Читаем Маленькие огоньки (ЛП) полностью

        — Посмотри вокруг, ты и так одна.

        Эллиот развернулся и, сунув руки в карманы своих карго шорт, спустился с крыльца и прошёл через калитку на улицу. Он дошёл до дома своей тёти, так и не обернувшись на меня. Я не знала, куда он идёт, и старалась об этом не думать.

        Мои глаза наполнились слезами, и я уселась на качели, вновь раскачиваясь и прислушиваясь к скрипу цепочек, на которых они висели.

        Качели просели и я невольно прижалась к Алтее, усевшейся рядом со мной. Я не заметила, как она вышла из дома.

        — Ты отпугнула этого несчастного мальчика.

        — Вот и ладно.


ГЛАВА 9

Кэтрин


         Закончив записи на мультимедийной доске, мистер Мэйсон повернулся к классу и промокнул лоб платком. Температура всё еще держалась на уровне тридцати пяти градусов, и учителя становились всё раздражительнее с каждым днём.

        — Ну же, ребята. Уже почти октябрь. Вы должны были это выучить. Кто знает ответ?

        Ножка стола, за которым сидел Эллиот, скрипнула по выложенному плиткой полу, и весь класс обернулся на него.

        — Извините, — сказал он.

        — Тебе удобно за этим столом? — спросил мистер Мэйсон. — Миссис Мэйсон всё спрашивает про тебя.

        — Всё нормально, — ответил он.

        — Слышал, ты прошёл отбор на место квотербэка [3] , — заметил мистер Мэйсон. — Поздравляю.

        — Спасибо, — отозвался Эллиот.

        — С трудом, — фыркнул Скотти.

         Все девчонки в классе с нескрываемым интересом уставились на Эллиота, я же таращилась прямо перед собой, чувствуя, как горят щёки.

        — Фотоэлектрический эффект, — встряла я, отчаянно стараясь отвлечь всеобщее внимание от Эллиота.

         — Правильно, — сказал приятно удивлённый мистер Мэйсон. — Всё верно. Молодец, Кэтрин. Спасибо.

        Дверь открылась и вошла миссис Мэйсон, деловитая и сияющая.

        — Мистер Мэйсон.

        — Миссис Мэйсон, — проворчал он в ответ.

        — Мне необходимо переговорить с Кэтрин Калхун в моём кабинете, если позволите.

        — А что, нельзя было прислать ассистента? — удивился мистер Мэйсон. В его глазах плескалась надежда, словно он ждал, что его жена признает, что искала предлог, чтобы увидеть его.

        — Я была в соседнем кабинете, — её глаза озарились мстительным блеском.

Тренер Пекхам проводил занятия по ОБЖ через класс от нас, и ходили слухи, что они встречаются.

— Кэтрин, собери свои вещи. На сегодня у тебя больше нет занятий.

        Я обернулась через плечо на Эллиота, сама не знаю почему. Может, потому что он был единственным, кому было дело до того, что меня вызывают к методисту. Он сидел прямо, глядя на меня одновременно с любопытством и беспокойством.

         Я наклонилась, чтобы убрать учебник, тетрадь и ручку в рюкзак, а затем встала, продевая руки в лямки рюкзака.

        Мистер Мэйсон кивнул мне, а затем продолжил урок, указывая на свои жалкие рисунки фотоэлектронов на доске.

         Я последовала за миссис Мэйсон по коридору мимо зоны общего пользования в её кабинет. Она шла маленькими изящными шагами, её длинные ноги были облачены в юбку-карандаш. Подол был чуть ниже колена, что придавало бы ей скромный вид, не будь юбка такой узкой и не будь верхние три пуговки её ярко-красной блузки расстёгнутыми. Я улыбнулась. Миссис Мэйсон наслаждалась свободой, и я надеялась, что тоже однажды эту свободу обрету.

         Нас проводила взглядом секретарь школы, миссис Росальски, а также парочка офисных помощников и кучка отбывающих наказание учеников.

         Дверь кабинета миссис Мэйсон, украшенная по центру висящим на гвоздике вязаным сердечком с её именем, была открыта. Миссис Мэйсон прикрыла за мной дверь и с улыбкой указала на стул.

        — Мисс Калхун. Давно мы не разговаривали. У тебя отличные оценки. Как успехи?

        — Всё хорошо, — сказала я, с трудом заставив себя посмотреть ей в глаза.

        — Кэтрин, — ласково сказала она, — мы это обсуждали. Не нужно смущаться. Я здесь, чтобы помочь.

        — Я не специально.

        — В случившемся нет твоей вины.

        — Нет, но мне всё равно неловко.

        Всю первую половину второго курса старшей школы я сидела в этом кресле по три раза в неделю, раз за разом повторяя, что чувствую в связи со смертью отца. Миссис Мэйсон дала мамочке полгода, и когда стало ясно, что той не становится лучше, миссис Мэйсон позвонила в органы опеки и пригласила их в «Джунипер». Это усугубило состояние мамочки, и однажды ночью она пробралась в дом к Мэйсонам.

        После того случая я научилась притворяться. Миссис Мэйсон вызывала меня к себе еженедельно. На третьем курсе – каждый месяц, а в этом году я уже начала надеяться, что меня вообще ни разу не вызовут.

        Миссис Мэйсон в ожидании смотрела на меня с нежностью в глазах и ободряющей улыбкой. Интересно, как это мистер Мэйсон мог заниматься чем-то ещё помимо того, чтобы стараться её удержать. В любом другом городе она могла бы выйти замуж за адвоката или бизнесмена, занимаясь методической работой с детьми только ради удовольствия. Вместо этого она вышла замуж за любимого парня из старшей школы, который ныне превратился в толстого сварливого потного усатого нудного увальня. Мне как никому другому было известно, что дома могут ждать вещи и похуже этого, но миссис Мэйсон шла по дороге к счастью, а мистер Мэйсон так и плёлся вникуда.

        — А как насчёт вас? — вырвалось у меня.

Перейти на страницу:

Все книги серии All the Little Lights - ru (версии)

Похожие книги