— Нет. Я хочу использовать его, чтобы обострить чувствительность Гардена. Я начал снабжать нашего молодца… э-э-э… «опытом». Метод доступа к прошлому с помощью снотерапии оказался недейственным или слишком медленным. А то, что мы лишили его твоих прелестей, — Хасан снял с нее ботинок и провел рукой вверх по ноге, — похоже, только оставляет ему больше времени для игры на фортепиано. Видимо, следует изменить направление.
Хасан встал и мягко толкнул ее в грудь. Она податливо упала на постель.
— Если Гардену придется побороться за жизнь, — сказал он, — даже совсем немного, это поможет… э… «скоординировать» его усилия. А это, в свою очередь, будет способствовать его пробуждению. Пример — та сцена, на которую вы с Итнайном наткнулись.
Хасан опустился на пол у ее ног.
Александра с трудом стаскивала с себя платье. Он стал помогать ей.
— Я жажду услышать все поскорее. — Она вздохнула, с огорчением или удовольствием, сама не смогла бы сказать. — Я действительно думаю, что твой человек был одним из тех франков. С другой стороны, я могла бы предупредить Итнайна, чтобы он был с ним поосторожнее. Теперь мы потеряли своего агента.
— Не беспокойся. У меня их достаточно.
Она закинула руки за спину. Локоть задел покрывало, оно зашуршало.
— Подожди! — воскликнула Александра, изгибая спину и откидываясь на подушки.
Руки Хасана покорно замерли между ее ног.
— Мы же не знали точно, где Гарден остановился, верно?
— Нет.
Она почувствовала его теплое дыхание.
— Так как же этот ассасин мог быть твоим?
Он поднял голову поверх складок платья Александры и посмотрел ей в глаза.
— Этого… не могло быть.
— Значит, это все-таки было нападение наблюдателей.
— Интересный поворот мысли. — Хасан надул щеки. Его усы ощетинились, как гусеницы в опасности. Он опустил лицо между ее коленей и принялся щекотать их усами.
— А я, похоже, ускорила события, — прошептала она.
— Гмм-мм?
— Когда Гарден только начал приходить в себя после удара, я использовала эту возможность, чтобы дать ему соприкоснуться с кристаллом.
Голова Хасана поднялась так быстро, что его подбородок стукнул ей по бедру, попав в нервную точку между мускулами. По животу прошла волна боли.
— Я не приказывал тебе это делать! — прошипел он.
— Конечно, не приказывал, Хасан. Но ведь у меня должна быть некоторая свобода в принятии решений.
— Как прореагировал Гарден?
— Очень активно. Я видела, как дрожь пробежала по его телу, гораздо более сильная, чем когда-либо ранее.
— Слишком много стрессов, — заметил Хасан, оценивая полученную информацию. — Сам по себе кристалл может разбудить Гардена быстрее, чем мы ожидаем.
Александра опять начала подниматься, чтобы сесть, но он толкнул ее и погрузил лицо в шелк женского белья. Его руки искали застежку, державшую вместе две половинки бюстгальтера. Ее руки пришли ему на помощь.
— Когда этот парень проснется, — размышлял Хасан, — он может стать гораздо опаснее, чем сейчас.
— Разбуди его и разбуди всех наблюдателей вокруг него. — Александра опустила голову. — Ведь это игра.
— Если не считать того, что сейчас наблюдатели играют как ассасины.
— Ассасины, — повторила Александра, вздыхая. — Или, может быть, они перевели игру на новый уровень защиты.
— Профилактическое убийство? Могли бы они убить его, чтобы заставить нас прождать еще тридцать или сорок лет?
— У тебя есть время.
— Когда-то, когда в этой части мира события развивались своим ходом, у меня действительно было время. Теперь, — он опустился на нее, — я хочу результатов.
— Как и все мы.
Она отстраняла его руками, извиваясь и стаскивая с него одежду.
Какое-то время они молчали.
Потом все слова были лишними.
Наконец он изогнулся и приподнял голову.
— Ты уверена в его реакции на кристалл?
— Она у него самая сильная. Я уверена.
— Наблюдатели, должно быть, тоже — потому и старались убрать его.
— Они могут прийти и воспользоваться им, прежде чем это сделаешь ты. И в конце концов они на это пойдут.
— Не с той охраной, которую я создал. Не с той ценой, которую могу заплатить я.
Александра скинула с себя расслабленное тело Хасана и положила голову ему на грудь.
— Мы действительно сможем войти к нему в доверие настолько, чтобы он выдал тайну, за которой ты охотишься, и при этом не принимать его в свои ряды?
— Мы должны играть им, Сэнди. Как рыбой на крючке, — Хасан водил пальцем по ее мягкому соску, — вытащить его на поверхность, но не дать выпрыгнуть на свободу, — палец двинулся вверх, — позволить уйти на глубину, но так, чтобы ему не удалось накопить сил для побега, — палец двинулся вниз. — Играй, тяни время. Но осторожно. — Ее сосок затвердел от его прикосновений.
— Хорошо. — Она оттолкнула его руку. — Мы играем с ним. А когда ты выведаешь секрет Камня? Что тогда?
— Мы используем Камень во славу Аллаха.
Сура 3
За закрытыми дверьми