Читаем Манъёсю полностью

Славу громкую имеетМесто Цукума…В Сануката- стороне,В ОкинаганоотиВырос маленький камыш.Хоть и шляпы не плету —Срезал и принес домой.Хоть и на пол не стелю —Срезал и принес домой,Положил…Внушает мнеДумы нежные к себеВ ОкинаганоотиМаленький камыш…ПЛАЧИ

3324

Ах, поведать это вамСтрах большой внушает мне;В Фудзиваровской столице,Где всего полным-полно,Хоть и много там людейЗаполняют всю ее,И хотя светлейших принцевМного пребывает в ней,Но ведь только на него,У которого служилНить немалую годов,Что сменялись, уходя,Я смотрел, взирая ввысь,Словно в небеса,На него лишь уповал,Хоть и трепетал душой…О, как быстро срок настал.Думал, будет он сиять,Словно полная луна,Принц любимый —Божество.Ах, когда придет весна,В Уэцки, бывало, онПо дороге проходилПод зеленою сосной “мацу”,“Мацу” — значит ждатьТех, кто далеко…Поднимаясь на холмы,Любовался с высотыОн своей страной.Осенью, когда польютМелкие дожди,В долгий месяц, в сентябре,Среди зарослей пруда,У чертогов у своих,На покрытые росойИ склоненные цветы хагиГлядя каждый раз,На себя он надевалПеревязь из жемчугов —Грусти предавался он.Рано поутру зимой,В час, когда шел белый снег,Ах, посаженный росток ивыПустит корни вмиг…Лук натянутый он брал,На охоту выходил —Наш великий государь!Так он время проводилДо весны,Когда вставалЛегкой дымкою туман…Зеркало светлей воды —Сколько ни гляди в него,Не устанешь никогда,Потому всегда мечтал,Чтобы вечно жил он здесь,Тысячу веков.Словно на большой корабль,Уповал я на него,Доверял ему душой.То не лживая ль молваОтуманила мне взорВ то мгновение,КогдаНа чертог его взглянул?Белой тканью, вижу я,Как велит святой обряд,Разукрашен весь дворец,И все слуги во дворце,Где указывают всемДень назначенных работ,В платья белого тканьяНарядились в эти дни.“Уж не сон ли это все?Неужели это явь?” —Думаю теперь с тоской.Словно облачная ночь,И не видно ничего —Так блуждаю я в тоске…Полотняные одеждыХороши в Кии- стране…В Киноэ лежит дорога.Глядя там на Иварэ,Где плющом обвиты скалы,Хоронили мы его,Преклоняясь, хоронилиНаше божество.И теперь,Как быть, не знаю.И куда теперь идти?Сколько ни тоскуй душою,Понапрасну будет все,Сколько ни печалься в горе,Нет конца печали той.Вот сосна,Что он касалсяБелотканым рукавом.И пускай она безгласна,Только дерево она,Но я буду каждый месяцНовояшмовыйИ впредь,Глядя на равнину неба,На нее с тоской смотреть,В этот грустный час наденуПеревязь из жемчугов,Вспоминать его я будуВ трепете святом души…

3325

Каэси-ута

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология восточной литературы

Египетские новеллы
Египетские новеллы

Сборник «Египетские новеллы» составлен из произведений разных писателей — разных и по своему общественному положению, и по возрасту, и по художественной манере. В нем напечатано несколько рассказов старейшего египетского писателя, известного драматурга и новеллиста, действительного члена Египетской Академии Наук — Махмуда Теймура. Его рассказы не только широко известны египетскому или арабскому читателю, они переведены и на европейские языки. И здесь же, рядом с произведениями Махмуда Теймура, опубликованы рассказы молодого писателя Юсуфа Идрис, которому нет и тридцати лет.В «Египетских новеллах» мы найдем не много рассказов с борьбе с колонизаторами. Но они горячи и страстны; они — предвестники тех огромных книг, тех эпопей о борьбе за счастье своей родины, которые, несомненно, скоро появятся; они лишь окно в будущее, окно, наполненное светом и воздухом.

Абдаррахман аш-Шаркави , Абдуррахман аш-Шаркави , Бинт аш-Шати , Иса Убейд , Махмуд Теймур , Юсуф Идрис

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Манъёсю
Манъёсю

Манъёсю (яп. Манъё: сю:) — старейшая и наиболее почитаемая антология японской поэзии, составленная в период Нара. Другое название — «Собрание мириад листьев». Составителем антологии или, по крайней мере, автором последней серии песен считается Отомо-но Якамоти, стихи которого датируются 759 годом. «Манъёсю» также содержит стихи анонимных поэтов более ранних эпох, но большая часть сборника представляет период от 600 до 759 годов.Сборник поделён на 20 частей или книг, по примеру китайских поэтических сборников того времени. Однако в отличие от более поздних коллекций стихов, «Манъёсю» не разбита на темы, а стихи сборника не размещены в хронологическом порядке. Сборник содержит 265 тёка[1] («длинных песен-стихов») 4207 танка[2] («коротких песен-стихов»), одну танрэнга («короткую связующую песню-стих»), одну буссокусэкика (стихи на отпечатке ноги Будды в храме Якуси-дзи в Нара), 4 канси («китайские стихи») и 22 китайских прозаических пассажа. Также, в отличие от более поздних сборников, «Манъёсю» не содержит предисловия.«Манъёсю» является первым сборником в японском стиле. Это не означает, что песни и стихи сборника сильно отличаются от китайских аналогов, которые в то время были стандартами для поэтов и литераторов. Множество песен «Манъёсю» написаны на темы конфуцианства, даосизма, а позже даже буддизма. Тем не менее, основная тематика сборника связана со страной Ямато и синтоистскими ценностями, такими как искренность (макото) и храбрость (масураобури). Написан сборник не на классическом китайском вэньяне, а на так называемой манъёгане, ранней японской письменности, в которой японские слова записывались схожими по звучанию китайскими иероглифами.Стихи «Манъёсю» обычно подразделяют на четыре периода. Сочинения первого периода датируются отрезком исторического времени от правления императора Юряку (456–479) до переворота Тайка (645). Второй период представлен творчеством Какиномото-но Хитомаро, известного поэта VII столетия. Третий период датируется 700–730 годами и включает в себя стихи таких поэтов как Ямабэ-но Акахито, Отомо-но Табито и Яманоуэ-но Окура. Последний период — это стихи поэта Отомо-но Якамоти 730–760 годов, который не только сочинил последнюю серию стихов, но также отредактировал часть древних стихов сборника.Кроме литературных заслуг сборника, «Манъёсю» повлияла своим стилем и языком написания на формирование современных систем записи, состоящих из упрощенных форм (хирагана) и фрагментов (катакана) манъёганы.

Антология , Поэтическая антология

Древневосточная литература / Древние книги

Похожие книги