Читаем Мастера русского стихотворного перевода. Том 1 полностью

Я не могу быть равнодушенКо славе родины моей.Теперь покой ее нарушен,Враги хозяйничают в ней.Я их кляну; но предаватьсяУнынью — не поможет нам.Еще мы можем петь, смеяться…Хоть этим взять, назло врагам!Пускай иной храбрец трепещет, —Я не дрожу, хотя и трус.Вино пред нами в чашах блещет;Я богу гроздий отдаюсь.Друзья! наш пир одушевляя,Он силу робким даст сердцам.Давайте пить, не унывая!Хоть этим взять, назло врагам!Заимодавцы! беспокоитьМеня старались вы всегда;Уж я хотел дела устроить —Случилась новая беда.Вы за казну свою дрожите, —Вполне сочувствую я вам.Скорей мне в долг еще ссудите!Хоть этим взять, назло врагам!Небезопасна и Лизета;Беды бы не случилось с ней.Но чуть ли ветреница этаНе встретит с радостью гостей.В ней, верно, страха не найдется,Хоть грубость их известна нам.Но эта ночь мне остается…Хоть этим взять, назло врагам!Коль неизбежна гибель злая,Друзья, сомкнемтесь — клятву дать,Что для врагов родного краяНе будет наша песнь звучать!Последней песнью лебединойПусть будет эта песня нам.Друзья, составим хор единый!Хоть этим взять, назло врагам.

359. Школьный учитель

Ах, повеса, озорник!Ну, на что это похоже?Я заснул всего на миг,А уж он и прочь от книг…Ах, совсем мне с ним беда…И какие строит рожи!Ах, совсем мне с ним беда.Поскорее хлыст сюда!Мало ль он меня бесил!Я вина принес недавно,Да поставить в шкап забыл, —Он бутылку утащил…Ах, совсем мне с ним беда…Да и выпил всю исправно.Ах, совсем мне с ним беда.Поскорее хлыст сюда!Поутру жена начнетВ спальне мыться, одеваться —Он из класса ускользнет,К щелке двери припадет…Ах, совсем мне с ним беда…И изволит любоваться.Ах, совсем мне с ним беда.Поскорее хлыст сюда!Раз и с дочерью застал:Вижу, с нею он приятель.Знать, уроки ей, нахал,Он и прежде уж давал…Ах, совсем мне с ним беда…Вот хорош преподаватель!Ах, совсем мне с ним беда.Поскорее хлыст сюда!Не уйдешь теперь ты так;Вспомнишь ты расправу эту.Что ворчишь ты?.. Я… колпак?Что?.. жена… намедни… Как!Ах, совсем мне с ним беда…И детей уж в мире нету!Ах, совсем мне с ним беда.Поскорее хлыст сюда!

Из литовских народных песен

360.

У меня был коник —Малый, да удалый;Возил меня коник,Возил меня верно:На гору шел рысью,Под гору шел скачью,Через ямы прыгал,Через речки плавал.Встретил я девицу,Горе-мастерицу:Ни спрясти потоньше,Ни соткать покрепче.У меня ли плеткаСвязана тоненько,Сплетена крепонько;Научила плеткаПрясть и ткать девицу:Ниточки не рвутся,Тканье не дерется.

Н. В. Гербель

Джордж Крабб

361. Ласточки

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже