Читаем Малышка-крутышка полностью

– Но ведь это я твой лучший друг, – говорю.

– А она – моё сбывшееся желание.

– Ну и что в ней такого замечательного? – спрашиваю.

– Пока не знаю. Но мне нравится, как она выглядит. Как будто всё время хочет обняться, – сказала Мэри.

– Погоди-ка. А где мистер Нагги? – спросила я Звездяшку. – Почему ты подошла к телефону?

– Ой, да я просто проплывала в небе мимо, слышу – звонит, ну я и ответила.

– Хмм. Странно, – сказала я. – Где же он может быть на этот раз?

– Ну, кто хочет отправиться со мной в отпуск на острова? – спросила Звездяшка.

– На острова? Я! Я хочу! Поехали! – воскликнула Мэри, глядя на меня.

– НИ ЗА ЧТО! Я НЕ ЕДУ!

– Почему? – удивилась Мэри. – Ты должна поехать!

– Потому что это наша с тобой игра, на двоих, вот почему!

– Но мы же можем дружить все вместе, втроём! – сказала Мэри.

Я подумала про Виолетту, Анну и Хейзел.

– Нет, – говорю. – Не можем. Точно. НЕ МОЖЕМ!

И тут вспомнила про пирожное. Я же принесла для Виолетты пирожное!

– Подожди, я сейчас вернусь.

Я побежала в комнату к Виолетте.

– Ой. Больно.

Виолетта обнимала куклу Черри. Она ж её вроде разлюбила. А ещё она плакала. Не так громко, как обычно я плачу. Это был тихий плач, как у Белоснежки. Белоснежкин плач гораздо печальней моего. Может, она узнала про тайную вечеринку с ночёвкой?

– Я не нашла твоё сокровище, – сказала я Виолетте. – Но у нас в классе сегодня был день рождения. И знаешь что? Нас угостили пирожными! И я своё не съела, для тебя сберегла. А оно, между прочим, было самым большим!

– Правда? – Она вытерла глаза. – Для меня? Где оно?

Я выковыряла из кармана пирожное. Оно смялось, слиплось и раскрошилось.

– Оно у тебя что, было в кармане? Фу, пакость! – скривилась Виолетта. – И ВООБЩЕ ВЫМЕТАЙСЯ ИЗ МОЕЙ КОМНАТЫ!

В коридоре мы столкнулись с Люком. Увидев меня, он завопил изо всех сил:

– МАМ!!! ВРУША ПЕРЕМАЗАЛАСЬ КАКАШКАМИ! БЫСТРЕЙ! Я НЕ ВРУ! ОНА ДЕРЖИТ КАКАШКУ!

– Это было пирожное для Виолетты, – сказала я, облизывая пальцы.

– Вымой руки, – велела мама. – А лучше вся выкупайся. Когда ты последний раз принимала ванну?

Я тащилась за мамой и рыдала.

– Вруша! Я не могу его добыть! Мы уже обсуждали это множество раз! Это старая игрушка.

– Тогда давай просто старых людей поспрашиваем. Они наверняка знают, куда делись все «Городки на ванну».

– Их выбрасывали, они ломались, хотя у кого-то, может, и остались ещё. Но мы не можем такой купить.

– Выбрасывали?! «Городки» выбрасывали в мусорные баки? Я тебе не верю. Никто так не поступил бы.

– Вруша, разговор окончен. Иди мойся. И на этот раз, пожалуйста, не забудь снять носки и трусы ПЕРЕД купанием. Носки и трусы – это не части тела.

Мама пошла вниз, и тут слышу – входная дверь открылась. И звук такой, будто по лестнице поднимается целая толпа пиратов в грубых, просоленных ботинках. Дом наполнился запахом рыбы.

Они схватили меня и потащили прочь из дому.

– Это, конечно, очень весело, друзья, спасибо за приглашение, но мои домашние, боюсь, станут волноваться, где это я…

– Твоя мама сказала, что ей нужно от тебя отдохнуть, – сказал большой пират.

– Ты снова потеряла коробку для ланча, так ведь? – спросил маленький пират.

– Да, и что?

– А то, что теперь тебе придётся на нас поработать, – сказал лохматый пират.

– А можно я сначала схожу домой и возьму с собой Мэри? И пижаму.

– За работу! – заорал маленький.

И я приступила к работе.

Мне пришлось готовить пиратам еду…

мыть ноги…

…и делать массаж спины ногами.

Потом драить палубу.

Уж не Мэри ли это? МОЯ Мэри?

Я побежала на верхнюю палубу.

Она отправилась в отпуск без меня! К тому же с этой остроголовой пустышкой!

Ревность накрыла меня гигантской волной, утянула на дно, закрутила, вода попала мне в нос, песок в глаза. Всё стало солёным!

Теперь я понимаю, что чувствует Виолетта.

Я замахала руками и завопила:

– Мэри! Мэри! Сюда! На помощь!

Но она была слишком далеко. Она не видела меня. Не слышала.

– НЕТ! НЕТ! НЕТ! – рыдала я. – У Мэри не может быть другого друга! Только я, единственная!

– Похоже, даже Мэри нужно от тебя отдохнуть, – покачал головой большой пират.

– Во как! Никто не хочет с тобой водиться! – сказал маленький.

– КРОМЕ МЕНЯ! – послышался позади знакомый голос.

<p>Глава 4. Длинные Кости</p>

– Миссис Гоббл Крекер! Что вы тут делаете? – спрашиваю.

Но ответить ей было некогда. Ей пришлось сразиться со всеми пиратами по очереди.

Она отправляла их за борт одного за другим.

– Пора смываться отсюда, – сказала она, и мы спрыгнули с пиратского корабля в её маленькую шлюпку.

– С каких это пор вы заделались пиратом? – спросила я миссис Гоббл Крекер.

– Захотелось вылезти из пещеры, – ответила она. – А ты с каких пор заделалась… это что на тебе за наряд такой? Адвоката?

– Нет! Фу! Я пыталась помочь Виолетте найти сокровища и… Ой, то есть… Не слушайте меня.

– Сокровища? Так ведь это именно то, что я ищу! – обрадовалась миссис Гоббл Крекер.

– Какое совпадение!

– Не произноси сложные слова. Говори просто агу-агу-га-га.

– Почему?

– Потому что я наконец тебя поймала. А значит, ты теперь МОЯ ДЕТКА! Ха-ха-ха!

Ох батюшки!

– Ага-агу, деточка, – сказала миссис Гоббл Крекер. – Из нас получится отличная команда!

Перейти на страницу:

Все книги серии Дори-фантазёрка

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей