Читаем Мария Каллас. Дневники. Письма полностью

Я уезжаю из Токио 31 октября в Осаку, отель «Окура», в Японии, если захочешь мне написать. Думаю, где-то 10-го мы уедем в Саппоро на последний концерт. Потом не знаю, полечу ли самолетом прямо домой или где-то остановлюсь по дороге. Это долгий перелет, и многие рейсы отменены.

Я хотела бы получить от тебя весточку. Завтра пойду посмотрю, какие рейсы предлагают. Я по-прежнему хочу навестить тебя, Элен, когда ты сможешь меня принять. Надеюсь, что у тебя и твоей семьи все хорошо. Так и вижу тебя, всегда такую красивую, в твоем элегантном черном платье. Постарайся мне написать – отель «Окура» в Осаке, Япония. Я буду там до 9-го или 10-го.

Нежно тебя целую.

Твоя Мария.

[369]


Записка Ферруччио Медзадри – по-итальянски


Париж, не датировано, конец 1974


Ферруччио,

я говорила с Онассисом. Горлински может прийти к обеду, если захочет, но позвони Деветци и скажи ему, уж пусть устроится, чтобы тоже прийти. Я хорошо спала, но проснулась в два часа утра и позвонила Онассису.

Позвони Кристиану (в четверг, если он может, сделать маникюр и педикюр – или завтра в обед, – и эпиляцию тоже). Позвони к Ланкому за свечами на этой неделе послезавтра. Если еще кто-нибудь позвонит, скажи, что я устала с дороги, запиши, что передать, и я перезвоню, когда смогу. Пожалуйста, пригласи Деветци и Пилариноса[370] вместе с Горлински к нам домой.

Я проснулась в полдень. Хорошо отдохнула. Говори всем, кто звонит, что я устала с дороги и после великолепного, но тяжелого турне, и мне нужны несколько дней покоя.

1975

Олив Хэддок[371] – по-английски


Париж, не датировано


Дорогая Олив!

Спасибо за твою любовь, как всегда, и я напишу тебе побольше позже. Я написала письмо некоторое время назад, ты его получила? Я думаю обо всех вас с такой любовью и надеюсь скоро вас увидеть.

Фрагмент их «Баттерфляй» – фальшивка. Я всегда пела под собственным именем[372].

Пожалуйста, пиши мне и прости мои долгие молчания, теперь ты меня знаешь.

Искренне твоя

Мария.

Уолтеру Каммингсу – по-английски


Дорогой Уолтер,

вот, обратной почтой. Я только что получила твое письмо. Все к нам в Париж доходит с опозданием.

Как все у вас поживают? Как ты? Все еще подумываешь жениться[373]? Если так, я тобой восхищаюсь! У меня другие понятия, после всех сложностей, которые я пережила в жизни. Конечно, не всем так не везет, как мне, или, может быть, я не создана для брака. (Я практически вышла замуж за Аристо О., но день приближался, и я сбежала!) Это на самом деле и толкнуло его на брак с его нынешней женой! Глупо, но никогда не надо жениться par dépit[374]. Даже на экс-первой леди!!!

Надеюсь скоро тебя увидеть,

целую,

Мария.

Элен Арфарас – по-английски


Париж, 8/1/75


Дорогая Элен,

твое письмо от 19 ноября дошло до меня в январе, меньше десяти дней назад. Забастовка была серьезная, и я так и не получила твои письма из Японии. Интересно знать, как вы все поживаете. Тогда я была счастлива узнать, что все здоровы и что вы еще любите меня и думаете обо мне. Ты знаешь, Элен, я считаю, что вы единственные близкие родственники, действительно имеющие для меня значение, я с вами очень близка, даже после всех этих лет, что мы не общались, и нежно вас люблю.

Я надеялась навестить тебя на Рождество или сразу после, но не получилось. Я искала дом на Лазурном берегу, и меня пленил один дом. Кажется, он наконец мой (я должна еще подписать бумаги). Так что, если мы подпишем, я буду занята его обстановкой, но все-таки надеюсь, что смогу приехать повидать тебя, может быть, в начале февраля, если ты сможешь меня принять и если мне удастся вырваться из нового дома (если он станет моим). К концу месяца я буду знать.

Я была бы так рада увидеть твой дом. Может быть, пошлешь мне фотографии, если есть?

С большой любовью. Пиши мне.

Мария.

Лео Лерману – по-английски


8/1/75


Дорогой Лео!

Я получила твое дорогое письмо, конечно, с большим опозданием. Все всегда опаздывает. Мир пошел вразнос. Как жаль, было так хорошо в пятидесятые годы, ты помнишь? Музыка, люди, театр, может быть. А сейчас везде кризис!

Я стараюсь жить в моем мире. Дома, если не путешествую для удовольствия или по работе. И я сейчас очень спокойна.

Моя работа в Японии прошла очень хорошо, много лучше, чем в Соединенных Штатах; хотя у меня был ужасный приступ моей грыжи желудка. Она оставила меня в покое на много лет. Вероятно, потому что я больше работаю с диафрагмой, вот она и начинает меня донимать. Я стараюсь не обращать внимания, но боль жестокая, приступ длится две недели, и поесть становится проблемой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Судьба актера. Золотой фонд

Игра и мука
Игра и мука

Название новой книги Иосифа Леонидовича Райхельгауза «Игра и мука» заимствовано из стихотворения Пастернака «Во всем мне хочется дойти до самой сути». В книгу вошли три прозаических произведения, в том числе документальная повесть «Протоколы сионских медсестер», а также «Байки поца из Одессы» – смешные истории, которые случились с самим автором или его близкими знакомыми. Галина Волчек, Олег Табаков, Мария Кнебель, Андрей Попов, Анатолий Васильев, Валентин Гафт, Андрей Гончаров, Петр Фоменко, Евгений Гришковец, Александр Гордон и другие. В части «Монологи» опубликовано свыше 100 статей блога «Эха Москвы» – с 2010 по 2019 год. В разделе «Портреты» представлены Леонид Утесов, Альберт Филозов, Любовь Полищук, Юрий Любимов, Валерий Белякович, Михаил Козаков, Станислав Говорухин, Петр Тодоровский, Виталий Вульф, Сергей Юрский… А в части «Диалоги» 100 вопросов на разные темы: любовь, смерть, религия, политика, театр… И весьма откровенные ответы автора книги.

Иосиф Леонидович Райхельгауз

Биографии и Мемуары / Документальное

Похожие книги

Тигр в гитаре
Тигр в гитаре

Эта книга написана советским журналистом Олегом Феофановым. Посвящена она песне и месту, которое занимает песня в жизни молодежи Запада. Как это ни удивительно, но такая, казалось бы, далекая от политики область искусства, как музыка, песня, стала сегодня ареной жестоких идеологических битв.Одна буржуазная итальянская газета писала как-то: «Мы должны пустить в ход все средства, чтобы отвадить молодежь от политики. Поощряйте ее занятия спортом, любовью, азартными играми, танцами — всем, кроме политики».Еще совсем недавно молодые люди на Западе, казалось, покорно воспринимали «указания» идеологов буржуазного мира и строили жизнь по привычному образцу.Но середина XX века, жизнь, наполненная атомными тревогами и обостренная социальными противоречиями, вызвала у молодых людей на Западе новые мысли, новые настроения. Это поколение все чаще задумывается над мучительным вопросом: «Есть ли будущее у капиталистического общества?» Молодые люди видят, что в странах «свободного предпринимательства» бизнесмены и политики провозглашают одни принципы, а исповедуют совершенно другие, что моральные ценности измеряются на доллары, что свобода и равенство отнюдь не для всех и что в человеке подавляется самое важное — его личность, его достоинство.Все это рождает протест — протест против буржуазного образа жизни, против ханжества, лицемерия, против лжи. Порой этот протест приобретает острые формы: марши-походы, сидячие забастовки, бурные дискуссии и, наконец, «синг-ины»— концерты, на которых исполняются злободневные политические песни, бросающие вызов власть имущим.Конечно, в странах Запада звучат не одни песни протеста. Нет числа крикливым или сладеньким песенкам «ни о чем», призванным заглушить, подавить «опасные» мысли.Эта книга рассказывает о песнях протеста и о песнях-служанках, о коммерции и вдохновении, о гитарах, набитых долларами, и о гитарах с когтистыми тиграми внутри.

Олег Александрович Феофанов , Олег Феофанов

Публицистика / Музыка / Прочее / Документальное
Вагнер
Вагнер

Гений Вагнера занимает в мировом музыкальном наследии одно из первых мест, а его творчество составляет целую эпоху в истории музыки. Однако вокруг него до сих пор не утихают споры Произведения Вагнера у одних вызывают фанатичный восторг, у других — стойкое неприятие. Саксонские власти преследовали его за революционную деятельность, а русские заказали ему «Национальный гимн». Он получал огромные гонорары и был патологическим должником из-за своей неуемной любви к роскоши. Композитор дружил с русским революционером М. Бакуниным, баварским королем Людвигом II, философами А. Шопенгауэром и Ф. Ницше, породнился с Ф. Листом. Для многих современников Вагнер являлся олицетворением «разнузданности нравов», разрушителем семейных очагов, но сам он искренне любил и находил счастье в семейной жизни в окружении детей и собак. Вагнера называют предтечей нацистской идеологии Третьего рейха и любимым композитором Гитлера. Он же настаивал на том, что искусство должно нравственно воздействовать на публику; стержнем его сюжетов были гуманистические идеи, которые встречались лишь в древних мифах. После его смерти сама его судьба превратилась в миф…

Мария Кирилловна Залесская

Биографии и Мемуары / Музыка / Прочее / Документальное