Читаем Малый прыжок в английский за 115 минут (Самоучитель) полностью

Я НЕ считаю + НИКАКИХ + собак + СОВСЕМ !

I DON'T count + ANY + dogs + AT ALL !

[ай донт каунт эни догз æтоол]


= Ты имеешь…?

У тебя есть ХОТЬ КАКИЕ-НИБУДЬ деньги ВООБЩЕ ?

? DO you have ANY money AT ALL ?

[дуу юу хæв эни мани æтоол]


Она ВООБЩЕ ХОТЬ КАКИЕ-ТО английские книги читает?

? DOES she read ANY English books AT ALL ?

[даз шьи риид эни инглишь букс æтоол]

____________________


ОБОГАЩЕНИЕ


Запомните ещё несколько полезнейших слов с «ANY»:

ANYHOW[энихау]как угодно
ANYWAY[энwэй]как бы то ни было, в любом случае
ANYTIME[энитайм]когда угодно, в любое время:


Я найду тебя в любом случае ! = I'll find you anyway !

[айл файнд юу энwэй]

«I will…» = «I'll…» [айл]

____________________


ЗУБРИТЕ НЕ СТЕСНЯЯСЬ !!!!!

УСТАНОВОЧНЫЕ ПРИМЕРЫ/ОБРАЗЦЫ

НА ЭЛЕМЕНТЫ (+ неизменённые глаголы).


!!!!! После элементов перед глаголом не ставится частица «to»!!!

(Потому что элементы не являются «первыми глаголами»!):


НЕизменённый глагол и без «to»

Я МОГУ/УМЕЮ плавать = I CAN swim [ай кæн cwим]


Я С/МОГ сделать это = I СOULD do it [ай куд дуу ит]


МНЕ* МОЖНО рисовать = I* MAY draw — [ай мэй дроо]


Он, ВОЗМОЖНО, придёт = Не MIGHT come [хи майт кам]


Мы ДОЛЖНЫ заплатить = We MUST pay [wи маст пэй]


Она БЫ ДОЛЖНА играть на улице

She OUGHT ТО play in the street.

[шьи oom my плэй ин ðэстриит]


Они БУДУТ бегать = They WILL run [ðэй wил ран] = Они ПОбегут


Обратите внимание:


глагол «be» [бии] = «быть» — это такой же глагол, как и все остальные глаголы, и его будущее время образуется точно так же как и у всех других глаголов:


1 слово → 2 слова

Я БУДУ там = I WILL BE + there [ай wил бии ðээ]


То есть:

I will be … = Я буду (быть)…

I will read … = Я буду читать

I will write … = Я буду писать

I will have… = Я буду иметь/У меня будет …,

и т. д.


Я БУДУ есть = I SHALL eat [ай шял иит]

Я ПОем


Мы БУДЕМ есть = We SHALL eat [wи шял иит]

Мы ПОедим

____________________


NB!

«Shall We…?» может ещё обозначать и очень вежливое приглашение к действию:


[шял wи гоу тубэд диэ]

SHALL we + go to bed, dear? = Давай, приляжем, дорогая!

= А не прилечь ли нам, дорогой?


Он БЫ приехал завтра = Не WOULD come tomorrow.

[хи wyд кам тэмороу]


Она СТАЛА БЫ играть, если бы (она) имела хоть какие-то деньги.

She WOULD play if she had any money.

[шьи wуд плэй иф шьи хæд эни мани]

= Она БЫ… =…, если бы у неё были …


НАМ* можно плавать в этом бассейне целый день.

WE* may swim in this pool all day long.

[wи мэй cwим ин ðис пуул оол дэй лонг]


ЕМУ* БЫ СЛЕДОВАЛО навещать своих родителей каждую неделю.

HE* SHOULD visit his parents every week.

[хи шюд визит хиз пээрэнтс эври wиик]


ЕЙ* НЕ НУЖНО / НЕ НАДО расстраиваться!

SHE* NEEDN'T be upset!

[шьи нииднт бии апсэт]


Почему + ИМ* НЕ НУЖНО + уезжать завтра?

Why + NEEDNT THEY* + leave tomorrow?

[wай нииднт ðэй лиив тэмороу]


* Обратите внимание на английские предложения в четырёх последних примерах — в них вместо объектных местоимений используются местоимения субъектные — и так всегда!


Смотрите 1-е «Базовое правило Драгункина» (стр. 73)!

____________________

ВОПРОСЫ и ОТРИЦАНИЯ с ЭЛЕМЕНТАМИ

Элементы и вопросительные и отрицательные частицы являются членами одной группы — поэтому их вместе использовать НЕЛЬЗЯ «ВЗАИМОНЕПРИМЕНЕНИЕ»)!!!

Кроме этого, ведь после частиц должны идти глаголы, а элементы — это НЕ глаголы

Поэтому и вопросы, и отрицания «делаются» САМИМИ ЭЛЕМЕНТАМИ БЕЗ «помощи» вопросительных и отрицательных частиц !!!

В вопросе Вы (точно как по-русски!!!) просто ставьте элемент в начало предложения, то есть начинайте вопрос с элемента !!!

Вы можете взять любой из «Установочных примеров» (стр. 67) и превратить любой пример в вопрос:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский язык с Агатой Кристи. Убийства по алфавиту (ASCII-IPA)
Английский язык с Агатой Кристи. Убийства по алфавиту (ASCII-IPA)

Английский язык с Агатой Кристи. Убийства по алфавитуТекст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Агата Кристи , Евгения Мерзлякова , Илья Михайлович Франк

Языкознание, иностранные языки