12/ 2/ 49 Париж
Дорогой Марк Александрович,
простите меня, пожалуйста, за беспокойство, которое я Вам причиняю. Зная, как Вы заняты, я бы постарался меньше всего надоедать именно Вам, но у меня нет к сожалению другого способа получить, – быть может – сведения, которые меня интересуют. Не знаете ли Вы в Нью-Йорке какого-нибудь литературного агента или агентства, к которому можно было бы обратиться для «эвентуального» устройства романа на русском языке в американском издательстве? Я хочу сказать – для перевода и издания романа.
У меня нет в Америке ни одной души, которая могла бы мне дать ответ на этот вопрос. Я далеко не уверен в том, что Вы располагаете такими сведениями; еще меньше я уверен в возможности вообще устроить мой роман в Америке – длительный литературный опыт приучил меня к прогнозам скорее пессимистическим. К тому же, в числе многих моих недостатков нет мании величия и я вовсе не склонен чрезвычайно признателен, если бы Вы нашли возможность и время написать мне по этому поводу несколько строк, за которые я заранее прошу Вас принять мою благодарность.
Уважающий Вас Г. Газданов.
Алданов ответил собрату по перу исключительно быстро – и советом и делом. Он свел его со своим литературным агентом Михаилом Гофманом, опытным менеджером, хорошо знавшим механизмы функционирования американского книгоиздательского бизнеса.
И вот уже в письме от 9 июля 1949 года Газданов благодарит его за
неизменную благожелательность и любезность, которым я обязан тем, что познакомился с М.А. Гофманом. Он был чрезвычайно мил по отношению ко мне, очень энергично занялся моими делами и ему удалось то, что нельзя иначе назвать, как tour de force <фр. – необыкновенное достижение>: он устроил мою книгу в издательстве Dutton, с которым я 6-го числа подписал контракт. Роман взялся переводить Н. Вреден. Без Ваших указаний я бы, конечно, никогда ничего не добился.
В послевоенные годы Алданов всячески старался повысить сюжетную занимательность своих произведений, надеясь таким образом вызвать интерес у западного иноязычного читателя, ввести свои книги в категорию «международный бестселлер». В этом отношении особенно примечателен роман «Живи как хочешь», где: