Читаем Malavita encore полностью

La suite racontait comment une brave commerçante de quartier faisait appel à une poignée de professionnels du crime pour tailler en pièces une multinationale jusque-là invulnérable. Toute la science, toute la technicité jamais mises au point par la séculaire Cosa Nostra y étaient résumées ; racket, chantage, extorsion, menace, représailles, blanchiment, chaque étape de cette entreprise de destruction avait été décrite avec une telle précision que Maggie elle-même sauta des passages pour s’épargner de pénibles détails. Qui d’autre que Fred aurait eu le talent, la matière et l’impunité suffisants pour livrer pareil document à ses contemporains ?

Elle ne put s’empêcher de partager l’ouvrage avec les principaux intéressés. Arnold et Sami se firent une joie de jouer les livreurs, une centaine d’exemplaires distribués à ceux d’en face, chefs, directeurs, cadres supérieurs. Même si toute ressemblance avec la réalité n’était que coïncidence, la plupart se reconnurent.

Francis Bretet, d’une voix aussi blanche que son teint, se manifesta pour regretter la disparition de La Parmesane. Les fournisseurs retrouvèrent la route de la boutique, les tracasseries administratives cessèrent, le bail fut renouvelé, et Maggie put ouvrir à nouveau ses portes.

Sur le perron, Malavita veillait.

*

— Prends toute la place qu’il te faut, avait dit François.

Mais Belle n’en prenait pas tant que ça. Elle investit une partie de la penderie et des tiroirs, puis elle hésita entre deux pièces vides du second étage pour y installer son bureau. Il demanda pourquoi cette pièce-là, moins éclairée et bizarrement asymétrique. Pour tester sa réaction, elle répondit : l’autre est plutôt une chambre de bébé. Un argument frappé au coin du bon sens, selon François Largillière.

Chacun dans son univers, ils communiquaient par courriers électroniques et s’invitaient parfois à partager un café surprise ou une étreinte crapuleuse. Le soir, ils se retrouvaient pour ne plus se quitter jusqu’au lendemain.

Les phrases de François s’étaient raccourcies. Il passait moins de temps à expliquer comment le monde courait à sa perte et cherchait plutôt à s’étonner de ses bonnes surprises. Et quand parfois Belle l’appelait « mon héros », il ironisait sur la question mais se sentait flatté au plus profond de lui-même.

*

L’inné et l’acquis, l’hérédité et l’atavisme, les gènes et la fatalité, désormais le jeune Wayne ne se tourmenterait plus avec des questions bien trop complexes pour lui. Il avait joui de son libre arbitre et l’avait perdu, à quoi bon chercher une autre vérité ? Pourquoi aller vers la tendresse quand on était doué pour la violence ? Pourquoi manier le bois quand on était fait pour le métal ? Pourquoi vouloir tisser son petit cocon de bonheur quand on était d’envergure à mettre le monde à sa botte ? Warren était né Manzoni et le resterait à jamais. À vingt ans, il ne trahirait plus ses grandes espérances.

Avant de quitter sa montagne, il dit à M. Donzelot qu’il ne l’oublierait jamais. Le vieil homme lui demanda :

— Et ton chef-d’œuvre ?

De peur de laisser à son ancien maître le remords d’avoir accueilli en son sein le Diable en personne, Warren ne lui dit rien de ce qui, bientôt, allait devenir son chef-d’œuvre. Mais avant de le commencer, il devait remonter aux origines de son art pour en percer les délicats mystères.

Il prit des trains, plusieurs, en cherchant le sud, jusqu’à ce qu’il en trouve un, à quai, en direction de Palerme.

*

Dans le cockpit de l’hélicoptère, Fred découvrait une interminable mer turquoise qui cernait des îles plus petites que son ongle, et si nombreuses que peu d’entre elles devaient porter un nom.

— Vous allez me dire où on va, bordel ?

Jadis, à l’époque de son témoignage, Fred avait pris tant de fois l’hélico du FBI. Pour perdre le clan Gallone, on l’avait déplacé dans un comté différent toutes les quarante-huit heures.

Comment avait-il pu imaginer que Tom Quint le laisserait circuler librement, avec des papiers en règle ? Solde de tout compte ? Avec la bénédiction du Bureau ? Un doux rêve.

— Tom, je vous l’ai demandé vingt fois, où sommes-nous ?

Mais Tom se taisait et Fred dut attendre qu’ils atterrissent sur une piste à peine défrichée. L’île était si petite que Fred pouvait en voir les contours en pivotant sur lui-même. En son milieu était planté un bungalow surmonté d’un auvent, avec, à son flanc, ce qui ressemblait à une glacière reliée à un groupe électrogène.

— Vous allez enfin m’expliquer ce qu’on fiche ici, nom de Dieu ?

— Je vous installe dans votre nouvelle résidence.

— …? Arrêtez de déconner, où sommes-nous ?

— À vrai dire, je ne le sais pas moi-même.

— …?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Край непуганых Буратино
Край непуганых Буратино

Красота спасет мир, но погубит ваш кошелек. Виола Тараканова узнала, сколько денег хочет за свои услуги салон красоты, и рассердилась. Именно в эту минуту ей позвонила подруга Елена Калинина и сообщила о внезапной кончине своей домработницы Екатерины. Вилка помчалась к подруге и оказалась в клубке самых неприятных событий, ведь вслед за Катей в больницу отвезли почти всю семью Калининых! Виола и ее муж Степан выяснили, что все домочадцы отравились ядом редкого животного— амазонского двузуба. Отрава была в блюде из морепродуктов, которым семья ужинала накануне. Вся семья, кроме дяди Кирилла… Конечно, он первый подозреваемый, учитывая его криминальное прошлое. Однако даже видавшая виды Вилка была поражена в самое сердце, когда узнала, кто на самом деле злодей-отравитель!

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман
Адрес отправителя – ад
Адрес отправителя – ад

Манана, супруга важного московского политика, погибла в автокатастрофе?!Печально, но факт.И пусть мать жертвы сколько угодно утверждает, что ее дочь убили и в убийстве виноват зять. Плоха теща, которая не хочет сжить зятя со свету!Но почему нити от этого сомнительного «несчастного случая» тянутся к целому букету опасных преступлений? Как вражда спонсоров двух моделей связана со скандальным убийством на конкурсе красоты?При чем тут кавказская мафия и тибетские маги?Милиция попросту отмахивается от происходящего. И похоже, единственный человек, который понимает, что происходит, – славная, отважная няня Надежда, обладающая талантом прирожденного детектива-любителя…

Наталья Николаевна Александрова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Криминальные детективы