Читаем Мальчик, которого стерли полностью

Я направился на кухню, где мама протирала участок плитки у двери.

— Привет, милый, — сказала она. — Проходи.

Я не мог уйти, не спросив ее, что имел в виду отец, говоря о докторе.

— Что мы узнаем, — спросил я, — к концу недели?

Она подняла глаза.

— Доктор Джули на рождественских каникулах даст тебе кое-какие тесты, — сказала она. — Кое-что насчет уровня тестостерона. И тогда мы будем исходить из этого.

Доктор Джули, наш семейный врач, — это была та женщина, которую я посещал последние пять лет. Она всегда знала, как сделать так, чтобы мне было удобно, зачитывая мою карту и небрежно цитируя длинный перечень причин и следствий. Я почувствовал себя лучше, зная, что это «кое-что», по крайней мере, будет исполняться ею.

Тем утром я покинул дом в оцепенении. Я почти не заметил, когда мои родители вошли в церковь. И едва ли слышал хоть слово из проповеди брата Стивенса.

А когда я ехал обратно в колледж, в тот же день, набив желудок жареной картошкой, пюре и подливкой с церковного обеда вскладчину, Озарки с каждой стороны погружались в равнины, и я чуть не упустил рыжеватый отблеск, прочертивший свой путь к шеренге сосен, скользнувший на периферийном зрении, как пятно темного света. Я не старался специально собраться с духом, но это событие так и не повлияло на меня. Всего секунду назад из-за этой лани я мог покатиться кубарем к острой гранитной стене на краю дороги. И все же образ, промелькнув, все еще оставался в моем сознании: лань в нерешительности, одна нога зависла над недобрым асфальтом — она заблудилась, вышла из своей естественной среды и сама испугалась того, куда завели ее ноги.

II

Вне контекста политической войны между верой и разумом соглашения с более тонкими нюансами могут быть спокойно предприняты.

Дженнифер Михаэль Хехт. Сомнение.

Правила сами по себе пусты, содержат насилие и незавершенность; они безличны и могут быть склонены к любой цели. Успех в истории принадлежит тем, кто способен ухватить эти правила, заменить собой тех, кто пользовался ими, притвориться, что хочет их усовершенствовать, перевернуть их значение и направить их против тех, кто изначально навязал их.

Мишель Фуко. Язык, контрпамять, практика.


МЕЛЬЧАЙШИЕ ПОДРОБНОСТИ

Каникулы на День Благодарения закончились, я вернулся в колледж, а моя мама весь день мыла тарелки. Только что прибыло письмо, но она слишком боялась перебирать пачку писем. Благодаря телефонному звонку, который сделал брат Стивенс от лица моих родителей, они с отцом теперь в любой день ожидали ответа из «Любви в действии». Кроме того, они назначили на рождественские каникулы мою встречу с доктором Джули, чтобы проверить мой уровень тестостерона. Они предпринимали все возможные шаги для моего исцеления, но мама ощущала, что все идет слишком быстро. Всего несколько месяцев назад она даже не знала, что есть какие-то проблемы. Полгода назад казалось, что ее единственный сын нашел девушку своей мечты. Если бы только она могла все замедлить, получить возможность отдышаться, поразмыслить чуть яснее! Брат Стивенс привел все в движение слишком быстро, сказав моим родителям, что действовать нужно скорее, иначе я впаду в еще больший грех, пребывая там, в колледже.

Мама высушила руки под сушилкой. Она сделала глубокий вдох и прошла к пачке конвертов, перебирая их, пока не нашла конверт из ЛВД. Разорвала его и вынула глянцевую брошюру, провела мокрым пальцем по свежевыбритому подбородку паренька, который показался ей знакомым. Когда она убрала палец, его лицо как будто исказилось. Краски поблекли. Шея выгнулась и вздулась. Нос увеличился вдвое. Но глаза были те же самые, завораживающе зеленые.

— Первое, что я заметила, — его глаза, — скажет она мне потом, через девять лет после того, как я побывал в ЛВД. Понадобится целых девять лет, прежде чем кто-то из нас почувствует достаточно уверенности, чтобы перебирать воспоминания, искать то, что мы решили оставить за спиной. Целых девять лет, прежде чем мы сможем говорить о том, что случилось, не вступая в замкнутый круг вины и сомнений в себе. Она будет глядеть на поверхность блестящего черного диктофона, лежащего между нами, и просить, чтобы ее поняли, чтобы ее слова были записаны, а я буду сидеть на другом конце стола, сложив руки на коленях и думать: «Вряд ли когда-нибудь дойдет до большей неловкости». Я заставлю себя выслушать эту историю с ее стороны, слушать ее голос среди гула болезненных воспоминаний, которые казались мне зарытыми навсегда.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адмирал Советского флота
Адмирал Советского флота

Николай Герасимович Кузнецов – адмирал Флота Советского Союза, один из тех, кому мы обязаны победой в Великой Отечественной войне. В 1939 г., по личному указанию Сталина, 34-летний Кузнецов был назначен народным комиссаром ВМФ СССР. Во время войны он входил в Ставку Верховного Главнокомандования, оперативно и энергично руководил флотом. За свои выдающиеся заслуги Н.Г. Кузнецов получил высшее воинское звание на флоте и стал Героем Советского Союза.После окончания войны судьба Н.Г. Кузнецова складывалась непросто – резкий и принципиальный характер адмирала приводил к конфликтам с высшим руководством страны. В 1947 г. он даже был снят с должности и понижен в звании, но затем восстановлен приказом И.В. Сталина. Однако уже во времена правления Н. Хрущева несгибаемый адмирал был уволен в отставку с унизительной формулировкой «без права работать во флоте».В своей книге Н.Г. Кузнецов показывает события Великой Отечественной войны от первого ее дня до окончательного разгрома гитлеровской Германии и поражения милитаристской Японии. Оборона Ханко, Либавы, Таллина, Одессы, Севастополя, Москвы, Ленинграда, Сталинграда, крупнейшие операции флотов на Севере, Балтике и Черном море – все это есть в книге легендарного советского адмирала. Кроме того, он вспоминает о своих встречах с высшими государственными, партийными и военными руководителями СССР, рассказывает о методах и стиле работы И.В. Сталина, Г.К. Жукова и многих других известных деятелей своего времени.

Николай Герасимович Кузнецов

Биографии и Мемуары
14-я танковая дивизия. 1940-1945
14-я танковая дивизия. 1940-1945

История 14-й танковой дивизии вермахта написана ее ветераном Рольфом Грамсом, бывшим командиром 64-го мотоциклетного батальона, входившего в состав дивизии.14-я танковая дивизия была сформирована в Дрездене 15 августа 1940 г. Боевое крещение получила во время похода в Югославию в апреле 1941 г. Затем она была переброшена в Польшу и участвовала во вторжении в Советский Союз. Дивизия с боями прошла от Буга до Дона, завершив кампанию 1941 г. на рубежах знаменитого Миус-фронта. В 1942 г. 14-я танковая дивизия приняла активное участие в летнем наступлении вермахта на южном участке Восточного фронта и в Сталинградской битве. В составе 51-го армейского корпуса 6-й армии она вела ожесточенные бои в Сталинграде, попала в окружение и в январе 1943 г. прекратила свое существование вместе со всеми войсками фельдмаршала Паулюса. Командир 14-й танковой дивизии генерал-майор Латтман и большинство его подчиненных попали в плен.Летом 1943 г. во Франции дивизия была сформирована вторично. В нее были включены и те подразделения «старой» 14-й танковой дивизии, которые сумели избежать гибели в Сталинградском котле. Соединение вскоре снова перебросили на Украину, где оно вело бои в районе Кривого Рога, Кировограда и Черкасс. Неся тяжелые потери, дивизия отступила в Молдавию, а затем в Румынию. Последовательно вырвавшись из нескольких советских котлов, летом 1944 г. дивизия была переброшена в Курляндию на помощь группе армий «Север». Она приняла самое активное участие во всех шести Курляндских сражениях, получив заслуженное прозвище «Курляндская пожарная команда». Весной 1945 г. некоторые подразделения дивизии были эвакуированы морем в Германию, но главные ее силы попали в советский плен. На этом закончилась история одной из наиболее боеспособных танковых дивизий вермахта.Книга основана на широком документальном материале и воспоминаниях бывших сослуживцев автора.

Рольф Грамс

Биографии и Мемуары / Военная история / Образование и наука / Документальное