Примерно через девяносто минут американцы, тайские «морские котики» и остальные собрались в «Третьем зале». Рик совершал последний беглый осмотр оборудования и резервуаров, которые они должны были нести дальше. Ощупывая все собственными руками, он почувствовал: что-то не так. Кислородные баллоны для мальчиков. Наверху любого резервуара для акваланга находится вентиль, регулирующий количество выходящего газа, будь то кислород или газовая смесь. Эти вентили имеют два типа фитингов подсоединения регуляторов: А-зажим или резьбовое соединение DIN. К каждому идут совершенно разные наборы регуляторов и других устройств. Это все равно что автомобиль с левым рулем сравнить с автомобилем с правым. Ранее «морские котики» и международные команды договорились, что нужно привести все оборудование к единому стандарту. Каждый из сотен резервуаров, которые готовили ежедневно, должен быть снабжен А-зажимом. Но сегодня, в первый день вывода детей, Стэнтон заметил, что гнездо на кислородных баллонах, предназначенных мальчикам, – типа DIN, неправильного. Если бы они дотянули их до «Девятого зала», то не смогли бы присоединить к ним регуляторы. А это означало, что у ребят нет кислорода, баллоны можно использовать как 15-килограммовые пресс-папье – больше они ни на что не годятся. После обнаружения ошибки начались судорожные поиски правильных фитингов. Бежать к выходу не хватило бы времени, и Стэнтон с Мэллинсоном решили, что смогут снять правильные фиксаторы с собственного запасного оборудования и приспособить их к кислородным баллонам мальчиков. Сорок пять минут были потеряны на осуществление этой процедуры.
Никаких фанфар: команды американцев и тайцев в «Третьем зале» молча смотрели, как тринадцать аквалангистов по очереди соскальзывают в воду с перерывом в несколько минут. Они плыли цепочкой, но каждый в одиночестве. Спелеодайверы-спасатели участвуют в самых разобщенных типах спасательных работ, и за последние недели многие провели больше времени в одиночестве внутри, чем снаружи. Многие привыкли к холодной воде и хронической усталости. Их больше не волновал мрак – они называли работу в темноте дайвингом вслепую или дайвингом по системе Брайля. Многие выучили какие-то участки пути наизусть. Стэнтон или Мэллинсон уже могли предсказать, где петля провисшего ходового конца уводит в тупиковый туннель, и чувствовали, где нужно спустить воздух из плавучего жилета, чтобы опуститься в зоны пониже. Челлен, Харрис, Стэнтон, Волантен, Мэллинсон и Джуэл шли первыми. «Евродайверы» и команда поддержки из Британского совета по спасению из пещер (Роу, Бретчли и Уорни) следовали за ними.
Снабженный дополнительными резервуарами и седативными средствами, молясь, чтобы не пришлось их использовать, каждый одиночный аквалангист преодолевал один из самых трудных участков пещеры, который начинался сразу за сифоном «Третьего зала» и включал в себя тесный как соломинка 130-метровый проход к «Четвертому залу». «До ужаса неудобный подводный лаз. Вдобавок там есть несколько хитрых ловушек, где ходовик затягивает в небольшие трещины и становится трудно ориентироваться», – говорил Джуэл. В основном при движении по этой секции приходится ползти как ящерицам: живот на полу, спина касается потолка, похожего на терку для сыра. Места едва хватало, чтобы не снимать баллоны. Именно этот ужасный отрезок пещеры вскоре привел дайвера к беде.
Альпинистская команда из Чиангмая находилась среди тех, кто отвечал за «Второй» и «Третий зал». Решающий день настал, а им все еще требовалось затянуть кучу болтов и убедиться, что на веревках нет узлов, а поручни для рук крепко держатся на месте. Сегодня ничего нельзя было бросать наудачу. У всех в пещере было свое место и задание и распоряжение не покидать пост. У входа велась ведомость учета присутствующих, на доске отмечалось точное количество спасателей внутри в каждую минуту.
На совещании в тот день им дали несколько дополнительных инструкций. Уайлд вспоминал: «Мы с первых планерок понимали, что не все дети выживут. Нам велели: если поймем, что несем труп, оставить его там. Потому что никому не улыбалась перспектива выйти из пещеры с мертвым телом».
А потом все ждали.
Примерно в 640 метрах от Марио Уайлда и его специалистов по веревочным системам из Чиангмая «евродайверы» Иван Караджич и Эрик Браун последние полчаса занимались тем, что передислоцировали то, что до этого считали «Пятым залом», на новую площадку в сотне метров в стороне и перепроверяли резервуары. У них ушло около полутора часов на то, чтобы добраться до места, и еще тридцать минут на завершающие штрихи. И вот в первый раз с тех пор, как четыре дня назад майор Ходжес фактически мобилизовал их в свой отряд, мужчинам нечем было заняться. «Странное ощущение – сидеть там и ничего не делать», – вспоминал Караджич. Чтобы сэкономить заряд батарей и сразу увидеть свет фонарей приближающихся аквалангистов с детьми на буксире, они так сильно притушили собственные светильники, что едва различали лица друг друга.