Приблизительно двадцать минут спустя после отплытия от мыса Жиродо вышеупомянутое ворчание слетело с уст миссурийца в адрес случайного незнакомца, который запросто обратился к нему: сутулый, с раскосыми глазами человек в скромном поношенном пятидолларовом костюме, увешанный, как мудрец, цепью с маленькой медной табличкой с надписью «Ф. И. С.», кто со своего рода собачьим тявканьем, крадучись, шёл позади.
– Как вы пришли к фантазии, что мне нужно что-то от вашей абсурдной брехни, а?
– О, уважаемый сэр, – заскулил другой, с глубоким поклоном подходя ближе, и, казалось, от его раболепия потёртые фалды качались позади. – О, сэр, на основе большого опыта один взгляд говорит мне о джентльмене, который нуждается в наших скромных услугах.
– Ну, предположим, что мне действительно нужен был мальчик, что забавно называется хорошим мальчиком, – как ваша абсурдная служба может помочь мне? Философско-информационная служба.
– Да, уважаемый сэр, Ф. И. С., основанная на строго философском и физио…
– Посмотрите, подойдите сюда. Как философией или той же физиологией сделать хороших мальчишек под заказ? Подойдите сюда. Не заставляйте меня растягивать мышцы шеи. Подойдите сюда, подойдите, сэр, подойдите, – подзывая его, как своего пойнтера. – Скажите мне, как заложить необходимый ассортимент хороших качеств в мальчика, как разнообразный фарш в пирог?
– Уважаемый сэр, наша служба…
– Вы говорите много об этой службе. Где она? На борту этого корабля?
– О нет, сэр, я просто взошёл на борт. Наша служба…
– Появилась на борту на последней стоянке, да? Простите, вы знаете там травяного доктора? Скользкого проходимца в сюртуке табачного цвета?
– О, сэр, я всего лишь временно проживал на мысе Жиродо. Хотя теперь, когда вы упомянули сюртук табачного цвета, я думаю, что встретил того человека, о котором вы говорите, из числа сошедших на берег, как только ступил на борт, и заколите меня, если я видел его где-то прежде. Похож на очень скромного христианина, я должен сказать. Вы знаете его, уважаемый сэр?
– Не очень, но, кажется, лучше, чем вы. Продолжайте своё дело.
С низким, жалким поклоном, будто благодаря за разрешение, другой начал:
– Наша служба…
– Осмотритесь, – с яростью ворвался бакалавр, – у вас спинной недуг? Что вы кланяетесь и унижаетесь? Держитесь прямее. Где находится ваша служба?
– То отделение, которое я представляю, в Алтоне, сэр, теперь находится в свободном статусе, – с некоторой гордостью указывая на берег.
– Свободном, да? Вы – свободный человек, если вы так льстите самому себе? С этими фалдами и спинным недугом от рабства? Свободном? Не проще ли прикинуть вашими собственными мозгами, кто ваш владелец, не так ли?
– О, о, о! Я не понимаю, действительно, действительно. Но, уважаемый сэр, как прежде было сказано, наша служба, основанная на принципах совершенно новых…
– К дьяволу ваши принципы! Это плохой признак, когда человек начинает говорить о своих принципах. Останьтесь, вернитесь, сэр; вернитесь сюда, назад, сэр, назад! Я не сказал вам, что мне нужно больше мальчиков. Нет, я – мидиец и перс. В моём старом доме в лесах мне достаточно надоедают белки, ласки, бурундуки, скунсы. Я хочу, чтобы более никакие дикие паразиты не портили мне настроение и не портили впустую моё имущество. Не говорите о мальчиках; достаточно ваших мальчиков, чума на ваших мальчиков, лихорадка на ваших мальчиков! Что касается информационных служб, то я живу на Востоке и знаю их. Мошеннические дела, относящиеся к циникам низкого происхождения под подлизывающейся внешностью, выдают их циничные преступные намерения по отношению к человечеству. Вы как раз подходящий экземпляр из этой компании.
– О дорогой, дорогой, дорогой!
– Дорогой? Да, трижды дорого обошлась бы мне покупка одного из ваших мальчиков. Сгниют пусть ваши мальчики!
– Но, уважаемый сэр, если у вас не будет мальчиков, то не могли бы мы в течение нашего недолгого пути обеспечить вас взрослым работником?
– Обеспечить? Умоляю, без сомнения, вы могли бы снабдить меня также и закадычным другом, не так ли? Обеспечить? Услужливое слово «снабдить»: существует, например, примечательная договорённость, где каждый обеспечивает другого ссудой, и если другой не выплатит её довольно быстро, то первый отправляет его с цепью на ноге. Снабдить!
– Бог запрещает мне быть обеспеченным. Нет, нет. Вы видели, как я сказал этому вашему кузену-немцу, травяному доктору, что я теперь на пути к созданию особой машины, способной делать мою работу. Машины для меня. Мой яблочный пресс – украдёт ли он мой сидр? Будет ли моя косилка лежать в постели по утрам? Мой кукурузоочиститель – будет ли он мне дерзить? Нет: яблочный пресс, косилка, кукурузоочиститель – все искренне проявляют внимание к своему делу. И бескорыстно; никакого питания, никакой заработной платы; и всё, что делают, – делают хорошо всю свою долгую жизнь; яркие примеры того, что достоинство – это их собственная награда, – единственные практикующие христиане, которых я знаю.
– О дорогой, дорогой, дорогой, дорогой!