Читаем Мальчик и пёс полностью

Мир, в котором шли вместе Хикару и Тамон, был наполнен цветом, запахами и звуками весны.

Утимура не думал, что наступит день, когда он увидит такую картину. Он делал для Хикару все, что в его силах, но иногда как-то само собой возникало чувство безысходности. Этого нельзя было отрицать.

Хикару оставалось только рисовать. Сидеть дома, не выходя на улицу, о школе и говорить нечего. А Утимуре и Хисако придется смириться и жить так втроем с Хикару, как-то поддерживая сына.

Вот какие мысли путались у Утимуры в голове.

И вот Хикару шагает по улице под лучами весеннего солнца и улыбается. И обожает идущего с ним рядом Тамона.

«Уж не снится ли мне все это? — думал Утимура. — Не сон ли эта картина, которую я сейчас наблюдаю, само спасение Тамона? Вот открою глаза — и все станет как прежде».

При этой мысли он изо всех сил затряс головой и заставил себя идти дальше.

К Хикару, который пережил столько всего, протянул руку сам господь. Тамон — его посланник. Поэтому надо просто быть благодарным за то, что Хикару играет с Тамоном и смеется.

— Хикару! — позвал Утимура шедшего впереди сына.

Мальчик обернулся. Прежде он никак не реагировал, когда Утимура или Хисако обращались к нему.

— Вот посмотри. Это наше поле, мы на нем работаем.

Их семья арендовала у местного кооператива два тана[75] земли под выращивание риса. Урожай был чересчур велик для их маленькой семьи, и они посылали остатки риса оставленным в Камаиси знакомым, чему те были весьма рады. Рис они выращивали на принципах натурального земледелия[76] — все-таки им кормили и ребенка тоже. Большинство полей в их местности использовалось для выращивания риса для личных нужд. Химические удобрения почти не применялись.

Утимура взял Хикару за руку, и они пошли дальше по межевой дорожке. Шли бы они вдоль чужого поля, он бы, конечно, постеснялся, но это были его владения и потому можно было позволить мальчику поиграть на этой меже с собакой. Дальше его поля открывалась низинка, тянувшаяся через нее дорожка была шире, по ней легко мог проехать грузовичок.

Выведя на нее Хикару и Тамона, Утимура спустил собаку с поводка.

— Можешь здесь побегать, Тамон. И Хикару тоже.

Тамон припустил бегом. Через несколько метров остановился и обернулся назад. Будто приглашал Хикару последовать за ним.

Хикару понял, что хотел «сказать» Тамон. Он принял приглашение и побежал за собакой. Тамон вильнул всем телом и затрусил вперед, то и дело оглядываясь на мальчика, чтобы бежать с ним в одном темпе.

— Ты умница, Тамон.

Хикару с криком гнался за Тамоном. Их фигуры отражались в воде, стоявшей на рисовых полях.

«Вот оно, счастье! — вдруг подумал Утимура. — Мы счастливы. Спустя пять лет после землетрясения к нам наконец вернулось счастье».

Наблюдая за игравшими в догонялки, Утимура шел полями дальше.

В мае начинается посадка риса. После этого наступает время борьбы с сорняками. Каждый год одно и то же, скучная и однообразная работа, но в этом году, Утимура чувствовал, он будет делать ее с удовольствием.

Хикару догнал Тамона и вцепился ему в спину. Пес нарочно замедлил бег. Мальчик был в восторге. Пес тоже радовался.

Хикару взглянул на Утимуру. Поднял руку и помахал ему.

— Сюда! — послышался голос Хикару. — Сюда… иди.

Глаза Утимуры вдруг наполнились слезами.

— Ты папе говоришь? Мне идти сюда? Да, Хикару?

— Сюда… иди.

— Иду-иду. Сейчас.

Утимура ринулся к Хикару и Тамону. По его щекам катились слезы.

* * *

— Он сказал: «Мама», — проговорила Хисако. Она сидела за столом с мечтательным выражением на лице, подперев щеку рукой.

— Ты ведь тоже слышал, да?

Хикару произнес это слово во время еды. Всего один раз, но оно, несомненно, было обращено к Хисако.

— Я не могу поверить, что такой день настал.

На лице Хисако было спокойствие. Когда Утимура взял еще одну банку пива, она и глазом не повела, хотя обычно строго следила за мужем.

В гостиную зашел Тамон. Хикару уже почистил зубы и лег спать. В последнее время пес взял за обыкновение заглядывать к Утимуре и Хисако, когда Хикару засыпал.

— Ну что, он спит? — спросил Утимура.

Вместо ответа Тамон уткнулся мордой ему в бедро.

— Хм. Подлизываться пришел?

Тамон, похоже, считал себя старшим братом Хикару. Когда мальчик был рядом, пес вел себя как его защитник, но, как только Хикару засыпал, он бросал эту роль и приходил к Утимуре и Хисако за лаской.

Утимура ласково погладил Тамона по голове.

— Слышишь, Тамон? В следующий раз я пожарю стейки. Будет тебе награда за то, что ты сделал для Хикару, — сказала Хисако.

Тамон заколотил хвостом.

— Интересное дело! Это же я привел сюда Тамона. Мне-то будет за это стейк?

— С тебя пива хватит.

— Как можно сравнивать пиво со стейками?

Зазвонил смартфон. Утимура, улыбаясь, протянул руку к гаджету. Это был Ясуси.

— Алло! Ну как? Что-нибудь выяснил с фотографией Тамона?

— Только ты не удивляйся, Тору.

Судя по голосу, Ясуси был возбужден.

— Да что случилось-то?

— Хикару и собака по кличке Тамон познакомились, еще когда вы жили здесь, у нас.

— Как такое может быть?

Утимура распрямился.

— Помнишь, до землетрясения Сада-сан часто водила Хикару в сквер, что был недалеко от порта?

Перейти на страницу:

Все книги серии Loft. Азиатский бестселлер

Мальчик и пёс
Мальчик и пёс

В 2011 году в Японии произошло сильнейшее за историю страны землетрясение. За ним последовало огромное цунами, которое унесло тысячи жизней. В этом хаосе пес по кличке Тамон был разлучен со своим хозяином. Теперь бездомному Тамону приходится пройти сотни километров и повстречать множество людей, чтобы добраться до своей семьи.На своем пути Тамон временно обретает новых хозяев: блудного сына, чья мать постепенно забывает имя собственного ребенка, вора-эмигранта с большим и добрым сердцем, супружескую пару, в чьей любви трещины уже никак нельзя залатать, мудрого старца, что ищет спокойной смерти, и мальчика, который хочет наконец обрести свое счастье. Для каждого из них пес становится кем-то особенным: спасителем, напарником, игрушкой, другом, защитником. Но кем же станет Тамон для нас самих?Роман Сэйсю Хасе «Мальчик и пес», проданный в Японии уже более 300 тысяч раз, получил престижную литературную премию имени Сандзюго Наоки в 2020 году. За год девять стран сразу же купили право на издание этой истории. Сэйсю Хасе известен прежде всего романами о якудза, по которым было снято несколько успешных фильмов в Юго-Восточной Азии. «Мальчик и пес» немного выбивается из любимой темы автора, затрагивая жизненные сюжеты, которые берут за душу каждого из нас: потухшая любовь, смертельная болезнь близких, непринятие общества, нищета. Но в этой истории есть место непотопляемой надежде на лучшее и доброте, что присущи человеку независимо от его воспитания, образования, социального статуса или душевного состояния.

Сэйсю Хасе

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги