Тасс лукаво улыбнулся и, явно довольный, принялся наблюдать за медленно тянувшимся по сторонам сельским пейзажем, фальшиво насвистывая какую-то мелодию.
***
Целую вечность поезд взбирался на пологий холм. Оба — и мальчик, и бродяга — успели задремать. Когда состав подходил к станции, Вэл тихонько тронул Тассово плечо, и тот сразу же встрепенулся, готовый к новым приключениям. Неслышно они выскользнули из вагона, пробрались под брюхом стоявшего на соседних путях поезда, чуть ли не под носом у обходившего прибывший товарняк дежурного и спокойно направились к городку, расположившемуся на противоположном склоне холма.
Вэл оставил Тасса возле закусочной «Biggrovetavern», а сам вошёл внутрь, чтобы позвонить. Он не опасался, что мальчишка сбежит — знал, что тому некуда податься. Тасс, скорее воодушевлённый спровоцированной им заварухой, чем огорчённый возможной будущей реакцией Кит, в полной мере наслаждался летним деньком. Пританцовывая на вытоптанном газоне, он ковырял землю носком новеньких Conversов, уже украшенных следами железнодорожного мазута, пытался чеканить брошенные окурки и в то же время наблюдал за вороной, с тыла подкрадывающейся к мирно спящему на боку дворовому псу. Вот ворона, стремительно вытянув шею, клюнула пса в зад и тут же отскочила на безопасное расстояние. Дворняга на секунду встрепенулась, обвела осоловелым взглядом окрестность и снова погрузилась в сладкую дрёму. Через непродолжительное время сценка повторилась. Тасс подобрал с земли пластмассовую пробку, прицелился и выстрелил из рогатки-хупака в пышный куст, одиноко торчавший посреди замусоренного газона и украшенный бумажными стаканчиками, обёртками от мороженого и прочей дрянью. Из ветвей выпорхнула стайка воробьёв, а от корней проворно метнулась в сторону закусочной лоснящаяся крыса. Тасс присвистнул от удовольствия, попытался отыскать пробку и пальнуть по крысе, но не успел.
Он не знал, что в это время в забегаловке решается его судьба и что к ней имеет отношение припаркованный на стоянке старенький бежевый форд с несколькими вмятинами и прокрашенными царапинами. Наверное, после падения в кучу листьев, это был второй поворотный момент в жизни Тасса за последний год. Пока он радовался жизни, пиная окурки, Вэл шёл к древнему телефонному аппарату, прилепившемуся к потемневшей деревянной стене рядом с дверью в общую уборную. Его внимание привлёк разговор за столиком справа.
— Наверное не стоит съедать кубики льда, как считаешь, Тибурон?
— Конечно, стоит, — пробасил детский голос.
— А зачем ты мажешь их кетчупом?
— Так же вкуснее!
Вэл резко развернулся на каблуках, лицо расплылось в улыбке, делая его похожим на персонажа из комиксов.
— Кэт, малыш Тибурон! — воскликнул хобо, и через минуту рыжеволосая женщина с лицом, грудью и руками, усыпанными веснушками уже была в его неуклюжих объятиях, а мальчишка цеплялся за ногу перепачканными в кетчупе крепкими ручонками.
— Вэл, скиталец! — ответила женщина, отстраняясь от бродяги и окидывая его внимательным взглядом с искоркой ласки. — Всё такой же худющий. Совсем забыл своего крестника. Сколько мы уже не виделись?
— Год с небольшим. Такого забудешь. Зубастик! — Вэл потрепал малыша по густой огненной шевелюре, а тот попытался в шутку вцепиться зубами в его палец.
Разговор продолжился за столом. Кэт рассказала, что делала серию репортажей о старых железнодорожных мостах, но работа уже закончена, и теперь она свободна, как хобо в начале лета. Вэл заметил, что он-то как раз не свободен, и рассказал историю Тасса.
— Понимаешь, Кэт, жалко пацана, да и сеструху его тоже.
— Узнаю старого доброго Вэла, — ответила рыжая женщина. — Ты же не можешь мимо пройти, тебе же во всё встрять надо.
Вэл поскрёб подбородок и в задумчивости принялся стирать салфеткой следы кетчупа со штанины. Кетчуп уже подсох и не отходил.
— А может, съездить с ним к океану? — проговорил он. — Я по-любому в ту сторону собираюсь.
— Знаешь, что? Мы ведь тоже на запад едем. Я давно обещала Тибурону снова посмотреть Большой Каньон. Давай с нами. И мальчишкам веселее будет вместе. Только надо всё же дозвониться его сестре.
***
На этом наша история подошла к концу. Как вы уже, наверное, догадались, этим летом ни Тасс, ни Вэл не доехали до океана. Зато оба узнали о себе кое-что интересное. Тассили выяснил, что у него, так же как и у старшего брата Росса, аллергия на укусы шершней. Вэл с удивлением отметил, что не забыл, как делать трахеотомию в полевых условиях. А когда эти воспоминания стирались в его памяти, виски «Дикая индейка» всегда помогала восстановить забытое. Кэт сделала фоторепортаж о событии в Большом Каньоне, и журнал «Эсквайр» опубликовал его в августовском номере. Кроме снимков Тасса и Вэла, там были ещё кадры с белкой, а также с Тибуроном, собирающим лего «Звёздные войны» на складном столике в нескольких метрах от обрыва. Тибурон же в конце концов получил в подарок посох-хупак.