Читаем Машина бытия полностью

– Ты же слышал, что говорил президент, – сказал Левински. – Если Румель проявит желание сотрудничать и если мы после проведения полевого расследования сочтем это целесо- образным…

– Мне это очень не нравится.

– Русским это тоже не понравится. Особенно если мы отдадим им алмаз и банду, точнее то, что от нее осталось.

– Судно!

– За судно нам придется принести извинения.

«Отдадим им алмаз, – эхом отозвалось в мозгу Пловца. – О, боже! Ведь Об продолжает долбить этот проклятый алмаз и скоро разобьет его на мелкие куски!»

– Мне придется подумать об этом, – сказал МакПрестон. – Подкинуть русским эту мелкую неприятность доставит мне такое же удовольствие, как и тебе. Но есть и другие соображения. – Он посмотрел на капитана рейнджеров. – Что вы стоите?

– Сэр?

– Отведите нас к профессору Румелю и этой… женщине.

– Сэр, я… я думаю, что нам стоит поторопиться.

– Почему?

– Сэр, я пытался, сэр… но, видите ли, ее работа… она раскалывает Марсианский алмаз.

Пловец не подозревал, что МакПрестон способен так быстро двигаться. Он рывком распахнул дверь кабины, схватил Пловца за руку и бегом потащил его за собой к дому. Следом за ними рванули и вооруженные солдаты. Вся эта толпа вбежала на крыльцо и кинулась в гостиную.

Стекла окон были выбиты, стул перевернут, на стенах виднелись следы пуль. Оцепление расступилось, и МакПрестон с Пловцом ворвались в мастерскую.

МакПрестон резко остановился. Пловец уткнулся ему в спину, а в спину Пловца уперся Левински, бежавший следом.

– Что это за звук? – спросил МакПрестон.

Пловец сразу узнал его. Звук доносился из коридора.

Тук!

Тук!

Тук!

МакПрестон выпустил руку Пловца и ринулся на звук, как бык, сметающий все на своем пути. Тычок сзади от Левински заставил Пловца двинуться следом. Было такое впечатление, что его гонят на казнь. Казалось странным и смешным, что они бежали в такт ритмичному стуку молотка.

Они вломились в мастерскую.

Это помещение казалось не тронутым перестрелкой, если не считать одного разбитого окна. Профессор Румель стоял возле него. Он обернулся на звук шагов, увидел племянника и буднично сказал:

– Конрад, слава богу, ты пришел. Она не делает того, что я прошу.

* * *

МакПрестон остановился в добрых шести футах от того места, где работала Об, и окинул взглядом ее коренастую загорелую фигуру, отметил сосредоточенность, сквозившую в каждом движении, играющие мышцы спины. Пловец и Левински остановились прямо за ним.

Тук!

Тук!

Профессор бросился к Пловцу:

– Здесь творилось что-то невообразимое!

– Господи, Румель, остановите ее! – прохрипел МакПрестон.

– Я пытался, – ответил профессор. – Она просто не обращает на меня внимания.

– Не вы! – заорал МакПрестон.

Тук!

Профессор дернулся и уставился на МакПрестона.

– Может быть, она послушает вас. – МакПрестон умоляюще смотрел на Пловца. Наверное, МакПрестон хорошо запомнил слова капитана о том, что эта женщина играючи подняла одной рукой верстак весом четыреста фунтов.

Пловец попытался заговорить, но горло горело так, словно в него вставили горячую кочергу. Он медленно обошел МакПрестона и, подойдя к Об, коснулся ее руки.

Об бросила молоток и клин и вперила в Пловца такой взгляд, что он предпочел быстро отступить на шаг. Однако, узнав его, Об улыбнулась. Лучистая улыбка загипнотизировала Пловца.

– Об, ты можешь закончить работу, – прошептал Пловец.

Продолжая улыбаться, она подошла вплотную к нему, прикоснулась к его щеке мозолистым указательным пальцем, что служило в ее пещере приглашением и проверкой эмоции, которую она прочитала в его глазах. На его щеке не было шрамов, отсчитывающих прожитые годы, – и кожа его была такой сладкой, такой мягкой… как кожа детей Матери Пещеры. Пловец, кажется, понял ее игру. Он потянул ее в сторону, откинул прядь волос и провел пальцем по ее уху.

Об хотела взять его за руку, отвести к верстаку и показать работу, но боялась нарушить этот молчаливый диалог.

– Кругом свистели пули, – рассказывал между тем профессор Румель, – но она не обращала на них ни малейшего внимания. Она продолжала работать, как будто… – Голос его дрогнул и пресекся. Помолчав, он добавил: – Господи, она же не имеет никакого представления о пулях.

Пловец слышал этот голос, словно во сне. Он при этом боковым зрением видел, что МакПрестон и Левински подошли к верстаку, склонились над ним, о чем-то беседуя. То, что прочитал Пловец на лице Об, делало все остальное неважным и ненужным.

Об вспомнила слова Матери Пещеры: «Это нормально – играть с самцами и пробовать их, но, когда приходит время окончательного выбора, моя волшебная воля скажет тебе, кого выбрать. Ты сразу это поймешь».

Как мудра была Мать Пещеры; она знала, что говорила и что думала Об. Как сильна магия Матери Пещеры!

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Мастера фантазии

Такое разное будущее: Астронавты. Магелланово облако. Рукопись, найденная в ванне. Возвращение со звезд. Футурологический конгресс (сборник)
Такое разное будущее: Астронавты. Магелланово облако. Рукопись, найденная в ванне. Возвращение со звезд. Футурологический конгресс (сборник)

Герои этого сборника летят к далеким звездам, чтобы вступить в контакт с представителями иных цивилизаций. Возвращаются из немыслимого далека и пытаются приспособиться к новым земным реалиям. Участвуют в запутанных шпионо-бюрократических играх на грани здравого смысла. Активно борются с мракобесием и всевозможными разновидностями социального зла. Фантазируют, переживают невероятные приключения, выходят победителями из опасных ситуаций.И – какие бы картины будущего ни рисовал Станислав Лем: победивший коммунизм или многоуровневый хаос, всеобщее добровольное торжество разума или гротескное принудительное искусственное «счастье» – его романы всегда востребованы и любимы, ибо во главу угла он ставит Человека и поиск им своего места в сообществе равных, сильных, свободных людей.

Станислав Лем

Фантастика / Научная Фантастика
Логан : Бегство Логана; Мир Логана; Логан в параллельном мире
Логан : Бегство Логана; Мир Логана; Логан в параллельном мире

После волнений, в одночасье охвативших города на всех континентах, мир изменился кардинальным образом. Новое цивилизационное устройство предоставляет каждому все, что душе угодно, – мужчины и женщины могут проводить время в непрерывных развлечениях, денно и нощно занимаясь сексом, участвуя в спортивных играх, балуясь легкими наркотиками… вот только человеческая жизнь ограничена 30 годами, и всякого, кто пересек этот возрастной рубеж, ожидает добровольное уничтожение. Однако не все граждане идут на смерть сознательно – и для таких нарушителей закона есть «песчаные люди» – ловцы, вооруженные самым мощным оружием и доставляющие их в заведения для умерщвления. Герой книги, «песочный человек» Логан, которому осталось несколько дней до уничтожения, решает развенчать или подтвердить городскую легенду, говорящую о загадочном убежище, где ловкий беглец может спрятаться от ловцов и от правительства.Трилогия «Логан» в одном томе.

Джордж Клейтон Джонсон , Уильям Фрэнсис Нолан

Фантастика / Детективы / Фантастика: прочее / Боевики / Зарубежная фантастика

Похожие книги