Читаем Маленькая ведьма полностью

— Вы бы, голубь мой синеухий, отвели в сторонку ту каргу в черном да челядинцев ее — ни к чему лишние свидетели, право… Зачищать ведь все равно придется, а с вами потом разговор отдельный будет.

Едва изрядно недовольная колдунья повиновалась, как барон заговорил вновь, и уж в голосе его вряд ли можно было найти добродушие или усмешку. Придвинув ближе к лицу почтенной волшебницы, едва смеющей дышать, свой неярко сияющий магический светильник, он негромко выговорил примерно следующее:

— А вот теперь, любезнейшая моя тетушка, побеседуем всерьез. И хочу я ни много ни мало, чтобы вы мне открылись. Если непонятно выражаюсь — открыли мне свой разум, вместе со всеми потрохами и тайнами, что там у вас есть. А я уж потом посмотрю, что с вами делать.

Однако волшебница была дамой еще той, старой закалки, когда девицы не падали в обморок от одного лишь вида крови или направленного на них оружия. Осторожно скосив глаза в сторону острого стального жала, она сглотнула подкативший к горлу комок и как можно более твердым голосом произнесла:

— Предупреждали же меня насчет ваших нравов… Как понимаю, на почтенное обращение я рассчитывать не могу, но все же какие у вас основания для подобной грубости?

Еле заметная ухмылка скользнула по осунувшемуся от усталости лицу чернокнижника.

— Ну-у, тетушка, — не ожидал я от вас такой наивности. Бревнышко на дороге, малость присыпанное пылью, — любимая шутка знающих людей. Лошади переступят не сбившись с шага, а вот карета разобьется вдребезги, хорошо если не пострадает никто. Каюсь, проделывал подобные шуточки со своими врагами и врагами императора, было дело. Кроме того, те двое пальцем не тронули баронессу как-ее-там. Не кажется ли вам это странным?

Он как-то нехорошо усмехнулся, а клинок в недрогнувшей руке то чуть прижимался, холодя нежную женскую кожу, то чуть отдалялся — словно забавляется, злодей.

— Ждали явно нас. Да и по их глазам я нечто подобное заприметил — опыт соответствующий имеется. Далее — заклинание, что тот колдунишка успел выпустить, я признал сразу. Дохленькое, между нами-то говоря, но весьма заковыристое — для чернокнижника в самый раз. Вас или кого другого попекло бы сильно, но не более того. Что и случилось с Линн. А вот мне, родимому, несдобровать бы — да что-то лопухнулся он, не попал. Внимание они, стервецы, первой каретой отвлекли грамотно, тут ничего не скажешь, вот я и попался. Стрелку полголовы снес — тут даже такой некромант, как я, не сможет допросить покойничка. Вернее, покойницу.

Молодой человек чуть собрался с мыслями. Но видя, что волшебница отвечать и не думает, продолжил:

— Была надежда допросить того колдуна, да вот промашка вышла. Болт, что ему девчонка так лихо в лицо всадила, оказался мало того что с серебряным наконечником, да еще и с магическим довеском, заранее нанесенным. Так что и колдун для подъятия с последующим допросом годен не более, чем придорожный камень. Это на какого ж зверя, тетушка Фло, у вас в карете такой арсенал собран? Не на одного ли молодого оболтуса в черном плаще? И не многовато ли совпадений — ведь даже я не знал с вечера, что поедем в карете и по какой дороге?

Поскольку плотно сжатые губы по-прежнему хранили презрительное молчание, барон покачал головой.

— Нет, уважаемая моя, молчать у вас не выйдет. Вы у меня в любом случае заговорите, прямо защебечете аки горлица весенняя, даже в виде зомби — или забыли о моей профессии? Только потом вам будет все равно — я даже постараюсь устроить весьма гадкое и мучительное посмертие. Есть там у меня в Нижних мирах ребятки, кое-чем мне весьма обязанные, есть. А могу и вовсе лишить всякого посмертия, что бы там ни болтали на этот счет святоши.

Он устало вздохнул.

— В общем, так, госпожа волшебница. Времени у нас с вами мало. Два варианта. Либо через сетанг буду допрашивать ваш еще не успевший остыть труп со всеми вытекающими из этакой оказии последствиями. Либо вы прямо сейчас отдадитесь мне со всем пылом юной служаночки — только не телом, а душой. Добровольно и со всей страстью. Считаю до трех. Один… Два…

Рука его с мечом чуть отодвинулась для короткого взмаха, и по еле заметно сузившимся, непроницаемо-холодным глазам волшебница поняла — эй, да тут всякие шутки в сторону!

— Хорошо. Подождите же! — взмолилась она. — Я открою вам разум — только мне нужно чуть собраться с духом.

— Но без шуточек, — предупредил ее чернокнижник, глядя прямо в глаза.

И волшебница вдруг со всей ясностью поняла — да, заранее запасенная пара сюрпризов на крайние случаи тут не пройдет. Слишком уж ушлый и тертый этот парень… А взор, ох какой недобрый!

— Будь ты проклят, — сквозь зубы шепнула она. Не отводя взгляда от глаз, притягивающих чернотой бездонной ночи, почтенная волшебница старательно очистила мысли от посторонних сиюминутных дрязг. И медленно, содрогаясь от стыда и отвращения, открылась навстречу — вся и без остатка.


Перейти на страницу:

Все книги серии Магия фэнтези

Похожие книги