Читаем Мальчик, которого стерли полностью

«Мы хотим стимулировать каждого клиента, мужчину и женщину, чтобы они утвердились в своей гендерной идентичности. Также мы хотим, чтобы каждый клиент стремился к целомудрию во всех его/ее действиях и внешности. Потому любые принадлежности, внешность, одежда, действия или юмор, который может привязывать вас к неподобающему прошлому, в программе исключены. Эти помехи названы „ложными образами“ (ЛО). ЛО-поведение может включать гипермаскулинность, соблазняющую одежду, мужской или мальчиковый наряд у женщин, излишние драгоценности у мужчин, „кемповое“ или гейское/лесбийское поведение и разговоры».

Я оглядел свою белую рубашку с пуговицами на воротнике, брюки цвета хаки, которые мама заставила меня надеть этим утром, накрахмаленные стрелки, уходившие вниз в центре каждой брючины. В моем гардеробе или телефоне не было ничего, что можно было бы посчитать ЛО. Я убедился в этом, прежде чем прийти сюда, посмотрел перед зеркалом, нет ли морщинок, удалил длинные ленты дружеских СМС, ожидая, пока серая полоса датчика удаления съедала всю надежду, беспокойство и страх, которыми я делился с теми, кому доверял. Я чувствовал себя вновь отчеканенным, будто этим утром вышел из старой кожи, мое «неподобающее прошлое» все еще лежало кучей на полу спальни вместе с остальным моим грязным бельем.

— Бумажник, пожалуйста.

Я вынул его. Мой бумажник выглядел таким маленьким, крошечный кожаный прямоугольник, в котором содержалось так много меня: водительские права, карта социальной страховки, банковская карта. Парень с фотографии на правах выглядел кем-то другим, свободным от всех проблем: улыбающееся лицо в пустоте. Я не мог вспомнить, как Департамент регистрации автотранспорта смог вытянуть у меня такую дурацкую улыбку.

— Пожалуйста, выньте все содержимое из бумажника и разложите на столе.

Кровь бросилась мне в лицо. Я вынул все карточки. Вынул небольшую пачку двадцаток, за ними — рваный клочок линованной бумаги с номером приемной комиссии колледжа, который я записал, когда беспокоился по поводу своих шансов на поступление.

— Что это за номер? — спросил парень.

— Приемная комиссия, — сказал я.

— Если я позвоню по этому номеру, я смогу убедиться, что вы говорите правду?

— Да.

— При вас нигде нет телефонных номеров или фотографий бывших бойфрендов?

Мне не нравилось, как открыто он говорил о бывших «бойфрендах», слово, которого я так старательно избегал, чувствуя, что, если я его выговорю, это может открыть мое постыдное желание иметь хотя бы одного.

— Нет, у меня нет никакого неподобающего материала.

Я досчитал до десяти, дыша через нос, и снова взглянул на парня. В мои намерения не входило позволять всему этому добраться до меня так рано, в первый же день.

— У вас есть что-нибудь еще в карманах?

Его вопросы вселяли в меня паранойю. Что, если я, сам того не зная, принес какой-нибудь неподобающий предмет? В эту минуту казалось, будто все связанное со мной является неподобающим, будто меня можно отвергнуть с ходу, просто потому, что я уже настолько грязен. Судя по его тону, предполагалось, что я отчаянно пытаюсь скрыть обширное греховное прошлое, но на самом деле, хоть я и чувствовал тяжесть этого ожидаемого греха, у меня было очень мало его физических свидетельств, а физического опыта — и того меньше.

— Вы уверены, что у вас нет ничего еще?

У меня действительно было кое-что еще, хотя я надеялся, что отдавать это не придется: мой блокнот «Moleskine», в котором я записывал все свои рассказы. Я знал, что это дилетантство, всего лишь заигрывание с возможностью писать всерьез, но только и ждал возможности вернуться к нему, когда занятия окончатся. Я подозревал, что длинные описания природы, казавшиеся безобидными, пока я их писал, могли быть признаны слишком цветистыми, слишком женоподобными, еще одним признаком моей моральной слабости. Один из последних рассказов даже был написан от лица молодой девушки: мне было понятно, что этот выбор вряд ли служил утверждением моей гендерной идентичности.

— Вот, — сказал я, протягивая перед собой блокнот, не желая выкладывать его на стол вместе с другим моим имуществом. — Это всего лишь блокнот.

— Вести дневник не разрешается, — сказал администратор, цитируя рабочую тетрадь. — Все остальное только отвлекает.

Я смотрел, как белобрысый взял блокнот в руки, как положил его на стол и начал без интереса листать страницы взад-вперед, хмурясь. Я уже не помню, какой рассказ он нашел, но помню, как он вырвал страницы из моего блокнота, скатал их в тугой шарик и сказал безо всяких эмоций: «Ложный образ», — будто ничем иным они и не были.

— Что ж, так и должно было быть, — сказал администратор. — Теперь остается небольшой личный обыск, и вы будете готовы.

Он прохлопал мои ноги, запустил пальцы под отвороты брюк, прошелся вдоль рук, манжет рубашки, и потом, будто затем, чтобы успокоить меня, похлопал по плечам — раз-два-три — все время глядя мне в глаза.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адмирал Советского флота
Адмирал Советского флота

Николай Герасимович Кузнецов – адмирал Флота Советского Союза, один из тех, кому мы обязаны победой в Великой Отечественной войне. В 1939 г., по личному указанию Сталина, 34-летний Кузнецов был назначен народным комиссаром ВМФ СССР. Во время войны он входил в Ставку Верховного Главнокомандования, оперативно и энергично руководил флотом. За свои выдающиеся заслуги Н.Г. Кузнецов получил высшее воинское звание на флоте и стал Героем Советского Союза.После окончания войны судьба Н.Г. Кузнецова складывалась непросто – резкий и принципиальный характер адмирала приводил к конфликтам с высшим руководством страны. В 1947 г. он даже был снят с должности и понижен в звании, но затем восстановлен приказом И.В. Сталина. Однако уже во времена правления Н. Хрущева несгибаемый адмирал был уволен в отставку с унизительной формулировкой «без права работать во флоте».В своей книге Н.Г. Кузнецов показывает события Великой Отечественной войны от первого ее дня до окончательного разгрома гитлеровской Германии и поражения милитаристской Японии. Оборона Ханко, Либавы, Таллина, Одессы, Севастополя, Москвы, Ленинграда, Сталинграда, крупнейшие операции флотов на Севере, Балтике и Черном море – все это есть в книге легендарного советского адмирала. Кроме того, он вспоминает о своих встречах с высшими государственными, партийными и военными руководителями СССР, рассказывает о методах и стиле работы И.В. Сталина, Г.К. Жукова и многих других известных деятелей своего времени.

Николай Герасимович Кузнецов

Биографии и Мемуары
14-я танковая дивизия. 1940-1945
14-я танковая дивизия. 1940-1945

История 14-й танковой дивизии вермахта написана ее ветераном Рольфом Грамсом, бывшим командиром 64-го мотоциклетного батальона, входившего в состав дивизии.14-я танковая дивизия была сформирована в Дрездене 15 августа 1940 г. Боевое крещение получила во время похода в Югославию в апреле 1941 г. Затем она была переброшена в Польшу и участвовала во вторжении в Советский Союз. Дивизия с боями прошла от Буга до Дона, завершив кампанию 1941 г. на рубежах знаменитого Миус-фронта. В 1942 г. 14-я танковая дивизия приняла активное участие в летнем наступлении вермахта на южном участке Восточного фронта и в Сталинградской битве. В составе 51-го армейского корпуса 6-й армии она вела ожесточенные бои в Сталинграде, попала в окружение и в январе 1943 г. прекратила свое существование вместе со всеми войсками фельдмаршала Паулюса. Командир 14-й танковой дивизии генерал-майор Латтман и большинство его подчиненных попали в плен.Летом 1943 г. во Франции дивизия была сформирована вторично. В нее были включены и те подразделения «старой» 14-й танковой дивизии, которые сумели избежать гибели в Сталинградском котле. Соединение вскоре снова перебросили на Украину, где оно вело бои в районе Кривого Рога, Кировограда и Черкасс. Неся тяжелые потери, дивизия отступила в Молдавию, а затем в Румынию. Последовательно вырвавшись из нескольких советских котлов, летом 1944 г. дивизия была переброшена в Курляндию на помощь группе армий «Север». Она приняла самое активное участие во всех шести Курляндских сражениях, получив заслуженное прозвище «Курляндская пожарная команда». Весной 1945 г. некоторые подразделения дивизии были эвакуированы морем в Германию, но главные ее силы попали в советский плен. На этом закончилась история одной из наиболее боеспособных танковых дивизий вермахта.Книга основана на широком документальном материале и воспоминаниях бывших сослуживцев автора.

Рольф Грамс

Биографии и Мемуары / Военная история / Образование и наука / Документальное