Майoмбэ — бoмбэ — майомбэ!Майомбэ — бомбэ — майомбэ!Майомбэ — бомбэ — майомбэ!У змеи глаза из стекла, из стекла;змея обвивается вокруг ствола;глаза из стекла, она у ствола,глаза из стекла.Змея передвигается без ног;змея укрывается в траве;идет, укрываясь в траве,идет без ног.Майомбэ — бомбэ — майомбэ!Майомбэ — бомбэ — майомбэ!Майомбэ — бомбэ — майомбэ!Ты ударишь ее топором — и умрет:бей скорей!Но не бей ногой — ужалит она,но не бей ногой — убежит!Сенсемайя, змея,сенсемайя.Сенсемайя, с глазами ее,сенсемайя.Сенсемайя, с языком ее,сенсемайя.Сенсемайя, с зубами ее,сенсемайя.Мертвая змея не может шипеть;мертвая змея не может глотать;не может ходить,не может бежать!Мертвая змея не может глядеть,мертвая змея не может пить,не может дышать,не может кусать.Майомбэ — бомбэ — майомбэ!Сенсемайя, змея…Майомбэ — бомбэ — майомбэ!Сенсемайя, тиха…Майомбэ — бомбэ — майомбэ!Сенсемайя, змея…Майомбэ — бомбэ — майомбэ!Сенсемайя, умерла!1956
Рубен Дарио
732. Раковина
Я отыскал ее на берегу морском;она из золота, покрыта жемчугами;Европа влажными брала ее руками,плывя наедине с божественным быком.Я с силой дунул в щель, и, словно дальний гром,раскат морской трубы возник над берегами,и полился рассказ, немеркнущий веками,пропитанный насквозь морями и песком.Светилам по душе пришлась мечта Язона,и ветры горькие ветрил вздували лонона Арго-корабле, вдыхая ту же соль,я слышу голос бурь, и ропщущие волны,и незнакомый звон, и ветер, тайны полный…(Живого сердца стук, живого сердца боль.)1958
733. Осенью
Я знаю, говорят: «Ужель она иссякла —его гармонии безумная причуда?»А время надо мной свершает труд Геракла,меняет миг меня, а год являет чудо.Тростник убогий, я свой нежный звон невнятный,едва начав расти, рождал за ветром вслед.Нет больше юности, улыбки невозвратны, —пусть правит ураган судьбой грядущих лет!1966