Читаем Машина иллюзий полностью

– Как поживаете, мистер Уошберн? – сказал мужчина, сидящий во главе стола.

– Просто замечательно. Моя жена держит меня на мушке. Я в восторге. А вы все кто такие?

– До этого мы еще доберемся. Прежде всего, примите наши поздравления. Вы сделали блестящую карьеру и добились исключительных успехов в бизнесе. Вы начали почти с нуля, а теперь у вас есть все, о чем вы могли мечтать, и даже больше. Вы – настоящий магнат.

Собравшиеся за столом люди зааплодировали.

Уошу показалось, что они хлопают ему искренне. «Очень странно», – подумал он.

– Однако в последнее время вас преследуют неудачи, верно? В пресловутой бочке с медом оказалось несколько ложек дегтя. Как вы отнеслись к этому?

– Я просто счастлив, а вы как думали?

– Всегда досадно, если на пути наверх возникает препятствие, даже незначительное. При этом создается ощущение… собственной бренности, пожалуй. Проблемы – удел низших существ. Когда тебе напоминают о том, что ты не исключителен и не безупречен, это сбивает с толку. Человек теряется, когда видит, что он – не титан и не бог.

– Послушайте, – сказал Уош, – это, очевидно, какое-то коммерческое предложение. Да, в драматизме вам не откажешь. Вы все такие таинственные, а моя жена, с которой я прожил уже несколько лет, вдруг превратилась в какого-то законспирированного агента и сейчас целится в меня из пистолета. Я вас слушаю. Что вам нужно?

– Сразу переходите к сути дела? Это нам нравится. Ну что ж, мистер Уошберн… Могу я называть вас «Уош»?

– Не-а.

– Ладно, пусть будет «мистер Уошберн». Я изложу вам все как есть. Причина ваших недавних неудач в бизнесе – мы. Трудовой спор, бухгалтерская ошибка, попытка враждебного поглощения, судебный иск – все это наших рук дело. Конечно, нам немного помогла бесстрашная и несгибаемая миссис Уошберн. Ее знания о том, как устроена и работает компания «Птеранодон, инк» оказались просто бесценными. Пока вы считали ее своей женой и деловым партнером, она тайно собирала информацию и передавала ее нам.

Уош бросил взгляд на Зои. В ответ она лишь пожала плечами и кивнула.

– Благодаря Зои, нашему шпиону в вашем лагере, – продолжил человек на экране, – мы знаем вас как профессионала и как личность, не хуже, чем вы сами. И нам известно о ваших привычках и ваших пристрастиях. Дело вот в чем: мы можем вас уничтожить. Подумайте о длинном списке проблем, с которыми «Птеранодон» столкнулся за последние несколько недель. Чтобы все это устроить, мы почти не прилагали усилий – это же просто демонстрация, наглядный пример. А теперь представьте себе, на что мы способны, если нас разозлить. Мы не только обрушим всю вашу империю, но и позаботимся о том, чтобы вас опозорили. Остаток жизни вы проведете в нищете.

Уош похолодел. Он точно знал, что эти слова – не пустая похвальба. Люди, собравшиеся в полутемном зале, шутить не собирались.

– «Что вам от меня нужно?» – спросил председатель. – Таков ваш следующий вопрос. И на него я отвечу с предельной откровенностью: одна треть «Птеранодона». Тридцать три процента акций компании и тридцать три процента всех ее прибылей навечно.

– И это все? – спросил Уош. – Почему бы вам не потребовать шестьдесят процентов или восемьдесят – и моих детей, если уж на то пошло?

– Если вам от этого легче, мистер Уошберн, то можете подурачиться. Это – наше единственное предложение. У вас ровно шестьдесят секунд на то, чтобы принять или отклонить его – хотя я подозреваю, что вы уже все решили.

– А если я пошлю вас в жопу, си ню пиявки? Что тогда?

– Я разрешаю вам продемонстрировать свой бурный нрав и браваду, но только один раз, и не больше. Часы тикают. Что вы выбираете?

Уош снова посмотрел на Зои.

– На мои советы не рассчитывай, – сказала она. – Мне без разницы, согласишься ты или нет. На карту поставлено только твое будущее. Если откажешься, я подам на развод, отсужу у тебя огромный кусок имущества и заберу детей, а потом стану наблюдать за тем, как гибнет «Птеранодон» и ты вместе с ним. Если согласишься, тогда тебе придется меня потерпеть еще какое-то время – я буду приглядывать за тобой, чтобы ты не наделал глупостей. Все останется практически таким же, как и раньше, только ты станешь чуточку беднее и, конечно, уже не сможешь спать с твоей дорогой Зои. Должна тебе сообщить, что от данного бремени я избавляюсь с великой радостью. Но мы и дальше будем мамой и папой для Селесты, Улисса и Урии. Они не должны ни о чем узнать.

Уош подавил стон. Плохо уже то, что его заставляют отдать значительную часть своих богатств. Но, что еще хуже, теперь ему придется жить с женщиной, которая, очевидно, его не любит и никогда не любила, и притворяться перед детьми, что все в порядке. И как долго? Всю жизнь?

– И ради этого ты так старалась? – спросил Уош Зои. – Ты вышла за меня замуж, родила от меня детей – и все для того, чтобы оставаться под прикрытием?

– Все было не так уж и плохо. Ты подарил мне детей, которых я люблю всем сердцем, и я, по крайней мере, благодарна тебе за это. Но не льсти себе: больше нас ничего не связывает.

– И никогда не связывало?

Перейти на страницу:

Все книги серии Светлячок

Поколения
Поколения

На одной из лун Внешнего Кольца капитан Малькольм Рейнольдс заканчивает карточную игру победителем и счастливым обладателем старинной карты, покрытой таинственными символами. Бывший владелец настаивает, что она ничего не стоит.На борту «Серенити» Ривер Тэм интерпретирует знаки и утверждает, что карта указывает путь к одному из Ковчегов, кораблю поколений, который доставил людей со Старой Земли. Корабль – настоящее хранилище забытых технологий, антиквариата и реликвий прошлого. Настоящее сокровище для того, кто найдет.Когда команда приближается к старому дрейфующему среди звезд кораблю, обнаруживается, что он не настолько мертв, как показалось сначала. Чем ближе они подходят, тем более взволнованной становится Ривер. Она утверждает, что нечто ждет их на борту, нечто могущественное и очень злое…

Тим Леббон

Фантастика

Похожие книги