Бруна, я так хочу получить от тебя весточку и знать, что ты в добром здравии. Я уж не говорю, как мне хочется, чтобы ты была здесь сейчас.
Пиши мне скорее, и целую тебя.
Твоя Мария.
PS: Мне удалось похудеть. Я вешу сейчас 65 кило. Теперь я довольна. И потом, массажи пошли мне очень на пользу. Я разборчива в еде. И не думаю, что у меня хватит сил заказать себе новую одежду. Я стала суеверной, знаешь ли. И потом, у меня ее столько, которой я даже не надевала. Там будет видно.
Елена приехала сегодня из Милана на машине с Ферруччио, в помятой машине. Позвони, когда сможешь.
Грейс Келли –
Мюнхен, 4 ноября 1973
Дорогая Грейс,
мой мажордом[364]
приехал в Дюссельдорф и привез мне почту из Парижа. Я нашла твое милое письмо и вновь получила доказательство твоей дружбы.Все прошло очень хорошо. Немцы меня обожают и понимают маленькие слабости, которые я проявила. Они, конечно, знают, что я не могу быть такой, какой была 10 или 15 лет назад, но мне удалось стабилизировать голос за последние десять лет.
Во время этого долгого турне я, разумеется, прибавлю уверенности и стану лучше. Остальное, сценическая харизма и т. д., по-прежнему со мной и, может быть, даже лучше, чем раньше, так что я действительно хорошо работаю сейчас, одновременно на сцене и для публики, которая любит артистов и ценит их труд.
Я надеюсь быть в Париже 15 ноября, после чего уеду в Мадрид 20 ноября и позвоню тебе. Мои два концерта в Лондоне состоятся 26 ноября и 2 декабря, если будет Богу угодно!
Вся моя любовь вам всем, и будь благословенна за то, что ты такая чудесная.
Искренне твоя, с любовью,
Леонидасу Ланцзунису –
Франкфурт, 9/11/1973
Дорогой Лео!
Я медлила с ответом на твое письмо, потому что хотела начать мое концертное турне. Все хорошо, я даже не слишком нервничаю. Сегодня вечером я спою пятый концерт, если будет Богу угодно.
Я довольно счастлива, дорогой Лео. Люди меня любят. Конечно, они знают, что я уже не та, какой была 15 лет назад, но они исключительно довольны, так на что мне жаловаться?
Мы будем в Соединенных Штатах в конце января.
Я была счастлива узнать, что ты влюблен, хотя ты, наверно, страдаешь, если она не разделяет твоей любви.
Я хотела бы получить от тебя весточку. Пиши в Париж. Вся моя почта пересылается. Я буду в Париже 13 ноября на неделю, потом мы едем в Мадрид на концерт 20-го, а потом Лондон, концерты 26-го и 2 декабря (в день моего рождения!)
В общем, работа в любом случае идет мне на пользу. Я надеюсь скоро прочесть тебя со многими новостями.
Я люблю тебя, будь здоров, мой очень особенный человек.
1974
Записка Джузеппе ди Стефано –
Не датировано
Пиппо,
уже 6 часов! Я не могу уснуть! Сколько можно!
Если бы я могла проспать допоздна, было бы так хорошо.
Надеюсь, что ты смог как следует отдохнуть.
Добрый день, дорогой коллега. Ты пел как бог, мои поздравления!
Записка Джузеппе ди Стефано –
Не датировано
Пиппетто,
я не могла уснуть этой ночью, так что собралась с духом и послушала концерт от 8-го. У меня отпала челюсть! Голос, ты прав, сделал гигантский шаг вперед. И представь, если бы не мой окаянный желудок. В моем голосе настолько больше огня, и он тверд! И я на верном пути, наконец-то – черт возьми!!! Я привыкаю к доброму старому звуку. Не могу в это поверить. Благодарение богу, у нас есть пленки в доказательство!
Может быть, теперь я буду спать спокойнее. Черт! Уже 3 часа…
Леонидасу Ланцзунису –
Токио, 27/окт/1974
Дорогой Лео,
Я так давно не получала от тебя писем. Как ты поживаешь? Что делаешь, путешествуешь ли?
Я здесь, в Японии, пою, и довольно хорошо! Иными словами, я заканчиваю то, что осталось от контракта прошлого года. Я не знаю, заеду ли в Н.-Йорк или полечу прямо домой после последнего концерта 11 ноября в Саппоро, Япония.
Я очень хотела бы на обратном пути заехать куда-нибудь, где солнышко. Решу через несколько дней. В ближайшие дни я буду в Осаке, оттуда поеду в Хиросиму на один день на концерт, и 11-го в Саппоро. Если у тебя будет время, пошли мне письмо в отель «Окура», Осака, Япония, до 9 ноября, или телеграмму, даже лучше. Мне не терпится получить от тебя весточку.
Все идет хорошо. Ди Стефано шлет тебе самые искренние дружеские приветы (здоровье его дочери не так хорошо, как ты думаешь), но в общем пока все мирно.
Я тебя очень люблю и искренне надеюсь, что у тебя все хорошо. Если я изменю программу, дам тебе знать, но мне бы хотелось получить от тебя весточку.
Элен Арфарас –
Токио, 28/10/1974
Дорогая Элен!
Так давно я не получаю вестей от всех вас. Как вы поживаете? Я здесь, в Японии, работаю, и все идет чудесно. В тысячу раз лучше, чем в прошлом сезоне. Я пою лучше день ото дня.