– Я только что говорил с Уолтером, – сказал Чарльзуорси. – Он рассказал мне о Дэвиде. Еще раньше мы получили сообщение от доктора Линдквиста.
После бессонной ночи, в течение которой она то и дело, как кошка, прокрадывалась в спальню Дэвида, чтобы посмотреть на сына, нервы Маргарет были на пределе. Она сразу истолковала это вступление в негативном ключе.
– Вы исключили нас из списка колонистов и нашли другого эколога? – воскликнула она.
– О нет, миссис Хэтчелл. – Доктор Чарльзуорси перевел дух. – Я понимаю, что мой звонок выглядит несколько странно, но наша маленькая группа останется одна на чужой планете на целых десять лет, прежде чем сможет вернуться на Землю, дождавшись смены. Все это время мы сможем рассчитывать только друг на друга. Нам придется все проблемы решать сообща. Я искренне хочу помочь вам.
– Простите, но я не спала всю ночь и…
– Прекрасно вас понимаю. Поверьте, я ничего так не хочу, как отправить сейчас Уолтера домой, к вам, в этот нелегкий для вас момент. – Чарльзуорси неловко пожал плечами. – Но об этом не может быть и речи. После гибели бедняги Смайта на плечи Уолтера легло невероятно тяжелое бремя. Без него нам, возможно, вообще пришлось бы отказаться от полета.
Маргарет облизнула сухие губы.
– Доктор Чарльзуорси, есть ли хотя бы малейшая возможность… я имею в виду… взять с собой рояль?
– Миссис Хэтчелл! – От неожиданности Чарльзуорси даже отпрянул от экрана. – Он же весит почти тонну!
Она вздохнула:
– Я звонила сегодня в контору, которая доставила рояль в наш дом. Они посмотрели свои записи. Рояль весит тысячу четыреста восемь фунтов.
– Это даже не обсуждается! Нам пришлось отказаться от части оборудования, хотя оно весит вполовину меньше!
– Поймите мое отчаяние, – тихо произнесла она. – Доктор Линдквист сказал, что Дэвид может умереть, если… Я все время об этом думаю.
– Конечно, и именно поэтому я вам звоню, – сказал Чарльзуорси. – Хочу, чтобы вы знали, что мы сделали. Сегодня утром мы отправили Гектора Торреса на фабрику «Стейнуэй». Гектор – столяр-краснодеревщик, наш колонист. Сотрудники фабрики поделились с ним всеми своими секретами изготовления роялей, и теперь Гектор может изготовить точную копию инструмента – со всеми деталями. Питер Джексон, наш металлург, тоже сегодня, вслед за Гектором, съездит на фабрику роялей. Думаю, когда вы все это расскажете Дэвиду, его страхи развеются.
Маргарет едва сдерживала слезы:
– Доктор Чарльзуорси… я просто не знаю, как вас благодарить.
– Не надо меня благодарить, дорогуша. Мы команда… и должны вместе тянуть лямку. – Он кивнул. – Теперь еще одно: вы тоже можете оказать мне услугу.
– Конечно.
– Постарайтесь в течение этой недели не отвлекать Уолтера. Он открыл мутацию, которая позволит скрещивать земные растения с растениями, произрастающими на планете C. На этой неделе он проведет завершающие опыты с саженцами растений, доставленных с C. Это очень важное испытание, миссис Хэтчелл. Оно позволит сэкономить несколько лет на установление нового экологического баланса на чужой планете.
– Конечно, конечно, – сказала она. – Я прошу прощения, что я…
– Не надо извиняться, и беспокоиться тоже не надо. Мальчику всего двенадцать. Время лечит любые раны.
– Я уверена, что это сработает, – сказала она.
– Отлично, – произнес Чарльзуорси. – Так держать. Звоните мне, если понадобится помощь, – в любое время дня и ночи. Мы – одна команда и должны делить все трудности.
Он отключился. Маргарет некоторое время стояла у телефона, глядя на пустой экран.
Сзади, от кухонного стола, раздался взволнованный голос Риты:
– Что он сказал насчет даты отъезда?
– Она определена, дорогая, – обернувшись, ответила Маргарет. – Через восемь дней мы поедем к папе в Белые Пески.
– Ура! – Рита вылетела из-за стола, едва не опрокинув тарелки. – Мы едем! Мы едем!
– Рита!
Но Рита уже выбежала из дома, крича:
– Через восемь дней! Через восемь дней! Ура!
Маргарет подбежала к двери.
– Рита, вернись!
Рита ворвалась в прихожую.
– Мама, я должна рассказать об этом ребятам!
– Сейчас ты должна успокоиться. Своим криком ты можешь…
– Я все слышал, – сказал Дэвид, стоявший на площадке лестницы. Он начал медленно спускаться, держась за перила. Лицо его было белым, как яичная скорлупа, двигался он очень неуверенно.
Маргарет тяжело вздохнула и рассказала Дэвиду о плане доктора Чарльзуорси насчет рояля.
Дэвид остановился на лестнице, не дойдя до конца двух ступенек, и слушал мать, опустив голову.
– Это будет не тот рояль, – сказал он, сошел с лестницы, обошел мать и отправился в музыкальную комнату. От согбенной маленькой фигурки веяло полной безнадежностью.
– Рита, насколько ты можешь уменьшить вес своего багажа?
– Мама!
– Мы возьмем рояль с собой, – отрезала Маргарет.
Рита подошла к матери.
– Но весь наш багаж весит двести тридцать фунтов! Мы просто не сможем…