Читаем Марсианские хроники полностью

You're rare, don't you know that?"Вас очень мало осталось - разве вы этого не знаете?
"That's not true."- Это неправда.
"Yes, dead.- Я вам говорю, вымерли.
I saw the bodies.Я сам видел трупы.
Black, in the rooms, in the houses, dead.Почерневшие тела в комнатах, во всех домах, и все мертвые.
Thousands of them."Тысячи тел.
"That's ridiculous. We're alive!"- Что за вздор, мы живы!
"Mister, you're invaded, only you don't know it.- Мистер, всех ваших скосила эпидемия.
You must have escaped."Странно, что вам это неизвестно.
"I haven't escaped; there was nothing to escape.Вы каким-то образом спаслись. - Я не спасся, не от чего мне было спасаться.
What do you mean?О чем это вы говорите?
I'm on my way to a festival now at the canal, near the Eniall Mountains.Я еду на праздник у канала возле Эниальских Гор.
I was there last night.И прошлую ночь был там.
Don't you see the city there?"Вы разве не видите город?
The Martian pointed.- Марсианин вытянул руку, показывая.
Tomas looked and saw the ruins.Томас посмотрел и увидел развалины.
"Why, that city's been dead thousands of years."- Но ведь этот город мертв уже много тысяч лет!
The Martian laughed.Марсианин рассмеялся.
"Dead.- Мертв?
I slept there yesterday!"Я ночевал там вчера!
"And I was in it a week ago and the week before that, and I just drove through it now, and it's a heap.- А я его проезжал на той неделе, и на позапрошлой неделе, и вот только что, там одни развалины!
See the broken pillars?"Видите разбитые колонны?
"Broken?- Разбитые?
Why, I see them perfectly. The moonlight helps.Я их отлично вижу в свете луны.
And the pillars are upright."Прямые, стройные колонны.
"There's dust in the streets," said Tomas.- На улицах ничего, кроме пыли, - сказал Томас.
"The streets are clean!"- Улицы чистые!
"The canals are empty right there."- Каналы давно высохли, они пусты.
"The canals are full of lavender wine!"- Каналы полны лавандового вина!
"It's dead."- Город мертв.
"It's alive!" protested the Martian, laughing more now.- Город жив! - возразил марсианин, смеясь еще громче.
Перейти на страницу:

Все книги серии Марсианские хроники

Марсианские хроники. Полное издание
Марсианские хроники. Полное издание

За время своей долгой литературной карьеры Рэй Брэдбери создал ряд ярчайших произведений нашего времени. Но ни одно из них не может показать всю широту и глубину его таланта, кроме, пожалуй, «Марсианских хроник». Визионерский рассказ о попытке колонизации человечеством другой планеты, новом фронтире и атомном апокалипсисе, эта уникальная книга является одновременно научной фантастикой и неотъемлемой частью современной культуры.В книгу вошли сами «Марсианские хроники», впервые выходящие на русском языке в самом полном составе, включая новеллы и предисловия, изъятые или добавленные автором в разное время, а также «Иные марсианские хроники» и «Неканонические хроники» – два сборника «марсианских рассказов», отобранных самим Брэдбери.

Рэй Брэдбери , Рэй Дуглас Брэдбери

Фантастика / Научная Фантастика / Фантастика

Похожие книги