В целях самосохранения популяции избранные особи стремятся выйти из гибнущего стада и самоизолироваться в безопасном районе Заповедника элиты. Нахожу целесообразным не препятствовать образованию Заповедника архаической культуры для удобства научных наблюдений и исследований маргинальных культур в дальнейшем. Финансовые предложения по содержанию Заповедника будут представлены завтра, в ночь на воскресенье, когда станет известно примерное число особей в ареале. Предлагаю приступить к очеловечиванию больших империонов сразу по выходе из стада избранной элиты, в понедельник.
— Пер».
ГЛАВА XVI
«И был вечер, и было утро: день шестой». И если Он, Тогда, увидел, что все «хорошо весьма», то слов этих не могли бы повторить вслед за Ним на шестой день своего пребывания в Заповеднике ни Пер, ни Йоцхак, ни Уэлш — потомки более прозаических богов, выпавших, по утверждению Магнуса (сумасшедшего, по утверждению Ольги), на Землю в начале Истории, будто, кислотный дождь. Да, и «крышка» на Резиденции вместо крыши, и тень леса, и солнце над головой — все оставалось таким, как было и вчера, в пятницу, и в понедельник, в день приезда Персонала с Министром и его свитой, но поступившая в Заповедник за ночь фауна (по Перу) совсем не настраивала на прекраснодушный лад, как Его, Тогда.
Рано утром Пер остановился перед окном и, продрав глаза, позвал вдруг:
— Дермот!!
Обернувшись, он увидел офицера, выходившим из своей спальни.
— Надеюсь, — прибавил Пер, — ты вчера уже зализал свои раны?
Уэлш был теперь одет в обычные свои штаны и рубашку, а следы побоища под действием клея «живучка» почти исчезли у него с лица.
— Я это уже видел, — сказал он.
Он тоже остановился у окна, и теперь оба они что-то там стали разглядывать.
После некоторого молчания Уэлш произнес:
— Нам говорили на лекциях, что воины темных веков Цивилизации физически не выдерживали безобразного вида гуннов и поэтому не могли против них сражаться.
— Вот и не нужно как раз сегодня никакого шума, — согласился с ним Пер.
— Потрясающе! — откликнулся Йоцхак, который до этого дремал в углу в кресле. — Никогда бы не подумал, что у вас в школе биовышибал читают лекции по истории четвертого века Азии!
— Йоцхак! Между прочим, нам туда сегодня выходить… Не задирай зря офицера безопасности! — потребовал Пер сердито.
— Я и сам могу защитить себя, возьму вот наше ружье… — сказал Йоцхак невозмутимо.
— Боюсь, что краймеры тебя не поймут, — опять возразил Пер. — По специальному распоряжению Прокурора теперь в Заповеднике только краймеры имеют право носить огнестрельное оружие…
— Впрочем, как и во всей Империи, — закончил Йоцхак его фразу его же голосом.
— Я бы подписался под этими словами, но тебя ведь просили, Смоленскин, не забавляться голосами при Дермоте. Посмотри, что с ним опять сделалось…
Дермот стоял бледный как полотно, уставясь в одну точку, которая, как обычно, лежала где-то в области бара с виски. У Дермота дернулась щека, потом он сделал шаг и, глядя перед собой невидящими глазами, двинулся прямо к своей цели. Пока он деревянными руками возился с дверцей, наливал себе из бутылки, ставил ее обратно и пил виски одним глотком, Йоцхак все это время невозмутимо рассуждал вслух:
— Насколько все-таки несовершенна еще техника Цивилизации! Полюбуйтесь, пожалуйста, перед нами современный дорогостоящий биопотрошитель, творение рук человеческих, на создание которого потрачены миллионы долларов и пятнадцать тысяч учебных часов, — и вот, столько ошибок в программе! В театр не ходит, комаров боится, и я не удивлюсь, если еще и — мышей…
— Дермот! Убьешь его после, когда будете на пенсии и встретитесь как старые добрые друзья за стаканчиком пива где-нибудь в американском баре, — вмешался Пер. — Ты же знаешь, Йоцхаку потому и пришлось покинуть театр и сцену и скрываться в качестве оператора здесь, на задворках мира, что публика принимала его почти как и ты, Уэлш… Только, разумеется, не так сдержанно.
Он строго посмотрел на Смоленскина.
— Ну что вы, ребята, я еще поражаюсь выдержке Дермота, зритель бывал и хуже! — согласился оператор.
Спиртное немного усмирило Дермота, и он вернулся к окну. Пер стал с ним опять что-то разглядывать.
— Да, — подтвердил Пер, — у гуннов вместо глаз были какие-то пятна и вместо лица — кусок мяса, об этом говорит Сидоний и, кажется, у Марцеллина есть… Краймеры, конечно, ре-волюционировали и не так человечески без-образны, но я тебя понимаю, они производят на тебя такое же впечатление, как и гунны на врага в свое время, но я очень надеюсь, Дермот, что тебе не придется с ними воевать: по крайней мере, до окончания Обряда они будут развлекаться порнопроизводством наследника… хотя их движения настораживают. Смотри, тот вон там, все время хочет схватить что-то руками…
— Вертятся, пританцовывают… Как будто в них кто-то целится, — заметил Дермот.
— Если долго смотреть, возникает желание отравой попрыскать, дустом, как…
— Фашист! — подал голос со своего кресла Йоцхак сквозь дрему.
На него не обратили внимания.