Читаем Майя полностью

И вдруг Леспа почувствовала, что стала легче воздуха и взмыла над деревьями вместе с Шаккарном, не чувствуя ни холода, ни боли. Нагота утратила смысл – не назовешь же нагой ласточку или стрекозу. А Шаккарн принял свое истинное обличье, только описать его я не могу, и никто из смертных не может, потому что нашим глазам узреть его не дано, но преображенная Леспа, обретя свою божественную сущность, без страха глядела на ослепительный лик своего любовника. Весь долгий летний день – с рассвета до полудня, с полудня до росных сумерек – возносились они в небеса, а когда закатилось солнце, Леспа вошла в звездный дворец и стала вершить свои божественные дела. Да-да, а вы думали, у богов дел нет? Есть, и превеликое множество, и творят их боги безостановочно, вот как музыканты или там зодчие и ваятели.

Понимаете, Леспа достигла того, к чему стремятся все женщины, – познала себя до самого конца, без утайки, и приняла все свои достоинства и недостатки. И каждую ночь она дает возможность пройти этот путь тем, у кого хватит на это терпения и смелости, – посылает вещие сны, наводит морок и дурманит голову… О владычица сокровенных грез! Хотите, я расскажу вам, какая она на самом деле? У меня на родине… ах, у меня на родине…

– Ага, вот и ты расплакалась! – вздохнула Майя.

– Да помолчи ты! – вскричала Оккула. – У меня на родине, в Серебряном Теджеке, площадь перед храмом Канза-Мерады вымощена золотыми и зелеными плитками – твердыми, как камень. Однажды я ждала там Зая, отца своего, и вдруг увидела у ног стебелек крапивы, тоненький, как ниточка, – расколов плитку, он пробился сквозь мостовую, потому что богине так было угодно. Ну и я его не тронула…

Все замолчали.

– Ты сама как стебелек, – сказала Майя.

– Ох, молчи уж. Лучше своими делами займись, а с собой я уж как-нибудь разберусь, – проворчала Оккула. – Знаешь, загадки Леспы так просто не разгадать. Она никогда не скажет, что делать, а просто напомнит, где ты сейчас.

За окном вспыхнули огни на часовой башне в нижнем городе.

– Что ж, пора и расходиться, – опомнилась Оккула. – Сейчас узнаем, вернулся ваш провожатый или нет еще.

74

Эвд-Экахлон задает вопрос…

Из ночи в ночь комета заливала туманным сиянием небо на севере, но ничего ужасающего и необычного не происходило, поэтому бекланцы постепенно успокоились. Жрецы изрекали расплывчатые объяснения о благоволении богов и о том, что ничего дурного звезда не предвещает. Однажды паломники дождались появления верховного жреца у входа в храм, обступили его плотным кольцом, и ему пришлось снизойти до разговора с простолюдинами.

– Представьте себе, как испугались люди много тысяч лет назад, – важно начал он, – когда в небесах впервые появилась луна. Наверняка они содрогались в своем невежестве и ожидали всевозможных несчастий. И даже теперь, когда нам доступны особые приспособления и искусство точных вычислений… – он обвел рукой храмовый квартал и указал на Тамарриковые ворота, – многое остается скрытым от нашего взгляда. К примеру, мы можем предсказать фазы луны, но не знаем, чем они вызваны, хотя, как известно, луна – благое, а не дурное знамение.

– О премудрый наставник, значит звезда останется с нами навсегда? – спросил один из паломников.

– Увы, сие нам неведомо, – ответил верховный жрец. – И ответа на твой вопрос у меня нет. Однако следует помнить, что не всякое знамение предвещает перемены или несчастье.

– Значит, Серрелинда правду говорила?

– Я не слышал ее речей и ответить на твой вопрос не могу, – снисходительно улыбнулся верховный жрец. – Храмовые звездочеты проводят долгие годы, изучая всевозможные явления в небесных сферах. Против Серрелинды я ничего не имею…

– Попробуй только! – пробормотали в толпе.

– Да, она оказала городу неоценимую услугу, но роль жрецов заключается в другом. – Он широко раскинул руки и повысил голос: – Мы вознесем молитвы Крэну и Аэрте о благополучии всех честных бекланцев, и боги не обделят своими милостями нас всех.

Он резко обернулся, колыхнув складками церемониального одеяния с алой полосой на подоле, и чинно взошел по широким ступеням под своды храма.

Тем временем Майя, твердо решив выучиться читать и писать, со свитком в руках лежала в гамаке под сенью раскидистой яблони и по слогам разбирала слова. Свиток – героическую поэму о подвигах Депариота – ссудил ей Саргет. На заре цивилизации – а значит, и в Бекланской империи – было принято читать вслух. Майин звонкий, нежный голосок разносился по саду, смешиваясь с плеском озерных волн и прерывистыми трелями дамазина.

– В бла-го…сло-вен-ный… благословенный лес глухой… стрем-люсь из-му… Да что за слово такое?…из-му-чен-ной… А, измученной душой! Там, в диком су-мрач… Сумрачном, что ли?… краю о-ста-вил я любовь свою…

Майя хорошо знала сказание о Депариоте и таинственной красавице по имени Среброцвет, которая спасла ему жизнь в дремучем Синелесье и, растаяв в воздухе, исчезла навсегда.

И Майя задумчиво повторила:

Перейти на страницу:

Все книги серии Бекланская империя

Майя
Майя

Ричард Адамс покорил мир своей первой книгой «Обитатели холмов». Этот роман, поначалу отвергнутый всеми крупными издательствами, полюбился миллионам читателей во всем мире, был дважды экранизирован и занял достойное место в одном ряду с «Маленьким принцем» А. Сент-Экзюпери, «Чайкой по имени Джонатан Ливингстон» Р. Баха, «Вином из одуванчиков» Р. Брэдбери и «Цветами для Элджернона» Д. Киза.За «Обитателями холмов» последовал «Шардик» – роман поистине эпического размаха, причем сам Адамс называл эту книгу самой любимой во всем своем творчестве. Изображенный в «Шардике» мир сравнивали со Средиземьем Дж. Р. Р. Толкина и Нарнией К. С. Льюиса и даже с гомеровской «Одиссеей». Перед нами разворачивалась не просто панорама вымышленного мира, продуманного до мельчайших деталей, с живыми и дышащими героями, но история о поиске человеком бога, о вере и искуплении. А следом за «Шардиком» Адамс написал «Майю» – роман, действие которого происходит в той же Бекланской империи, но примерно десятилетием раньше. Итак, пятнадцатилетнюю Майю продают в рабство; из рыбацкой деревни она попадает в имперскую столицу, с ее величественными дворцами, неисчислимыми соблазнами и опасными, головоломными интригами…Впервые на русском!

Ричард Адамс

Классическая проза ХX века

Похожие книги

Переизбранное
Переизбранное

Юз Алешковский (1929–2022) – русский писатель и поэт, автор популярных «лагерных» песен, которые не исполнялись на советской эстраде, тем не менее обрели известность в народе, их горячо любили и пели, даже не зная имени автора. Перу Алешковского принадлежат также такие произведения, как «Николай Николаевич», «Кенгуру», «Маскировка» и др., которые тоже снискали народную любовь, хотя на родине писателя большая часть их была издана лишь годы спустя после создания. По словам Иосифа Бродского, в лице Алешковского мы имеем дело с уникальным типом писателя «как инструмента языка», в русской литературе таких примеров немного: Николай Гоголь, Андрей Платонов, Михаил Зощенко… «Сентиментальная насыщенность доведена в нем до пределов издевательских, вымысел – до фантасмагорических», писал Бродский, это «подлинный орфик: поэт, полностью подчинивший себя языку и получивший от его щедрот в награду дар откровения и гомерического хохота».

Юз Алешковский

Классическая проза ХX века
Фосс
Фосс

Австралия, 1840-е годы. Исследователь Иоганн Фосс и шестеро его спутников отправляются в смертельно опасную экспедицию с амбициозной целью — составить первую подробную карту Зеленого континента. В Сиднее он оставляет горячо любимую женщину — молодую аристократку Лору Тревельян, для которой жизнь с этого момента распадается на «до» и «после».Фосс знал, что это будет трудный, изматывающий поход. По безводной раскаленной пустыне, где каждая капля воды — драгоценность, а позже — под проливными дождями в гнетущем молчании враждебного австралийского буша, сквозь территории аборигенов, считающих белых пришельцев своей законной добычей. Он все это знал, но он и представить себе не мог, как все эти трудности изменят участников экспедиции, не исключая его самого. В душах людей копится ярость, и в лагере назревает мятеж…

Патрик Уайт

Классическая проза ХX века