Еще один рыбак коснулся струны на своей гитаре, после чего все они вышли вперед. Полли слышала эту песню впервые, но остальным, похоже, она была хорошо знакома, потому что все тут же принялись подпевать:
Керенса сжала руку подруги, пока рыбаки продолжали петь следующие два куплета и их сильные голоса летели над толпой. Едва они закончили, как на горизонте вспыхнул крошечный лучик света.
– Ты только взгляни, – Полли не ожидала, что прошло уже столько времени, – это рассвет.
Стоило отзвучать музыке, и рыбаки, послушные зову распорядителя, цепочкой двинулись к воде. Там уже были приготовлены шестнадцать китайских фонариков – по числу рыбаков, вернувшихся с моря, – и еще один, побольше. Двое мужчин помогли Джейдену встать на ноги. Как только оранжевые маячки зажгли, рыбаки подняли их и отправили парить, все выше и выше, навстречу разгорающемуся рассвету.
– Спасибо тебе, море, – Рубен впервые говорил просто и без затей, – за то, что позволило людям вернуться домой живыми. И присматривай за нашим братом, который навеки остался в твоих глубинах.
С минуту все наблюдали за тем, как парящие маячки света возносятся над волнами. Но уже в следующее мгновение почтительная тишина сменилась радостными возгласами и аплодисментами.
– Ну а теперь… ГУЛЯЕМ! – выкрикнул Рубен. – Это приказ!
Диджей тут же врубил на полную громкость хит этого лета, где говорилось о том, как приятно наблюдать за восходом солнца, и все снова начали танцевать, обниматься и говорить о том, как здорово все вышло.
Молодые рыбаки неожиданно оказались в центре всеобщего внимания. Полли прошла мимо Джейдена, с которым ей так и не удалось толком поговорить. Она знала, что на вечеринке за ним присматривает медсестра. По-хорошему, парню вообще не стоило покидать больницу, но Рубен упросил врачей, чтобы те отпустили его ради такого случая. Джейден сидел рядом с очаровательной темноволосой девушкой, которая смотрела на него огромными карими глазами и сочувственно кивала, пока тот описывал свои немыслимые страдания и такое же немыслимое мужество, проявленное им перед лицом смерти. Полли поймала его взгляд, и Джейден украдкой подмигнул ей.
В кафе всем желающим подавали кофе, шипучку и восхитительно пахнущее мясо. Наложив на тарелку еды, Полли устроилась на камне рядом с Хаклом. Тот наблюдал за рыбаками, которые так и сияли от счастья.
– Присаживайся, – кивнул он Полли. Было видно, что он искренне рад такому соседству. – Ну, как тебе вечеринка?
– Потрясающе. – Полли вдруг почувствовала, до чего же она проголодалась. Если вдуматься, в последние дни ей так и не удалось толком поесть. – Все тут веселятся от души. У всех хорошее настроение.
Хакл лишь улыбнулся в ответ в своей неспешной манере.
– И у тебя тоже? – уточнила девушка.
– Само собой, – ответил он. – У меня всегда хорошее настроение.
Сказано это было без малейшей нотки веселья. Полли взглянула на него повнимательнее. Первые лучи солнца коснулись земли, позолотив волосы Хакла. Полли вспомнилось все, что она знала об этом человеке. В том числе и то, что это он убедил Рубена снова выйти в море… хотя сам Рубен об этом, конечно же, не упоминал.
– В самом деле? – спросила она.
– Скажем так: если и есть на земле более прекрасное и подходящее для грусти место, то я о нем не знаю.
Полли опустила на землю стакан и повернулась к Хаклу. Трудно было понять, что скрывается за этим непроницаемым взглядом.
«А почему бы и не рискнуть? – неожиданно подумала она. – Терять мне все равно нечего. Однажды я уже рискнула всем, перебравшись сюда, круто изменив свою жизнь, занявшись выпечкой. И в итоге все сложилось куда лучше, чем если бы я продолжала жить в Плимуте, в своей маленькой квартирке, так предсказуемо и так скучно. Каждый прыжок в неизвестность оправдывал себя… ну, почти каждый», – поправилась она, вспомнив про Тарни.
– Я… – начала Полли и вдруг осознала, что руки у нее трясутся.