Читаем Маркитант Его Величества полностью

На следующий день весь город потряс на рассвете страшный грохот. Он поднял на ноги войско, которое отдыхало после победоносного сражения. Оказалось, что какой-то бездельник поджёг турецкие запасы пороха, которые находились в обозе великого визиря. Взрыв послужил для жителей Вены как бы сигналом, и все бросились грабить захваченный лагерь, присоединившись к солдатам. Дисциплина резко упала, и прежние союзники, освободители и освобождённые, затевали между собой драки за трофеи, без колебаний прибегая иногда и к оружию. Самые шустрые из венцев и армейских маркитантов сильно обогатились, но многие солдаты по легкомыслию, а челядь из опасений, что у них могут забрать добычу, распродали за гроши множество ценностей венским купцам.

А лагерь и впрямь напоминал сокровищницу из арабских сказок. Мешки с дукатами лежали прямо на земле большими кучами, ткаными золотыми и серебряными нитками коврами были устелены все шатры высших османских военачальников, а в шатре Кара-Мустафы-паши стояла кровать с постелью ценой в несколько десятков тысяч дукатов.

В шатрах находились ванны и бани со всеми принадлежностями, а при них — срубовые колодцы. На полках лежало ароматное мыло, стояли воды благовонные в стеклянных банках, в драгоценных кувшинах хранились драгоценные бальзамы. Серебряные сосуды для воды, кувшины и тазы для умывания, дорогие кинжалы дамасской стали, кривые арабские ножи-ханджары, ножны которых были украшены рубинами и бриллиантами, часы на золотых цепочках, чётки сапфировые или коралловые, усаженные рубинами или какими другими драгоценными каменьями... Всё это богатство кружило головы мародёрам, и они дрались за них как оголодавшие дикие звери над нечаянной добычей.

Прошлись по лагерю османов и Кульчицкий с товарищами. Увы, они подоспели на разбор шапок; всё самое ценное уже разграбили. Впрочем, никто из них и не стремился принять участие во всеобщем безумии, охватившем жителей Вены и войска. Они были людьми более-менее обеспеченными, поэтому осматривали разворошённый лагерь больше для интереса, нежели со страстным желанием поживиться. Юрека заинтересовала лишь одна большая палатка; она показалась ему нетронутой. С какой стати? Он подошёл к ней, откинул полог, и в нос ему шибанул удивительно острый и приятный аромат кофе.

Палатка почти доверху была забита мешками с зелёными кофейными зёрнами. Конечно же мародёры побывали и здесь, но содержимое мешков их не заинтересовало. Правда, несколько из них были вспороты ножами, и зёрна кучками лежали на земле. Но на этом мародёры и успокоились — никто из них не знал, что это такое и зачем оно нужно. Скорее всего, кофейные зёрна приняли за турецкий горох.

Идея поразила Юрека словно молния. Кофе! В Вене никто и не подозревает, какой это чудный напиток! Нужно любыми путями добиться от фон Штаремберга, чтобы эти мешки с кофе отдали ему! А потом... Потом Юрек знал, что делать. Он едва не бежал обратно в город; удивлённые товарищи едва поспевали за ним.

В ратуше было полно народа. Юрек немного заробел, но тут его заметил Младен Анастасиевич и позвал:

— Иди сюда! Быстрее! Тебя ждут!

— Кто? — спросил запыхавшийся Кульчицкий.

— Сам увидишь.

Юрек вошёл в большой зал ратуши — и остолбенел. На возвышенности в дальнем конце зала стояли четверо: герцог Карл Лотарингский, Эрнст фон Штаремберг, король Ян Собеский и ещё какой-то важный господин, незнакомый Юреку, который смотрел на собравшихся в зале каким-то сонным или осоловелым взглядом. Герцог был одет как обычно — просто, комендант Вены — тем более, к тому же он был ранен в руку, которую держал на перевязи, а что касается короля Речи Посполитой, которого Юрек узнал по устному описанию кого-то из завсегдатаев хойригера, то Ян Собеский поражал величием и своим нарядом.

Одет он был в голубой, вышитый золотом жупан, подпоясанный голубой лентой, на которой с левой стороны переливалась всеми цветами радуги большая алмазная звезда неимоверной цены. На жупан был накинут кунтуш коричневого цвета из превосходного голландского сукна, а на нём, также с левой стороны, находилась изумительная звезда из жемчужин размером с крупную горошину. С правой стороны у короля висела золотая витая цепь с прикреплённой к ней маленькой золотой коробочкой, а на его голове красовалась пурпурная соболья шапка.

Что касается четвёртого вельможного пана, то лицо его было невыразительным, зато в одежде ему удалось перещеголять всех. Он облачился в очень красивый панцирь миланской работы с золотой насечкой (что называется, ни к селу ни к городу), горло было закутано в белый газовый платок с серебряными блестками, на груди висела массивная золотая цепь с очень ценными драгоценными каменьями, серый парик на его голове был просто огромный, а на плечах лежал плащ из золотой ткани с красным подбоем.

«Неужели это Леопольд, император Священной Римской империи?» — успел подумать ошарашенный Юрек перед тем, как его взяли под микитки два штаб-офицера и на негнущихся ногах, едва не силком, повели к четверым вельможным господам.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история в романах

Карл Брюллов
Карл Брюллов

Карл Павлович Брюллов (1799–1852) родился 12 декабря по старому стилю в Санкт-Петербурге, в семье академика, резчика по дереву и гравёра французского происхождения Павла Ивановича Брюлло. С десяти лет Карл занимался живописью в Академии художеств в Петербурге, был учеником известного мастера исторического полотна Андрея Ивановича Иванова. Блестящий студент, Брюллов получил золотую медаль по классу исторической живописи. К 1820 году относится его первая известная работа «Нарцисс», удостоенная в разные годы нескольких серебряных и золотых медалей Академии художеств. А свое главное творение — картину «Последний день Помпеи» — Карл писал более шести лет. Картина была заказана художнику известнейшим меценатом того времени Анатолием Николаевичем Демидовым и впоследствии подарена им императору Николаю Павловичу.Член Миланской и Пармской академий, Академии Святого Луки в Риме, профессор Петербургской и Флорентийской академий художеств, почетный вольный сообщник Парижской академии искусств, Карл Павлович Брюллов вошел в анналы отечественной и мировой культуры как яркий представитель исторической и портретной живописи.

Галина Константиновна Леонтьева , Юлия Игоревна Андреева

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Проза / Историческая проза / Прочее / Документальное
Шекспир
Шекспир

Имя гениального английского драматурга и поэта Уильяма Шекспира (1564–1616) известно всему миру, а влияние его творчества на развитие европейской культуры вообще и драматургии в частности — несомненно. И все же спустя почти четыре столетия личность Шекспира остается загадкой и для обывателей, и для историков.В новом романе молодой писательницы Виктории Балашовой сделана смелая попытка показать жизнь не великого драматурга, но обычного человека со всеми его страстями, слабостями, увлечениями и, конечно, любовью. Именно она вдохновляла Шекспира на создание его лучших творений. Ведь большую часть своих прекрасных сонетов он посвятил двум самым близким людям — графу Саутгемптону и его супруге Елизавете Верной. А бессмертная трагедия «Гамлет» была написана на смерть единственного сына Шекспира, Хемнета, умершего в детстве.

Виктория Викторовна Балашова

Биографии и Мемуары / Проза / Историческая проза / Документальное

Похожие книги

12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)
12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из солдат, строителей империи, человеком, участвовавшим во всех войнах, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Битва стрелка Шарпа» Ричард Шарп получает под свое начало отряд никуда не годных пехотинцев и вместо того, чтобы поучаствовать в интригах высокого начальства, начинает «личную войну» с элитной французской бригадой, истребляющей испанских партизан.В романе «Рота стрелка Шарпа» герой, самым унизительным образом лишившийся капитанского звания, пытается попасть в «Отчаянную надежду» – отряд смертников, которому предстоит штурмовать пробитую в крепостной стене брешь. Но даже в этом Шарпу отказано, и мало того – в роту, которой он больше не командует, прибывает его смертельный враг, отъявленный мерзавец сержант Обадайя Хейксвилл.Впервые на русском еще два романа из знаменитой исторической саги!

Бернард Корнуэлл

Приключения