Читаем Малакуча полностью

— Интересно, удастся ли нам последовать их примеру, Сатурн?.. — молчаливо полюбопытствовал Марс.

— Не в этих телах! — отрезала Синтия, живо отстраняясь от Че.

Че и Сатурн рассмеялись. Они быстро привыкали к возникновению новых чувств в смертных телах.

— Я тоже этого хочу! — тоскливо вздохнула Форнакс.

— Боюсь, тебе этого не добиться, — пискнул Юпитер.

Форнакс извернулась и поцеловала его в клюв, заставляя умолкнуть. Она снова злоупотребила телом Джейлин; но на сей раз девочка не протестовала, будучи слишком занята смехом.

Свадебная церемония подошла к концу. Новобрачные исчезли в замке зомби, горя желанием побыстрей отпраздновать любовь с надеждой в духе нимф с фавнами. Попрощавшись со своими новыми друзьями, Джейлин мысленно обратилась к Форнакс:

— Я готова отправиться домой, прежде чем твоё чувство рассеется, и ты бросишь меня здесь.

— Проклятье! Догадливая. — Демонесса продолжала развлекаться, выбирая соответствующие выражения из памяти Джейлин.

В следующий момент девочка оказалась в доме Балдуинов. В вопросах путешествий Форнакс была незаменима, обладая возможностью исчезать откуда угодно и появляться где угодно.

Дэвид уже ждал её.

— Он милый, — мысленно одобрила Форнакс.

— Джейлин! — радостно воскликнул паренёк. — Ты вернулась!

— Ты заметил, — сказала Демонесса, делая вдох полной грудью. Джейлин снова была облачена в свою привычную одежду, однако Форнакс уже научилась пользоваться всеми преимуществами женского тела.

Девочка смутилась.

— Отпусти меня уже, а? — взмолилась она про себя.

— Ещё не время. Тебя ждёт дорога домой, — Она сменила позу на более выгодную, подчеркнув линию бедра.

— А ты изменилась, — отметил Дэвид, чей взгляд теперь блуждал между линиями её груди и бёдер.

— Замолчи и поцелуй меня, парень моей мечты.

— Пожалуйста, Форнакс!.. Я лучше сама его поцелую! — Но Демонесса продолжала изучать нюансы страсти.

Дэвид заключил её в объятия. Форнакс придвинулась ближе и одарила его восхитительным поцелуем, одновременно ущипнув за ягодицу.

— Очень изменилась, — потрясённо повторил он.

— И это только начало, — пообещала Форнакс. — А теперь мне пора домой. Звони.

И вот уже они стоят перед дверью дома Джейлин, на Гавайях.

— Теперь я тебя покину, — сказала Демонесса. — Страсть иссякла. Было весело. Когда Дэвид позвонит, можешь сказать ему, что доступ в Ксанф теперь обеспечен всей их семье.

— Правда? Откуда ты знаешь?

— Ну, я же всезнайка, помнишь? Мы ещё увидимся, когда мне будет удобно. Если захочешь позвать меня сама, погладь кольцо и подумай обо мне. Возможно, я откликнусь.

— Не мечтай, — фыркнула Джейлин; впрочем, не слишком искренне. Демонесса сделала кое-что, что заставит вспоминать о ней с ностальгией. — Подожди. Какое ещё кольцо?

Внезапно она осталась одна. Кольцо красовалось на том же мизинце, где прежде было Кольцо Пустоты. Выглядело оно совершенно обыкновенным, даже не очень красивым, но теперь девочка знала о его особенностях. Ну, уж нет, не дождётся!

Залаял Никко. Дверь отворилась, на пороге стояла её мать.

— Джейлин! — радостно воскликнула она.

— Мама! — счастливо всхлипнула девочка, обнимая её.

— Я так рада, что ты уже вернулась! Я за тебя беспокоилась.

— Уже?

— Флорида так далеко. Должно быть, ты провела там всего несколько часов. Что-то случилось?

Джейлин провела мысленные расчёты и пришла к выводу, что полёты во Флориду, затем — поездка в Ксанф и отбытие в галактику Форнакс заняли меньше дня. Возвращение в Ксанф получилось мгновенным, как и обратно на Гавайские острова. При добавлении к этому пребывание в Ксанфе и в замке Форнакс, выходило что-то около двух дней.

— Нет, ничего. Просто всё прошло быстрее, чем мы думали.

— И как оно? Тебе понравилось?

Как рассказать матери обо всём, что там с ней произошло? Что она посетила другую галактику и пыталась соблазнить жениха своей подруги, а потом согласилась, чтобы её телом пользовалась невероятно могущественная чужая Демонесса. Мама никогда бы всего этого не поняла.

— Всё было замечательно, мам. Мы пережили множество приключений. И… — девочка заколебалась. Неужели Путри теперь действительно здесь? — Прости. Я должна… — Она поспешила в дом.

— Конечно, дорогая.

Но Джейлин бежала не в туалет, а к задней двери дома. Там она не увидела ни души. Её предали?

— Ох, Путри, — грустно пробормотала она.

Что-то мягкое ткнулось в её локоть. Чёрный конь. Она призвала его, просто произнеса его имя.

— Путри! — вскрикнула она, со слезами утыкаясь в его бархатную шею.

Затем она отступила.

— Ты всё ещё можешь говорить?

Путри покачал головой. Знакомого облачка над его головой не появилось. Он стал обыкновенной лошадью.

— Я всё равно тебя люблю! — сказала Джейлин, снова обнимая его шею. На мгновение ей привиделось маленькое сердечко над его головой. Наверное, просто игра воображения.

Затем она снова вошла в дом. Как объяснить родителям внезапное появление коня? В правду они всё равно не поверят.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ксанф

Ксанф. Книги 1 - 20
Ксанф. Книги 1 - 20

Цикл романов о волшебной стране Ксанф, граничащей с Обыкновенией. Магия там является неотъемлемой частью жизни каждого существа. На протяжении цикла сменяется несколько поколений главных героев, и всех их ждут приключения, увлекательные и забавные.Содержание:1. Пирс Энтони: Заклинание для хамелеона 2. Пирс Энтони: Ксанф. Источник магии 3. Пирс Энтони: Ксанф. Замок Ругна (Перевод: И. Трудолюбов)4. Пирс Энтони: Волшебный коридор (Перевод: И Трудолюбов)5. Пирс Энтони: Огр! Огр! (Перевод: И Трудолюбов)6. Пирс Энтони: Ночная кобылка (Перевод: О Колесников, А Сумин)7. Пирс Энтони: Дракон на пьедестале (Перевод: И Трудолюбов)8. Пирс Энтони: Жгучая ложь (Перевод: В Волковский)9. Пирс Энтони: Голем в оковах (Перевод: В Волковский)10. Пирс Энтони: Долина прокопиев (Перевод: Ирины Трудалюбовой)11. Пирс Энтони: Небесное сольдо (Перевод: Ирина Трудолюба)12. Пирс Энтони: Мэрфи из обыкновении (Перевод: В. Волковский)13. Пирс Энтони: Взрослые тайны (Перевод: В. Волковский)14. Пирс Энтони: Искатель Искомого 15. Пирс Энтони: Цвета Ее Тайны 16. Пирс Энтони: Демоны не спят (Перевод: Виталий Волковский)17. Пирс Энтони: Время гарпии (Перевод: Виталий Волковский)18. Пирс Энтони: Проклятие горгулия (Перевод: Павел Агафонов)19. Пирс Энтони: Суд над Роксаной (Перевод: Виталий Волковский)20. Пирс Энтони: Злобный ветер (Перевод: А. Ютанова)

Пирс Энтони

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме