Читаем Майя полностью

В благословенный лес глухойСтремлюсь измученной душой.Там, в диком сумрачном краю,Оставил я любовь свою…

Синелесьем называли древний бор в северной Катрии, далеко за пределами империи, там, где Жерген сливался с водами Тельтеарны. Майя отложила свиток и погрузилась в размышления. Можно ли тайком добраться до Катрии? Далеко ли до Жергена? Как через него незаметно перебраться? До Дарай-Палтеша – дней пять пути, а до Жергена и того больше.

«Ох, если бы вернуть ту ночь, когда Зан-Керель кинжалы мне принес… – уныло подумала Майя. – Нам так было хорошо вдвоем… там, в диком сумрачном краю…»

– Майя! Ты где? – внезапно окликнул ее мужской голос.

Она поднялась из гамака. По садовой тропинке от дома шел какой-то смутно знакомый мужчина. Майя сообразила, что говорил он на уртайский манер, и вгляделась в нежданного гостя – неужели… «Нет, не Анда-Нокомис», – разочарованно вздохнула она.

К гамаку приблизился Эвд-Экахлон.

Майя всегда считала тридцатипятилетнего наследника Урты человеком в возрасте, чтобы не сказать пожилым, вроде Кембри, Сендекара или Саргета, хотя он и водил дружбу с Эльвер-ка-Виррионом и молодыми Леопардами. Нрава он был флегматичного, держался с некоторой робостью, так что Оккула однажды презрительно обозвала его «тупым уртайским козлом», но Майя хорошо помнила проведенную с ним ночь – ох, всего-то в прошлый мелекрил, а кажется, будто давным-давно! – и неприязни к Эвд-Экахлону не испытывала, наоборот, гордилась тем, что доставила ему удовольствие.

За прошедший год наследник уртайского престола постарел; в бороде серебрилась седина, а широкие плечи будто бы поникли под невидимым грузом. Эвд-Экахлон широко улыбнулся и тепло поздоровался с Майей. Она обрадовалась его приходу и пригласила отобедать. Он тут же согласился.

За обедом разговор зашел о Вальдерре и о Майином подвиге.

– Знаешь, уртайцы за тебя горой стоят, – заявил он. – Ты нас от Карната спасла…

Майя от всей души поблагодарила его и, памятуя о смутьянах, что пытались настроить население провинции против Беклы, поспешила заговорить о другом. Эвд-Экахлон с удивлением отметил, что убийц Сенчо до сих пор не обнаружили, справился об Оккуле и огорчился, услышав от Майи, что о судьбе подруги ей ничего не известно.

– Ох, бедняжка! – удрученно вздохнул он. – Наверное, от нее сразу же избавились, а жаль. Очень уж она была заметная. Знаешь, даже я испугался, когда она Ка-Ротона одурманила. Впрочем, он сам виноват, не надо было нарываться.

После обеда Майя похвасталась подарком Рандронота; резную шкатулку она очень любила и не упускала случая ее показать, хотя и не объясняла, откуда взялась безделушка. Эвд-Экахлон повертел вещицу в руках и пробормотал что-то невразумительное, – похоже, искусная работа неизвестного мастера оставила его равнодушным. Майя, напротив, хоть и выросла в нищете, тонко чувствовала прекрасное, – например, когда она впервые увидела выступление Флелы на празднестве дождей в особняке маршала, то сразу оценила искусство танцовщиц.

– Мой отец очень болен, – неожиданно заявил Эвд-Экахлон, не выпуская шкатулки из рук.

– Верховный барон? Ой, жалость-то какая! А лекари что говорят?

– Старый он уже, – сказал уртаец и закрыл крошечные дверцы на крючок. – Недолго ему осталось. Ну, в Урте об этом все знают.

– Ах, вы же его так любите – и вы, и Байуб-Оталь! А вы еще и наследник… Трудно вам, да? – участливо спросила Майя и внезапно добавила: – А зачем вы в Беклу приехали? Вас отец послал с Кембри встретиться?

– Да, и ради этого тоже. – Эвд-Экахлон поставил шкатулку на столик и уселся в кресло. – Уртой править непросто…

– Может, вам другую провинцию подыскать? – улыбнулась Майя.

Он недоуменно наморщил лоб и сосредоточенно уставился на нее, будто всерьез задумавшись о предложении.

– Ой, да я пошутила, – торопливо заметила Майя, вспомнив, что уртайский наследник живостью ума не отличается. – Нет, правда, я вам очень сочувствую. Тяжелое дело – провинцией управлять. Вот я бы ни за что за это не взялась…

– Правда? – озабоченно осведомился Эвд-Экахлон.

– Ну конечно! – воскликнула Майя. – Да мне и не предложат, так что беспокоиться не о чем. Ох, а скажите, Анда-Нокомиса… то есть Байуб-Оталя выпустят? Вы из-за него ко мне пришли? Может, я чем помогу? Ну, если отец ваш при смерти и…

– Отчасти из-за этого… – начал уртаец и замялся. – Да, я приехал к Кембри. В Урте смута зреет, Леопардами недовольны, так что на поддержку моих соотечественников большой надежды нет. А все из-за того, что Кембри с Форнидой Субу под власть Карната отдали. Мой сводный брат попытался ее вернуть, а в обмен обещал помочь Карнату захватить Беклу…

«Да знаю я все это!» – досадливо подумала Майя.

– И если бы не ты, так бы оно и вышло, – продолжил Эвд-Экахлон. – А что с Уртой стало бы, неизвестно.

Огма приковыляла в обеденный зал убрать со стола, а Майя с уртайским наследником вышли в сад и неспешно направились к озеру.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бекланская империя

Майя
Майя

Ричард Адамс покорил мир своей первой книгой «Обитатели холмов». Этот роман, поначалу отвергнутый всеми крупными издательствами, полюбился миллионам читателей во всем мире, был дважды экранизирован и занял достойное место в одном ряду с «Маленьким принцем» А. Сент-Экзюпери, «Чайкой по имени Джонатан Ливингстон» Р. Баха, «Вином из одуванчиков» Р. Брэдбери и «Цветами для Элджернона» Д. Киза.За «Обитателями холмов» последовал «Шардик» – роман поистине эпического размаха, причем сам Адамс называл эту книгу самой любимой во всем своем творчестве. Изображенный в «Шардике» мир сравнивали со Средиземьем Дж. Р. Р. Толкина и Нарнией К. С. Льюиса и даже с гомеровской «Одиссеей». Перед нами разворачивалась не просто панорама вымышленного мира, продуманного до мельчайших деталей, с живыми и дышащими героями, но история о поиске человеком бога, о вере и искуплении. А следом за «Шардиком» Адамс написал «Майю» – роман, действие которого происходит в той же Бекланской империи, но примерно десятилетием раньше. Итак, пятнадцатилетнюю Майю продают в рабство; из рыбацкой деревни она попадает в имперскую столицу, с ее величественными дворцами, неисчислимыми соблазнами и опасными, головоломными интригами…Впервые на русском!

Ричард Адамс

Классическая проза ХX века

Похожие книги

Переизбранное
Переизбранное

Юз Алешковский (1929–2022) – русский писатель и поэт, автор популярных «лагерных» песен, которые не исполнялись на советской эстраде, тем не менее обрели известность в народе, их горячо любили и пели, даже не зная имени автора. Перу Алешковского принадлежат также такие произведения, как «Николай Николаевич», «Кенгуру», «Маскировка» и др., которые тоже снискали народную любовь, хотя на родине писателя большая часть их была издана лишь годы спустя после создания. По словам Иосифа Бродского, в лице Алешковского мы имеем дело с уникальным типом писателя «как инструмента языка», в русской литературе таких примеров немного: Николай Гоголь, Андрей Платонов, Михаил Зощенко… «Сентиментальная насыщенность доведена в нем до пределов издевательских, вымысел – до фантасмагорических», писал Бродский, это «подлинный орфик: поэт, полностью подчинивший себя языку и получивший от его щедрот в награду дар откровения и гомерического хохота».

Юз Алешковский

Классическая проза ХX века