– Прямое. Каждый череп всё равно обладает огромным запасом энергии. Если бы удалось найти хотя бы один, его можно было бы активизировать с помощью свечи и специального заклинания, которому меня научил Старый волшебник. Это бы хватило, что бы разбудить фею Пуэрту. Иначе она может набираться сил еще лет десять, а за это время все дела в её королевстве придут в упадок, да и Сунь Ляня некому будет отправить обратно.
– Нет, ей никак нельзя так долго спать, – возмущённо сказала Мартинка. – Уже сейчас без неё всё очень плохо. Некоторые феи ужасно разленились и плохо выполняют свои обязанности. Мне про это рассказала Маленькая фея. А если, не дай Бог, кто-то нападёт или ещё что-нибудь ужасное случиться? К тому же она единственная, кто может в данный момент помочь Сунь Ляню вернуться обратно в будущее.
– А разве Старый волшебник не может отправить Сунь Ляня в его время?
– Старый волшебник отказывается, – ответил Кряк. – Он сказал, что ошибся в рассчётах, поэтому мы попали в будущее вместо того, чтобы прилететь на другую планету. И Старому волшебнику непонятно, в чём именно он ошибся. Поэтому если он отправит на звездолёте Сунь Ляня, то нет никакой гарантии, что мальчик попадёт именно в своё время, а не в какое-нибудь другое. Теперь Старый волшебник хочет почитать старинные рукописи и еще раз проверить свои рассчёты. А пока он никого не хочет видеть.
– А почему ты нам сразу же не расказал про эти хрустальные черепа? – спросила Язя.
– А смысл? Всё равно мы не знаем, где их искать. Да и каким образом мы могли бы это сделать?
– Как это – каким образом? – возмутилась Мартинка. – Папа же купил вот эту яхту на гонорары от своей новой книги, и мы поехали на каникулах путешествовать. Можно уговорить отца отправиться туда, куда нам нужно. Ему же всё равно, где собирать материал для своей следующей книги.
– Он говорил, – напомнила Язя, – что хочет поехать в Африку и участвовать там в сафари. Или собирать жемчуг в Юго- восточной Азии…
– Его можно отговорить, – сказала Мартинка. – Но мы же не знаем, где искать хрустальные черепа.
– Старый волшебник сказал, – поделился Кряк, – что в Южной Америке есть высокогорное озеро. Оно называется Титикака. Так вот, где-то в пещере около этого озера совершенно точно храниться один из этих черепов. Его как зеницу ока охраняет очень старый жрец.
– Но нам же достаточно и одного черепа, – сказала Мартинка. – Мы ведь не собираемся править миром.
– А почему бы и нет? – захихикала Язя. – А вдруг жрец откажется отдавать нам череп?
– Вот то-то и оно, – кивнул Кряк.
В этот момент раздался ужасный визг. Это Элли и Марго подкрались к мирно загорающей в шезлонге тёте Гертруде и подбросили ей на колени медузу, после чего быстро убежали прочь.
– Как вам не стыдно, девочки, – закричала им вслед тётя Гертруда. – Вы как были, так и остались абсолютно невоспитанными!
– И зачем мы только взяли с собой тётю Гертруду, – сказала Язя. – Вечно она всем недовольна.
– Девочки, идите обедать в кают компанию, – позвала мама Мартинки, ударив в гонг. – Уха готова!
– Не хочу я никакой ухи. Такая жара! – заныла Язя, но покорно вместе с друзьями отправилась в кают компанию.
– Как Вы, тётечка Гертруда? Не укусила ли Вас медуза? – участливо спросили девочки, проходя мимо родственницы.
После обеда все собрались на палубе.
– Ну как, дети, довольны ли вы путешествием? – спросил папа Мартинки.
– Мы даже не думали, что будет так классно! – восторженно закричали Элли и Марго.
Тётя Гертруда поморщилась. Ей никак не удавалось воспитать из девочек маленьких леди.
– Ну а ты, Сунь Лянь, что скажешь? – спросил папа Мартинки.
Сунь Лянь, до этого с отсутствующим видом смотревший на море, вежливо улыбнулся:
– Мне очень нравиться путешествовать на яхте. Я благодарю вас за гостеприимство.
– Я правильно понял, что пока все довольны, – спросил папа Мартинка.
Все путешественники – тётя Гертруда, мама Мартинки, Элли, Марго, Язя, Мартинка, Кряк и Сунь Лянь ответили дружными восторженными возгласами и согласно закивали.
– Тогда мы должны решить, куда нам двигаться дальше. Мы достаточно позагорали и понежились на южном солнце. Я предлагаю теперь отправиться на север и посетить Исландию. Это прекрасная страна. Там имеются горячие источники и гейзеры. А потом мы могли бы открыть для себя Норвегию, посмотреть фьорды, порыбачить. Говорят, под каждым камнем в этой стране прячется эльф или тролль. Конечно, это просто легенда, но… Что с вами, дети, вы что, не рады? – спросил папа, увидев кислое выражение лиц Язи и Мартинки.
– Мы, конечно, были бы рады, – дипломатично начала Язя, – посмотреть Исландию и Норвегию, но…
– Что? – удивился папа.
– Мы не хотим в Исландию! – выпалила Мартинка.
– Да! – энергично закивала головой Язя.
– Но почему, девочки? – спросил озадаченный папа. – Мартинка, помнишь, мы с тобой беседовали как-то, и ты говорила, что тебе интересно было бы побывать в северных странах.
– Да, помню, помню, – отмахнулась Мартинка, – но я очень хочу побывать в Южной Америке, и Язя тоже, и Кряк.
Неожиданно поддержка пришла от тёти Гертруды.