Читаем Мать. Воспитание личности. Книга первая полностью

До сих пор здесь речь шла о физическом воспитании именно детей, поскольку многие изъяны их телосложения можно исправить и многих недостатков физического развития можно избежать с помощью построенной со знанием дела и правильно применяемой во времени – в зависимости от возраста ребенка – системы физического воспитания. Но если по каким-либо причинам человек не получил должного физического воспитания в детстве или позже, в юности, то физическое самовоспитание можно начать в любом возрасте и продолжать до конца жизни. Но чем позже вы начинаете, тем выше вероятность того, что вам придется столкнуться с многочисленными дурными привычками, которые нужно будет исправлять, со многими проявлениями закрепощенности и тугоподвижности в различных частях организма, которым надо будет сообщить нужную гибкость и пластичность, со многими недостатками физического развития, которые придется устранять. И уже одна эта работа потребует большого терпения и настойчивости, а между тем она является всего лишь подготовительным этапом, так как только после нее можно будет начать выполнять собственно конструктивную программу, цель которой – гармония форм и движений тела. Но если в вас всегда будет жив идеал красоты, который вы стремитесь воплотить в своей жизни, то, можете быть уверены, рано или поздно вы достигнете поставленной цели.

Бюллетень, апрель 1951 г.

О воспитании витального существа

Из всех упомянутых нами в статье «О воспитании» видов общего воспитания этот – будем далее для краткости называть его витальным воспитанием – является, возможно, самым нужным и самым важным. А между тем оно редко предпринимается и осуществляется с должным знанием дела, тщательностью и последовательностью. Это объясняется несколькими причинами, из которых первая состоит в том, что обыкновенно в умах людей во всем, что связано с этой областью, царит невероятная путаница. Другая важная причина заключается в том, что само это дело чрезвычайно трудное и, чтобы достичь в нем успеха, от вас потребуются неисчерпаемое терпение и настойчивость, а также воля, которую не может поколебать никакая неудача.

И в самом деле, мы можем назвать витальное существо, входящее в состав человеческого естества, самым настоящим его тираном, жестоким, властным и требовательным. Вдобавок, из-за того, что именно оно является средоточием энергии, движущих сил человеческого существа, источником его воодушевления и деятельно-созидательных – в самом общем смысле слова – способностей, многие люди питают к нему, так сказать, трепетно-боязливое уважение и стараются всегда угождать ему. Но этот хозяин всегда недоволен, его ненасытность не знает пределов. Два широко распространенных – особенно на Западе – представления содействуют укреплению такого положения вещей. Согласно первому из них, главная цель жизни человека – это прочное личное счастье, второе же сводится к убеждению в том, что человек уже от рождения имеет определенный характер, который невозможно изменить никакими средствами.

Первое представление создалось в результате примитивного искажения очень глубокой истины, которая состоит в том, что в основе всего сущего лежит блаженство бытия и без него жизнь во Вселенной вообще невозможна. Но подобного рода блаженство является атрибутом Божественного, а значит, абсолютно само по себе и независимо ни от каких условий, не следует путать с жизненными удовольствиями, которые как раз в большой степени зависят от обстоятельств. Убежденность в том, что человек имеет право на личное счастье, приводит, как правило, к стремлению любой ценой «прожить жизнь для себя, взять от жизни все, что сможешь». Такая жизненная позиция, исполненная слепого агрессивного эгоизма, является источником всевозможных жизненных конфликтов и связанных с ними страданий, приводит к разочарованиям и отчаянию и очень часто, в конечном итоге, к тому или иному трагическому финалу.

В действительности, в сегодняшнем мире при нынешнем положении вещей цель всей земной жизни состоит вовсе не в том, чтобы каждому в конце концов было обеспечено личное счастье, а в том, чтобы каждый постепенно пробуждался к Сознанию-Истине.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мать. Собрание сочинений

Похожие книги

Агни-Йога. Высокий Путь, часть 1
Агни-Йога. Высокий Путь, часть 1

До недавнего времени Учение Агни-Йоги было доступно российскому читателю в виде 12 книг, вышедших в 15 выпусках в течение 20-30-х годов прошлого столетия. По ряду объективных причин Е.И.Рерих при составлении этих книг не могла включить в их состав все материалы из своих регулярных бесед с Учителем. В результате эти подробнейшие записи были сохранены лишь в рукописном виде.Двухтомник «Высокий путь» — подробнейшее собрание указаний и наставлений Учителя, обращенных к Е.И. и Н.К.Рерихам, как ближайшим ученикам, проходившим практический опыт Агни-Йоги. Перед читателем открываются поразительные страницы многолетнего духовного подвига этих великих людей. В живых диалогах раскрываются ценнейшие подробности Огненного Опыта Матери Агни-Йоги.Этот уникальный материал является бесценным дополнением ко всем книгам Агни-Йоги.

Елена Ивановна Рерих

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
12 христианских верований, которые могут свести с ума
12 христианских верований, которые могут свести с ума

В христианской среде бытует ряд убеждений, которые иначе как псевдоверованиями назвать нельзя. Эти «верования» наносят непоправимый вред духовному и душевному здоровью христиан. Авторы — профессиональные психологи — не побоялись поднять эту тему и, основываясь на Священном Писании, разоблачают вредоносные суеверия.Др. Генри Клауд и др. Джон Таунсенд — известные психологи, имеющие частную практику в Калифорнии, авторы многочисленных книг, среди которых «Брак: где проходит граница?», «Свидания: нужны ли границы?», «Дети: границы, границы…», «Фактор матери», «Надежные люди», «Как воспитать замечательного ребенка», «Не прячьтесь от любви».Полное или частичное воспроизведение настоящего издания каким–либо способом, включая электронные или механические носители, в том числе фотокопирование и запись на магнитный носитель, допускается только с письменного разрешения издательства «Триада».

Генри Клауд , Джон Таунсенд

Религия, религиозная литература / Психология / Прочая религиозная литература / Эзотерика / Образование и наука