Читаем Marauders (СИ) полностью

— Любовь не всегда проявляется одинаково. Можно любить несколько людей одновременно и всех по-разному. К кому-то испытывать нежность, к кому-то привязанность, к кому-то испытывать страстные чувства.

— Слушай, Като, — София прищурились, — тебе не кажется, что ты слишком умный для своих лет? Где ты этого понабрался?

— Я много читаю.

— Вот он, корень зла!

Като ей сдержано улыбнулся. Софии вдруг пришла в голову мысль и она осторожно посмотрела на своего маленького друга, размышляя.

— Като, а что ты скажешь на счет ненависти?

— В каком плане? — он вновь поправил очки и внимательно посмотрел на нее.

— Можно ли очень сильно ненавидеть человека, но при этом, — София старательно подбирала слова, — и при этом испытывать некое влечение.

Като задумался и посмотрел на огонь.

Конечно, откуда ему знать, он ребенок.

Зря я его гружу этим бредом…

— Люди, как правило, противопоставляют ненависти любовь, но я считаю, это не всегда верно, — ответил, наконец, он. — Когда человек любит кого-то или ненавидит, он часто испытывает схожие эмоции. Он всегда обращает внимание на объект своих чувств, учащается пульс и появляется волнение. В нем возникает желание касаться — принести боль или же напротив, обнять, например. Он испытывает удовлетворения, получая ответные эмоции от объекта чувств. Ему нравится смотреть, как человек злится или же напротив, радуется. В некоторых ситуациях, в своей сути, любовь и ненависть это одно и то же. Эти чувства разрушительны и толкают человека на совершение необдуманных, порой жестоких или глупых, поступков. Поэтому испытывать влечение к человеку, которого ненавидишь, вполне нормально.

София ошарашено смотрела на Като, находясь под впечатлением его речи.

— Тяжело тебе, наверное, живется таким умным.

— Тяжело, — вздохнул Като совершенно искренне.

София рассмеялась и взлохматила его волосы, аккуратно лежащие на ровный пробор. Он их тут же прилизал обратно, пригладив рукой.

— Загрузила я тебя, — она виновато посмотрела на него.

— Вовсе нет, — сказал Като, — обсуждение различных вопросов заставляют тебя взглянуть по-новому на уже устоявшиеся вещи или вдруг открыть для себя какую-то истину.

— Какую истину ты узнал сейчас? — София усмехнулась.

— Ты влюбилась.

— Ты с ума сошел, Като! — София вдруг испытала необъяснимый страх, — это не так!

Като ей ничего не ответил и только кивнул. Сердце опять участило свой ритм, а дыхание сбилось.

— Я давно люблю одного человека и это никогда не изменится, — твердо сказала София.

— Как я уже говорил, можно испытывать чувства к нескольким людям одновременно, — тихо сказал Като.

Софии хотелось накричать, как всегда вспылить и отстаивать свою правоту, но взглянув на спокойное и серьезное лицо Като, передумала. Он всегда действовал на нее положительно и успокаивающе.

Наорала бы на неповинного ребенка. Это все вина Блэка и его дурное влияние! Он вызывает во мне все самые отвратительные и низкие эмоции.

…а причем тут вообще Блэк?!

Она была совершенно не согласна с Като. Блэк вызывал в ней шквал ненависти и гнева, являясь для нее самым острым раздражителем. Там не было и доли влюбленности, в этом она не сомневалась. Хотя и не отрицала, что некоторое влечение все-таки есть. София проклинала себя за столь низкое чувство к столь неприятному человеку, и старалась эти чувства в себе заглушить.

— Като, расскажи мне лучше о теореме Бриджит Венлок, — произнесла София, — глядишь, и сон вернется.

Като радостно улыбнулся, что с ним редко бывает, и взял учебник по нумерологии.


========== 25. Господа Мародеры ==========


Лили Эванс

Лили сидела возле камина в компании Мародеров и Алисы и они все вместе обсуждали предстоящий поход в Хогсмид.

— Эванс, ты ведь пойдешь со мной в Хогсмид? — Джеймс ей радостно улыбнулся. Видимо, привычка задавать этот вопрос на протяжении четырех лет настолько въелась в него, что он никак не может перестать.

— Пойду, Поттер, так и быть, — вздохнула Лили.

— А не слишком ли жирно вам будет? — спросил недовольный Сириус.

— Блэк, что с тобой происходит? — удивилась Алиса, — ты в последнее время, как с цепи сорвался.

Мародеры засмеялись и переглянулись, и даже Блэк кисло улыбнулся.

— Вы и так прошлый поход в Хогсмиде вместе провели, теперь наша очередь, — проворчал Сириус.

— Сириус, ты ревнуешь Джеймса к Лили, — рассмеялась Алиса.

— Заткнись, Стоун, — беззлобно огрызнулся Сириус.

— Да ладно тебе, Сириус, — сказал Джеймс с серьезным лицом, — ты же знаешь, ты навсегда в моем сердце.

Сириус на него хмуро уставился. Джеймс не выдержал и рассмеялся.

— Сириус, мы же недавно ходили в Хогсмид все вместе, — сказал Ремус.

— Это не то, — стоял на своем Блэк, — ты постоянно ворчал, что это противозаконно, что слегка портило атмосферу.

— Давайте сделаем так, — сказала Лили, прерывая спор, — вы пойдете своей компанией, а я пойду с Алисой и девочками. И после обеда можно будет всем вместе встретиться в «Трех метлах».

— Отличная идея, Цветочек, — Сириус даже соизволил улыбнуться.

На том и порешили.

Перейти на страницу:

Похожие книги