Читаем Мальчик, который знал всё полностью

Пайпер глубоко вздохнула. Конрад видел: она так боится, что вот-вот, глядишь, рухнет на месте от страха. Ничего говорить он не стал, просто спокойно постоял на месте, и через несколько секунд Пайпер взяла себя в руки, взлетела и поплыла рядом с ним. Почему не пошла ногами? Потому, наверное, что ощущение полёта успокаивало её и придавало сил, чтобы продолжать путь.

Теперь окружавшая их тьма стала не только беспросветной, но и необъятной. Ни стен, ни потолка больше не было видно, гулкое эхо сопровождало каждый их новый шаг. Поскольку смотреть в такой темноте стало не на что, именно на звук шагов по каменному полу Конрад и переключил своё внимание. И чем внимательнее вслушивался Конрад, тем отчётливее проявлялась в этих шагах некоторая странность – было такое ощущение, что Пайпер прихрамывает. Резко остановившись, Конрад обернулся. Пайпер наткнулась на него, точнее, налетела, потому что продолжала не идти, а лететь по воздуху вслед за Конрадом. Выходит, он её шагов вообще не мог слышать!

А шаги-то были, были! Пайпер и Конрад замерли на месте, а шаги не прекратились и звучали примерно вот так: «Стук – шарк. Стук – шарк. Стук – ша-арк».

– Это что ещё такое? – шепнула Пайпер на ухо Конраду.

У самого Конрада перехватило дыхание, мурашки побежали по телу от ужаса. В этот момент Пайпер схватила Конрада за предплечье одной рукой, а другой рукой указала вперёд, где в темноте можно было смутно различить странное существо, которое медленно шло, приволакивая за собой ногу.

Пайпер и Конрад застыли, не двигаясь. Существо не замечало их, что казалось странным, даже невероятным, потому что в руках у Пайпер и Конрада горели факелы, не увидеть которых в полной темноте было просто невозможно.

С головы существа клочьями свисали седые пряди, между ними просвечивали участки лысого черепа, обтянутого серой нечистой кожей. Тело существа было прикрыто какими-то грязными рваными тряпками. К этому времени глаза Пайпер и Конрада успели немного привыкнуть к темноте и смогли рассмотреть массивные груды камней, обрамляющих то, что выглядело как пещера размером с футбольное поле. Эти груды уходили под потолок, а каждый камень в них был размером с хлебницу. Медлительное существо доковыляло наконец до одной из груд и с видимым усилием вывалило на неё очередной камень, которое принесло в руках. Затем тщательно выбрало из груды другой камень, взяло его, развернулось и похромало к каменной груде на противоположной стороне пещеры.

Теперь существо направлялось прямо в ту сторону, где стояли Пайпер и Конрад, и они разглядели наконец, что это странное существо оказалось на деле просто очень, очень старой женщиной. Во рту у неё оставалось всего два зуба, да и те сгнили от старости и торчали под какими-то невероятными углами, словно умоляя поскорее уже удалить их. Спина старухи так согнулась под грузом прожитых лет, что обзавелась горбом, похожим по размеру на переносимые ею с места на место камни. Ноги у неё были босыми, покрытыми какими-то струпьями и язвами, отчего каждый шаг давался старухе с огромным трудом и, очевидно, причинял невыносимую боль. Грязные, длинные ногти делали её руки скорее похожими на звериные когтистые лапы. Когда старуха двигалась, все мышцы на её лице застывали от напряжения, а сама она на каждом шагу постанывала, даже, наверное, не замечая этого.

Переполнявший Пайпер страх сменялся совершенно иным чувством. Она всё сильнее начинала сочувствовать этой женщине, восхищаться силой воли, живущей в её таком слабом, дряхлом теле. Представила, каким мучительным и бесконечным должно казаться ей каждое путешествие от одной груды камней до следующей. Пайпер переживала за эту женщину, опасаясь, что в любой момент очередной камень может оказаться ей непосильным, повалит её наземь, а может быть, даже убьёт.

Пайпер каждый раз задерживала дыхание, ожидая, пока старуха подтянет свою хромающую ногу, и только после этого позволяла себе расслабиться – до следующего шага.

– Как ты думаешь, она знает, что мы здесь? – шёпотом спросила Пайпер.

Конрад отрицательно покачал головой.

– Эй! – позвал он.

Старуха не откликнулась, даже не вздрогнула, не повернула головы и, ни на секунду не задерживаясь, продолжила своё жалкое и жуткое странствие.

Конрад быстрым шагом пересёк пещеру, встал возле дальней кучи камней и подождал старуху, а когда та приблизилась, по-прежнему не замечая даже свет от горящего факела, к ним подлетела Пайпер. Она опустилась на каменный пол пещеры и громко сказала:

– Здравствуйте!

Старуха как ни в чём не бывало продолжала ковылять вперёд.

– Она, очевидно, не только зрение, но и слух потеряла, – заметил Конрад, следя за тем, как старуха останавливается, дойдя до каменной груды.

Движения у неё были замедленными и доведёнными до автоматизма. Конрад сделал ещё шаг вперёд и взял из рук старухи камень, который оказался таким тяжёлым, что он едва не выронил его.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пайпер МакКлауд

Мальчик, который знал всё
Мальчик, который знал всё

Сбежав из закрытого исследовательского института, Пайпер, Конрад и их друзья поселились на ферме Макклаудов. И они не намерены тратить впустую свои невероятные таланты! Они направят их на то, чтобы сделать мир лучше. Вот только Конрад понимает: вокруг них творится что-то очень и очень странное. С каждым днём загадок становится всё больше, но ясно одно – некто могущественный и очень умный следит за ними и строит на их судьбы свои планы. Но кто же это? Отец Конрада, ставший президентом США? Или кто-то, ещё более… опасный? Чтобы узнать ответ, Конраду предстоит отправиться в Большой каньон, Белый дом и место, где больше чудес, чем можно себе вообразить. Но что, если это задачка окажется не по зубам даже самому умному мальчику на свете?

Виктория Форестер

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Перо грифона
Перо грифона

Впервые на русском языке продолжение знаменитой саги Корнелии Функе «Повелитель драконов»!Прошло два года после победы над ужасающим Крапивником. Последние оставшиеся на земле драконы, как и многие другие мифические существа, нашли приют в Мимамейдре – скрытой от людских глаз норвежской долине, где Бен и его новая семья устроили заповедник для мифических созданий. Но никакое пристанище не защитит от всех невзгод. Наших героев ожидает новое опасное приключение! На этот раз Бен, Барнабас и Мухоножка должны раздобыть солнечное перо грифона, и от успеха их миссии зависит будущее целого вида! Если же поиски ни к чему не приведут, потомство последней на земле пары пегасов погибнет… Но мало того что грифонов весьма непросто разыскать – они не славятся услужливостью и совершенно не расположены раздаривать свои перья. А их силу и ловкость дополняет чрезвычайно вспыльчивый нрав. Правда, грифоны также известны своей меркантильностью, вернее – алчностью, так что небольшой шанс у наших героев все-таки есть. Но им не обойтись без помощи дракона и его кобольда!

Корнелия Функе

Зарубежная литература для детей