На почетном месте стоял торт с поджаренным зефиром и имбирем: четыре слоя влажного бисквита, перемежающиеся масляным кремом и покрытые безе, которое было слегка подрумянено, что придавало ему нежный вкус. Рядом с ним лежал кленово-грушевый торт, приготовленный из свежих карамелизированных фруктов в сиропе. С другой стороны холодильника находился большой шоколадный торт, который будто сочился декадансом. Стиви планировала печь по три больших торта в день с разными ингредиентами. Она даже собиралась записывать, какие из них продаются лучше всего, и все полученные по ним отзывы гостей.
Она также испекла три вида маффинов (яблочный, морковный и традиционный черничный), капкейки, пирог с яблоками и ежевикой, который она собиралась подавать с густым кремом, датские булочки и круассаны (хотя их она испекла не так много) для столь ожидаемого утреннего спроса. Затем она добавила несколько ярких макарунов, эклеры с шоколадной глазурью и печенье «Мадлен». Кроме того, она приготовила несколько соленых блюд для тех покупателей, которые не очень любят сладкое, и скрестя пальцы надеялась, что сырные булочки (одни из ее любимых) окажутся хитом.
В ее ассортименте был двадцать один сорт чая: от традиционных чаев для завтрака и после полудня до ее любимого «Эрл Грей» и «Леди Грей» (он вызывал у нее смех каждый раз, когда она видела этикетку с изображением «Пятидесяти оттенков серого»), «Лапсанг Сушонг» и менее известного белого чая, а также различные сорта травяных чаев.
Кофе будет подаваться в маленьких чашечках, стаканчиках, кружках, чашках с широким горлом – в зависимости от вида кофе, и она даже купила несколько кофейников. Она также была ловким водителем грозной кофемашины, которая выплескивала на нее горячее молоко и еще более горячую воду, когда машинке этого хотелось. По какой-то причине она решила назвать ее «Берти».
Все в кондитерской было милым и приятным, и она уделяла большое внимание деталям. Она просто обожала ножи и вилки для торта с костяными ручками и затейливой резьбой, фарфоровые горшочки с крышками для сливок или варенья, дополненные крошечными ложечками, и подставки для чайных пакетиков. А еще миниатюрные щипцы для кускового коричневого и белого сахара, единственные в своем роде и весьма необычные.
Подставки для тортов тоже были великолепны, и они создавали впечатляющую экспозицию вкусностей в холодильной камере. Одноярусные, двухъярусные и трехъярусные подставки, на каждой из которых стояли прекрасные торты, а по бокам каждой лежал нож для торта или лопаточка. Ее любимая была сделана из фарфора и украшена нежно-розовыми розами.
Удовлетворенно вздохнув, Стиви вернулась на кухню, чтобы нанести последние штрихи на меренги с клубникой и киви, которые она как раз готовила.
Через некоторое время звон колокольчика возвестил о приходе клиента, и Стиви вытерла руки о полотенце, поправила фартук, а ее сердце забилось чаще. «Вот оно, настоящее начало моего бизнеса, моей новой жизни», – подумала она, нацепила на лицо приветливую улыбку и вышла поприветствовать первых клиентов.
Глава 14
Присутствие «Курицы и утки» ощущалось за сотню ярдов, аромат пива и дыма разносился по ветру, словно обонятельный след из хлебных крошек, приводя жаждущих к его дверям.
Стиви с радостью последовала зову сирены. С тех пор как она переехала в Танглвуд, ей едва удавалось выкроить минутку для себя. Из-за переезда, обустройства и подготовки кондитерской к открытию она была занята с утра и до самой ночи. Но сегодня – незабываемый день. Сегодня Стиви открыла двери для первого дня продаж, и она была занята.
Она позвонит Карен утром, если у нее будет возможность, в ином случае отправит сообщение. Стиви посмотрела на часы: было уже девять часов, и ее подруга сейчас должна была по уши увязнуть в приготовлении блюд для голодных клиентов, поэтому она продолжила свой усталый, но счастливый путь к ближайшему пабу, чтобы отпраздновать в одиночестве. В любом случае ее тошнило от вида выпечки, и она надеялась, что в пабе продается еда. Что угодно, только не торты и пирожные. Хорошая лазанья была бы кстати, или жаркое из говядины.
Набравшись смелости, она шагнула внутрь, ее глаза пытались привыкнуть к полумраку. «Черт возьми, как здесь тихо», – разочарованно подумала она, хотя готова была поклясться, что слышала голоса, когда стояла снаружи.
Только через мгновение она поняла, что голоса, которые, как ей показалось, она слышала, на самом деле принадлежали реальным людям; и все эти люди сейчас молча смотрели на нее.