Читаем Мать. Наука жить полностью

Существование второго из упомянутых представлений связано с тем, что радикальное изменение характера требует практически полного контроля над собственным подсознательным и очень жесткой самодисциплины относительно всего того, что исходит из недр бессознательного и что в природе обычного человека выражается как в виде разнообразных атавистических явлений, так и тех что вызваны воздействием окружающей среды, в которой человек родился. Достичь успеха в этой поистине геркулесовой работе можно только с помощью Божественной Милости и развития – с вашей стороны – собственного сознания, причем такого быстрого, что оно может показаться почти неестественным. Вот почему попытки решить эту задачу предпринимались так редко, а многие из знаменитых учителей мудрости даже провозгласили ее невыполнимым, фантастическим предприятием. Тем не менее это не так, задача разрешима и в истории человечества уже имеет место опыт подобного преобразования характера; оно требует особой проницательности, ясного внутреннего видения и регулярной работы, а также твердой настойчивости, настолько твердой, что никакие неудачи – даже из тех, которым, как кажется, никогда не будет конца, – не смогут обезоружить ее.

Начинать эту работу следует с подробного и скрупулезного, по возможности не допускающего никаких неточностей, исследования характера, подлежащего преобразованию. В большинстве случаев уже сам этот анализ характера оказывается трудным и часто очень запутанным делом. Но здесь помощь может оказать знание одного явления, которое было известно древним традициям и которое можно сравнить с некой путеводной нитью в вашем путешествии по лабиринтам своего внутреннего мира. Это явление, можно сказать, закономерность, которая в значительной степени соблюдается для каждого – а для отдельных лиц даже с очень большой степенью достоверности – и которая состоит в том, что в характере каждого человека определенное качество представлено, причем в весьма близкой пропорции, двумя своими противоположными полюсами, это как свет и тень какой-либо вещи, так сказать, «светлая» и «теневая» сторона этого качества. Так, человек, замечательный своею щедростью, занимаясь самонаблюдением, неожиданно обнаружит поднимающуюся из недр своего естества непреодолимую скупость, смельчак в чем-то окажется трусом, а доброго вдруг начнут посещать приступы неожиданной злобы. Таким образом, каждому из нас жизнь предоставляет не только возможность воплотить какие-то высокие идеалы, она наделяет нас также и свойствами, которые противоположны этим высоким идеалам и которые ясно указывают нам, какого рода борьбу нам предстоит вести и какого рода победу одержать, для того чтобы осуществление наших высоких идеалов стало возможным. Отсюда можно сделать вывод, что сама наша жизнь – это постоянный процесс воспитания и обучения, в котором мы сами участвуем в большей или меньшей мере осознанно и добровольно. В одних случаях в результате такого воспитательного процесса раскрываются преимущественно «светлые» наклонности человека, в других – наоборот, «теневые». Если условия жизни, окружающая среда благоприятствуют, количество «света» в человеческом существе возрастает, вытесняя оттуда «тень», в противном случае происходит обратное. Как мы видим, при таком положении вещей характер человека складывается под влиянием капризов всеобщей Природы, под влиянием условий, закономерностей, причинно-следственных связей, свойственных физической и витальной сторонам жизни, но эта предопределенность может быть преодолена вмешательством более высокого элемента, а именно сознательной воли, которая, отказываясь подчиняться приемам прихотливой Природы, ставит на их место разумную, построенную на глубоком и тонком знании дела дисциплину. Именно участие такой сознательной воли в воспитательном процессе человеческого существа мы и имеем в виду, когда говорим о рациональном методе воспитания.

Вот почему крайне важно начать воспитание ребенка в витальной области как можно раньше, в сущности сразу же, как только он обретет способность пользоваться своими чувствами и ощущениями. Это позволит предотвратить возникновение множества дурных привычек и не допустить вредных влияний.

Воспитание витального состоит из двух частей, весьма различных по своим целям и методам, но в равной степени важных по своему значению. Первая – это развитие органов чувств и умение должным образом ими пользоваться, вторая включает в себя собственно воспитание характера: его изучение, понимание и умение управлять им, которое должно последовательно совершенствоваться и в конечном счете привести к полному его преобразованию.

Перейти на страницу:

Похожие книги

А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 2
А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 2

Предлагаемое издание включает в себя материалы международной конференции, посвященной двухсотлетию одного из основателей славянофильства, выдающемуся русскому мыслителю, поэту, публицисту А. С. Хомякову и состоявшейся 14–17 апреля 2004 г. в Москве, в Литературном институте им. А. М. Горького. В двухтомнике публикуются доклады и статьи по вопросам богословия, философии, истории, социологии, славяноведения, эстетики, общественной мысли, литературы, поэзии исследователей из ведущих академических институтов и вузов России, а также из Украины, Латвии, Литвы, Сербии, Хорватии, Франции, Италии, Германии, Финляндии. Своеобразие личности и мировоззрения Хомякова, проблематика его деятельности и творчества рассматриваются в актуальном современном контексте.

Борис Николаевич Тарасов

Религия, религиозная литература
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература