Читаем Маленькая кондитерская в Бруклине полностью

– Белла, ты предупреждала меня много раз.

Софи вздохнула. Ее предупреждали, а она не слушала. Девушка не собиралась по уши влюбляться в Тодда, а он всегда был с ней честен. С самого первого дня он ясно дал понять, что их любовь ненадолго. Лучше знать с самого начала, чем слишком поздно обнаружить, что ничего не получится. Но Белла была не из тех, кто идет на компромисс. Ей ни за что не понять, поэтому Софи добавила:

– Послушай, Тодд не в моем вкусе. Я просто развлекаюсь, пока я здесь. Мой тип мужчины серьезен, устойчив и надежен. Кто-то, кто готов остепениться. Завести семью и детей. Как только я вернусь в Англию, буду искать именно такого человека.

Ее слова звучали убедительно, но внутренний голос кричал: «Нет!» Так говорила старая Софи. Софи, которая встречалась с такими мужчинами, как Джеймс. Но она больше не была той Софи. Ей нужен был кто-то, кто заставлял бы ее смеяться, кто-то спонтанный, кто-то, с кем она могла бы быть раскованной и страстной. Кто-то вроде Тодда.

Глава 28

Увидев, чье имя высветилось на экране телефона, Софи тут же схватила его, одновременно снимая с плиты сковородку с подрумянившейся курицей.

– Кейт! Как дела? Дай только конфорку выключить.

– Ой, что ты готовишь?

– Тайское карри, – ответила Софи с полуулыбкой. Это было любимое блюдо Тодда, а еще его было легко и быстро готовить в середине недели, когда их занимали другие дела.

– Ням-ням. Я… я сомневалась, стоит ли тебе говорить, но на этой неделе я видела Джеймса. Он пришел в кафе.

– Джеймс? Чего он хотел? – В голосе Софи звучало здоровое презрение.

Кейт счастливо улыбнулась ей с той стороны Атлантического океана.

– Ничего, по-видимому. Просто хотел узнать, как у тебя дела.

– Надеюсь, ты сказала, что просто великолепно.

– Что-то вроде того. – Во взгляде Кейт сквозило озорство. Потом ее лицо посерьезнело. – Ты даже не представляешь, как я этому рада!

– Чему?

– За тебя! Тебе как будто и дела нет. Вроде как… Джеймс? Какой Джеймс? А я-то боялась тебе рассказывать.

И это лишь доказывало, как далеко ушла Софи. Услышав его имя, она словно вспоминала чужую жизнь.

– Незачем. Я определенно его переросла. – Губы Софи изогнулись в удовлетворенной улыбке.

Кейт расхохоталась.

– Ты похожа на кошку, которая заполучила в свое распоряжение чертову молочную ферму. Веселишься, да?

При одном только воспоминании Софи покраснела.

– То-то я подумала, что наряд для готовки весьма скудный.

Она быстро опустила взгляд на майку без рукавов и трусики, которые натянула, когда Тодд пошел в магазин за бутылкой вина.

– Когда мы вернулись с работы, было жарко.

– Держу пари, что так оно и было, – поддразнила ее Кейт. – Ты хорошо выглядишь, Софи. Счастливой. Удовлетворенной. – Она подмигнула. – Он тебе на пользу.

– И я думаю, что я на пользу ему. Хотя он этого и не понимает. – Софи улыбнулась экрану, радуясь тому, что их разделяет несколько тысяч миль. Будь Кейт здесь, она уловила бы в ее словах браваду. Время шло, а она понятия не имела, что будет делать.

– Кейт, меня спросили, не хочу ли я продолжить тут работать.

– В Нью-Йорке?

– Да. – Софи прикусила губу.

– Ого, это просто фантастика! О боже мой, так я приеду тебя повидать! – Кейт приблизила лицо к экрану. – Ты ведь останешься, правда?

– Понятия не имею. – Она скорчила страдальческую гримасу, оглянувшись через плечо, чтобы убедиться, что Тодд еще не вернулся. – Я бы с удовольствием, но не знаю, как отреагирует Тодд.

– Я думаю, он будет доволен. – В голосе мамы-наседки звучало негодование.

– Понятия не имею. Всегда подразумевалось, что у нас это ненадолго. Просто интрижка. Боюсь, если скажу ему, он убежит сломя голову.

– Софи, это безумие. Вы двое практически живете вместе. То есть, сколько месяцев прошло? Два с половиной? А вы практически неразлучны. Все говорят глупости про «на время», когда начинают жить вместе, это элементарная самозащита на случай, если другой человек не чувствует того же, что и ты. Но теперь все, очевидно, изменилось. И он будет дураком, если тебя отпустит. А мне он дураком не кажется.

Софи сглотнула, жалея, что у нее нет уверенности Кейт.

– Кажется, он действительно… ну, он никогда ничего не говорит, но ведет себя так, будто ему не все равно. – Это было во всех мелочах, которые он делал.

– Вот видишь, типичный мужчина. Дела говорят сами за себя.

– Помяни черта, кажется, он возвращается.

– А мне пора в постель, у нас уже почти час ночи. Я жду, когда Бен вернется домой.

Ввалившись в квартиру, Тодд бурно осыпал Софи поцелуями, словно отсутствовал не десять минут, а целый день, а потом жестами изобразил, что пьет вино.

– Передай привет Кейт, она как раз отключается. – Софи развернула телефон.

– Привет, Кейт. Какая у вас погода? – Тодд любил подшучивать над одержимостью англичан погодой.

– Льет как из ведра.

– У вас там, в Англии, жуткие емкости.

Перейти на страницу:

Все книги серии Романтические путешествия

Уютная кондитерская в Париже
Уютная кондитерская в Париже

Романтическая история для поклонников Изабелль Брум, Элизабет Гилберт и Хелен Рольф.Нина самая младшая в семье, поэтому каждый считает своим долгом дать ей совет и спасти от всех неприятностей в мире. Но девушке пора расправить крылья. У нее появляется уникальная возможность осуществить свою мечту: Себастьян, лучший друг ее брата, ищет помощницу, чтобы открыть кондитерскую в Париже. Вот только Нина когда-то была влюблена в Себастьяна. Смогут ли они работать вместе? Девушка решает рискнуть и собирает чемодан.Мы забронировали вам столик с видом на Эйфелеву башню. Наша кондитерская предлагает уникальное меню: вкуснейшие макаруны, эклеры, горячий ароматный кофе и чарующую атмосферу любви в самом романтичном городе мира.«Просто блестяще». – Goodreads«Волшебно, увлекательно, весело и захватывающе». – The Writing Garnet«Это все про чувства… Я в восторге!» – The Cosiest Corner«Неотразимо». – Кэти Ффорде, автор бестселлеров Sunday Times

Джули Кэплин

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Маленький чайный магазинчик в Токио
Маленький чайный магазинчик в Токио

Если вы никогда не ели на ходу свежий французский багет, пересекая площадь Трокадеро, не любовались запотевшим кувшином сангрии, сидя в кафе под старым испанским балконом, не пробовали датский бутерброд и не стояли в очереди в бруклинской пекарне, дайте возможность Джули Кэплин показать вам это.Этот романтический побег вы запомните навсегда.Рады вас приветствовать на борту. Сегодня мы совершим рейс в страну с неповторимой культурой, ослепительными небоскребами, яркими огнями и аппетитной лапшой. Приятного полета!Фиона – блогер, и она всю жизнь мечтала побывать в Японии. Поэтому, когда судьба дарит ей такую возможность, девушка не раздумывая ни секунды собирает чемодан.Ее встречает шумный, оживленный и яркий Токио. Фиона готова насладиться своим путешествием. Правда, радость длится ровно до встречи с известным фотографом Гейбом. Тем самым мужчиной, который разбил ей сердце десять лет назад.Сможет ли пара забыть обиды и сделать шаг навстречу друг другу? Ведь в жизни дается только один шанс увидеть цветение сакуры и вернуть любовь!«Неотразимо». – Филиппа Эшли«Лучшее из лучшего». – Сью Муркрофт

Джули Кэплин

Любовные романы

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза