Читаем Маханирвана-тантра полностью

Во время пуджи используется шестнадцать упа-чар: 1) асана (место для изображения); 2) свагата (приветствие); 3) падья (вода для омовения ног); 4) аргхья (сырой рис, цветы, сандал, трава дурва [1 Обычная формулировка: «Я, из такого-то рода и т.п., собираюсь провести эту пуджу (или врату) для того, чтобы...*] и т.п., предлагаемые божеству в сосуде-куши); 5) и 6) ачамана (вода для питья, предлагаемая дважды); 7) мадхупарка (мед, гхи, молоко и простокваша, которые преподносятся в серебряном или медном сосуде); 8) снана (вода для омовения); 9) васана (ткань); 10) абхарана (драгоценности); 11) гандха (благовония и сандаловая паста); 12) пушпа (цветы); 13) дхупа (ароматические палочки); 14) дипа (свет); 15) найведья (пиша); 16) вандана, или намаскара (молитва). Кроме этого используются и другие предметы, набор которых варьируется в зависимости от особенностей пуджи. Так, в вишну-пудже используются листья базилика (туласи), а в шивапудже — листья бильвы.

Набор мантр тоже может меняться. Перед началом обряда очищается место (асана) для садхаки, произносятся приветствия поддерживающей силе (адхари-шакти), очищаются вода, цветы и т.д. Прогоняются все нечистые духи (бхутапасарпана). Для того чтобы оградить от их нападения десять четвертей, садхака трижды топает по земле левой ногой, повторяя астра-биджу пхат, и дважды щелкает пальцами вокруг головы. Затем делается пранаяма (регуляция дыхания) и очищаются элементы, из которых состоит тело (бхуга-шуддхи). Далее следуют ньяса, дхьяна, подношение упачары, джапа, молитвы и пранама (выражение почтения). Во время аштамурти-пуджи Шивы дэва почитается в восьми формах: Шарва (земля), Бхава (вода), Рудра (огонь), Угра (воздух), Бхими (эфир), Пашупати (яджамана, жертвователь), Ишана (Солнце) и Махадэва (Луна) [Трава куша используется только в питри-крие (шрад-дхе) и хоме. Аргхья бывает двух видов — саманья (обычная) и вишеша (особая).].

ЯДЖНА

Слово «яджна», происходящее от корня «ядж» («поклоняться»), обычно переводится как «жертвоприношение», но на самом деле оно имеет более широкое значение, поэтому мы будем пользоваться санскритским термином. Брахману полагается ежедневно совершать «пять великих яджн» (панча-махаяджна). Это хома, включающая приношения Вайшва-дэве [См.: Тодала-тантра, гл. 5.]; бхута-яджна, или вали, с приношениями дэвам, бхутам, другим духам и животным; питри-яджна, или тарпана — приношения предкам; брахма-яджна — изучение Вед; и манушья-яджна [Пища и другие приношении бросаются в домашний огонь. См.: Крияканда-варидхи, с. 917.] — проявление гостеприимства (атитхисапарьяя). Эти пять яджн позволяют садхаке установить правильные взаимоотношения со всеми существами: с богами, предками, духами, людьми и др,

Хома, или дэва-яджна, — это обряд, во время которого приношения бросаются в жертвенный огонь, доставляющий их дэвам. Вначале подготавливается кунда (место для огня). Огонь приносится из дома брахмана и освящается мантрой. Сознание огня пробуждается с помощью мантры Вам вахни-чаитаньяя намах, приветствуется и называется по имени. Далее следует сосредоточение на трех нади (иде, пингале и сушумне) и повелителе огня Агни, потом бросаются в огонь приношения ишта-дэвате. После пуджи огню произносится приветствие, такое же, как в шаданга-ньясе, и очищенное масло (гхи) льется в огонь деревянной ложкой. Это сопровождается чтением мантр, которые начинаются с ол и заканчиваются сваха. Хома может проводиться ежедневно, как обычная нитья-вайшва-дэва-хома, или в особых случаях, таких как упанаяна (церемония надевания священного шнура), заключение брака, принятие обета и т.п. Хома имеет много разновидностей, таких как праяшчитта-хома, сриштикрит-хома, джану-хома, дхара-хома и др., некоторые из них встречаются в тексте [Ее также называют нрияджна — жертвоприношение людям.].

Кроме перечисленных выше яджн, существуют и другие. Ману называет четыре вида: дэва, бхаута (с использованием тех же принадлежностей, что и во время хомы, дайвы и вали), нрияджна и питри-яджна. В других источниках упоминаются джапа-яджна, дхьяна-яджна и др. Одна из классификаций делит яджны в соответствии с намерениями и склонностями жертвователя на саттвика-яджну, раджасика-яджну и тамасика-яджну.

ВРАТА

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература
Имам Шамиль
Имам Шамиль

Книга Шапи Казиева повествует о жизни имама Шамиля (1797—1871), легендарного полководца Кавказской войны, выдающегося ученого и государственного деятеля. Автор ярко освещает эпизоды богатой событиями истории Кавказа, вводит читателя в атмосферу противоборства великих держав и сильных личностей, увлекает в мир народов, подобных многоцветию ковра и многослойной стали горского кинжала. Лейтмотив книги — торжество мира над войной, утверждение справедливости и человеческого достоинства, которым учит история, помогая избегать трагических ошибок.Среди использованных исторических материалов автор впервые вводит в научный оборот множество новых архивных документов, мемуаров, писем и других свидетельств современников описываемых событий.Новое издание книги значительно доработано автором.

Шапи Магомедович Казиев

Религия, религиозная литература
Мифы и предания славян
Мифы и предания славян

Славяне чтили богов жизни и смерти, плодородия и небесных светил, огня, неба и войны; они верили, что духи живут повсюду, и приносили им кровавые и бескровные жертвы.К сожалению, славянская мифология зародилась в те времена, когда письменности еще не было, и никогда не была записана. Но кое-что удается восстановить по древним свидетельствам, устному народному творчеству, обрядам и народным верованиям.Славянская мифология всеобъемлюща – это не религия или эпос, это образ жизни. Она находит воплощение даже в быту – будь то обряды, ритуалы, культы или земледельческий календарь. Даже сейчас верования наших предков продолжают жить в образах, символике, ритуалах и в самом языке.Для широкого круга читателей.

Владислав Владимирович Артемов

Культурология / История / Религия, религиозная литература / Языкознание / Образование и наука