хорошо, – кивнула Майя.

Эльвер-ка-Виррион поцеловал ее в щеку и обратился к Бель-ка-Тразету:

– А о деньгах, предложенных вашим соотечественником, тоже лучше забыть?

– Нет, почему же, – ответил верховный барон. – Даю слово чести, что в случае выигрыша объявленная сумма будет уплачена.

– Что ж, в таком случае… – Эльвер-ка-Виррион взглянул на Рандронота. – Последняя ставка – восемь тысяч мельдов. Слово за вами.

Правитель Лапана согласно кивнул, но ничего не сказал. Майя огорченно вздохнула: очевидно, огромная сумма напугала даже Рандронота, и неудивительно – на его месте любой бы отказался. О Леспа, неужели Майе придется провести ночь с Гед-ла-Даном или с Бель-ка-Тразетом?! Майя закусила губу, сдерживая накатившую дурноту. Рот наполнился слюной. Майя притворилась, что пьет вино, и незаметно сплюнула в пустой кубок. «О великий Шаккарн, спаси меня! Я не смогу…» – беззвучно умоляла она.

– Вам нужно время на раздумья? – осведомился Эльвер-ка-Виррион у Рандронота. – Может быть, объявим перерыв?

Рандронот лениво встал с ложа. На миг Майе почудилось, что он выйдет из зала, но лапанский правитель помолчал, растягивая удовольствие, и наконец ответил:

– Нет, благодарю вас. Пусть все остальные задумаются, какую возможность упустили.

Эльвер-ка-Виррион вопросительно взглянул на него.

– Девять тысяч мельдов, – небрежно проронил Рандронот.

По залу прокатилась волна изумленных вздохов. Майя торопливо коснулась руки Эльвер-ка-Вирриона и зашептала:

– Прошу вас, не продолжайте! Я больше не выдержу. А недостающая тысяча у меня найдется.

– Ну, если ты так решила… – неуверенно вымолвил Эльвер-ка-Виррион.

– Да, мой повелитель! Сил моих больше нет…

Эльвер-ка-Виррион кивнул и с улыбкой обернулся к гостям, но никаких объявлений делать не пришлось – все поняли, что подошли к концу торги, о которых долго потом вспоминали в Бекле. Вокруг лапанского правителя собралась восторженная толпа. Знакомые с завистливым восхищением поздравляли Рандронота, словно жалея, что сами не решились на такой отчаянный поступок.

Однако лапанцу были не нужны лесть и хвала – он хотел лишь обладать несравненным телом Майи, которое обошлось ему в девять тысяч мельдов и которым Сендиль без всяких денег насладился на пыльном чердаке в храме Крэна. Рандронот приветственно воздел руку и помахал гостям, потом взобрался на стол, где стояли Майя с Эльвер-ка-Виррионом, и закутал ее в накидку, услужливо поданную невольником.

– Простите, – учтиво остановил его Эльвер-ка-Виррион. – Как вы намерены расплачиваться?

– Завтра на рассвете ей вручат всю сумму звонкой монетой, – надменно ответил Рандронот. – Куда вам доставить деньги, сайет?

– Ко мне домой, мой повелитель, – выдохнула Майя, чувствуя себя невесомой, как облачко.

Все получилось как задумано: Форнида посрамлена, Таррин спасен. Теперь осталось только провести ночь с Рандронотом – ох, как хорошо, что не с Гед-ла-Даном! – а для удовлетворения его желания потребуется всего лишь покорная податливость. Майя улыбнулась и ласково поцеловала лапанца в щеку.

– Давайте прямо сейчас туда и отправимся, мой повелитель. Ах, я так рада, что вы выиграли!


Перейти на страницу:

Все книги серии Бекланская империя

Майя
Майя

Ричард Адамс покорил мир своей первой книгой «Обитатели холмов». Этот роман, поначалу отвергнутый всеми крупными издательствами, полюбился миллионам читателей во всем мире, был дважды экранизирован и занял достойное место в одном ряду с «Маленьким принцем» А. Сент-Экзюпери, «Чайкой по имени Джонатан Ливингстон» Р. Баха, «Вином из одуванчиков» Р. Брэдбери и «Цветами для Элджернона» Д. Киза.За «Обитателями холмов» последовал «Шардик» – роман поистине эпического размаха, причем сам Адамс называл эту книгу самой любимой во всем своем творчестве. Изображенный в «Шардике» мир сравнивали со Средиземьем Дж. Р. Р. Толкина и Нарнией К. С. Льюиса и даже с гомеровской «Одиссеей». Перед нами разворачивалась не просто панорама вымышленного мира, продуманного до мельчайших деталей, с живыми и дышащими героями, но история о поиске человеком бога, о вере и искуплении. А следом за «Шардиком» Адамс написал «Майю» – роман, действие которого происходит в той же Бекланской империи, но примерно десятилетием раньше. Итак, пятнадцатилетнюю Майю продают в рабство; из рыбацкой деревни она попадает в имперскую столицу, с ее величественными дворцами, неисчислимыми соблазнами и опасными, головоломными интригами…Впервые на русском!

Ричард Адамс

Классическая проза ХX века

Похожие книги

Переизбранное
Переизбранное

Юз Алешковский (1929–2022) – русский писатель и поэт, автор популярных «лагерных» песен, которые не исполнялись на советской эстраде, тем не менее обрели известность в народе, их горячо любили и пели, даже не зная имени автора. Перу Алешковского принадлежат также такие произведения, как «Николай Николаевич», «Кенгуру», «Маскировка» и др., которые тоже снискали народную любовь, хотя на родине писателя большая часть их была издана лишь годы спустя после создания. По словам Иосифа Бродского, в лице Алешковского мы имеем дело с уникальным типом писателя «как инструмента языка», в русской литературе таких примеров немного: Николай Гоголь, Андрей Платонов, Михаил Зощенко… «Сентиментальная насыщенность доведена в нем до пределов издевательских, вымысел – до фантасмагорических», писал Бродский, это «подлинный орфик: поэт, полностью подчинивший себя языку и получивший от его щедрот в награду дар откровения и гомерического хохота».

Юз Алешковский

Классическая проза ХX века
Фосс
Фосс

Австралия, 1840-е годы. Исследователь Иоганн Фосс и шестеро его спутников отправляются в смертельно опасную экспедицию с амбициозной целью — составить первую подробную карту Зеленого континента. В Сиднее он оставляет горячо любимую женщину — молодую аристократку Лору Тревельян, для которой жизнь с этого момента распадается на «до» и «после».Фосс знал, что это будет трудный, изматывающий поход. По безводной раскаленной пустыне, где каждая капля воды — драгоценность, а позже — под проливными дождями в гнетущем молчании враждебного австралийского буша, сквозь территории аборигенов, считающих белых пришельцев своей законной добычей. Он все это знал, но он и представить себе не мог, как все эти трудности изменят участников экспедиции, не исключая его самого. В душах людей копится ярость, и в лагере назревает мятеж…

Патрик Уайт

Классическая проза ХX века