Читаем Мать железного дракона полностью

– Как раз наоборот. В мой последний день не дала мне убить себя.

– Ладно, неожиданный поворот. Почему бы тебе просто не рассказать мне всю историю с самого начала?

– Как пожелаешь, – согласилась Эхлоя. – В то утро я проснулась счастливой, потому что во сне обрела решение всех своих проблем. Я надела лучшее летнее платье и съела чудеснейший завтрак: свежая клубника, салат из черники, малины, ежевики и смородины, спелая шелковица в сливках, клементины, манго и абрикосы, пирожные с крыжовником, блинчики с морошкой и взбитыми сливками, крем из дуриана, яблочные и айвовые ломтики в меду, гранатовые зерна россыпью, печеные джонаголды и поджаренные анжу[81], смузи из мандаринов и персиков, припущенный ревень с виноградом и сливами, клюква в сахаре, тоненькие дольки арбуза, мускатной дыни, канталупы, медовой белой, сладкой осенней, японской, зимней, креншо… Налопалась от пуза, как настоящая свинья! Так замечательно было не думать о лишнем весе. Потом быстро прочистилась, умылась, переодела платье и с песней вышла в вишневый сад. Была весна, и все цвело. Любимое место, любимое время года. Трудно придумать более удачный момент, чтобы вскрыть себе вены.

Я нашла местечко в тени и села. Рядом ползала гусеница пяденицы. Я дала ей взобраться на нож, который прихватила с собой, и, держа лезвие перед глазами, смотрела, как гусеница ползет по нему – от рукояти до кончика. А потом, с удивительной легкостью, перерезала себе вены.

Умирать от потери крови – дело гораздо более медленное и грязное, чем рассказывают. В теле столько крови, и вытекает она так медленно. Я чуть не спятила от скуки к тому моменту, когда наконец погрузилась в дрему. Знала бы – прихватила с собой книгу. Разумеется, не из любимых, ведь кровь попортила бы страницы. Что-нибудь в мягкой обложке. Но в итоге я все-таки заснула. Помню, еще подумала: «Ну вот и все».

Но нет. Мало-помалу я осознала, что слышу какие-то резкие повторяющиеся звуки, потом – что это кто-то лупит кого-то по щекам, потом – что лупят меня, и, наконец, – что лупит меня Нарцисса. Когда сестра поняла, что я в сознании, она радостно рассмеялась, поцеловала меня в губы и сказала: «Тебе не сбежать. Мы с тобой слишком похожи, и я знала, что ты попытаешься выкинуть что-нибудь эдакое. – Она оглянулась через плечо. – Делайте с ней что пожелаете».

Духохирурги вместе с железнодорожным чиновником подняли меня и отнесли в операционную. Из-за потери крови я была слабее котенка и никак не могла им помешать.

– Погоди. Стой. Теперь я совсем ничего не понимаю, – сказала Кошка. – При чем здесь духохирурги? Не говоря уж о железной дороге?

– Ты и правда не знаешь? Тогда придется объяснить. Как ты помнишь, в древности в основание моста или каменного здания живьем замуровывали жертву, чтобы строение не обвалилось. После изобретения железобетона и двутавровых балок необходимость в этом отпала, кроме разве что очень больших проектов. И даже так это устаревшая мера; как говорят инженеры, перестраховка… Но железнодорожные мосты соединяют три соседствующих мира – Фейри, Земь и Эмпирей. Расстояния между этими мирами таковы, что прочнейшие материалы держат не лучше паутинки и лунного света. Чтобы мосты не падали, нужны жертвы, и жертвы эти время от времени требуется обновлять. Таково проклятие Дома Сиринкса: каждого его лорда или леди по мере необходимости приносят в жертву.

– Как именно Дом Сиринкса подпал под это проклятие? – спросила Кошка.

– По праву законной сделки. Мы были младшим домом и хотели упрочить свое положение. Железная дорога предложила достаточную для этого сумму – при условии, что мы примем на себя проклятие.

– Ясно.

– Однажды ночью мне было видение – мартлет, безногая птица, что не может ни спуститься на землю, ни присесть на ветку. Это означало, что мой рок близок: так уже случалось прежде – сначала с отцом, а потом и с матерью. Я не могла ни избежать своей судьбы, ни смириться с ней. Три дня я билась над дилеммой. А потом поняла: успею умереть до того, как исполнится проклятие, – и титул перейдет к Нарциссе, жертвой станет она. А я переправлюсь через Лету и смогу переродиться. Имя, тень и «я» вырвут из сестры и привяжут в ином мире, а ее тело и искра жизни останутся в нашем… Но она меня перехитрила. Духохирурги сделали свое дело. Изготовленное для меня в кузнях плоти тело, по всей видимости, родилось бездушным и отправилось в Стеклянный Дом. А я – вот она. Теперь ты знаешь все.

– Трогательная и грустная история. Она дала мне много пищи для размышлений, – сказала Кошка. – Но почему же слуги Нарциссы решили, что мне нужно ее услышать?

И Эхлоя рассказала ей.


– Судя по выражению лица, вы узнали что должно, – заключил Родольф. – Мы верим, что вы не пойдете против своей чести.

Он и еще трое хайнтов растаяли в воздухе, осталась одна Королевна. Она молча дождалась, когда Кошка вытащит тело Эхлои из гроба и взвалит себе на спину, а потом сказала:

– Сарай сразу увидишь – он рядом со скалой. Дверь никогда не запирают. Полку я освободила. Туда и положишь труп.

Перейти на страницу:

Все книги серии Железные драконы

Хроники железных драконов
Хроники железных драконов

Майкл Суэнвик – американский писатель-фантаст, неоднократный лауреат множества литературных наград и премий («Небьюла», «Хьюго», Всемирная премия фэнтези, Мемориальные премии Теодора Старджона и Джона Кемпбелла, премии журналов «Азимов», «Локус»», «Аналог», «Science Fiction Chronicle»), создатель знаменитого цикла «Железные драконы».«Дочь железного дракона» и «Драконы Вавилона» – два знаменитых романа Суэнвика, жанровую принадлежность которых можно определить как «твердая фэнтези». Это уникальный сплав научной фантастики с тщательно и ярко прописанным фэнтезийным миром. Этот полнокровный, свирепый и прекрасный мир имеет убедительную технологическую поддержку, красивую философскую основу, он полон чудесных и жутких мест и населен удивительными существами. А еще он опасно близок к нашему, настолько, что его обитатели, в целом не отличающиеся щепетильностью в вопросах морали и нравственности, наловчились воровать у нас самое дорогое…

Майкл Суэнвик , МАЙКЛ СУЭНВИК

Фантастика / Фэнтези
Хроники железных драконов
Хроники железных драконов

Майкл Суэнвик — американский писатель-фантаст, неоднократный лауреат множества литературных наград и премий («Небьюла», «Хьюго», Всемирная премия фэнтези, Мемориальные премии Теодора Старджона и Джона Кемпбелла, премии журналов «Азимов», «Локус», «Аналог», «Science Fiction Chronicle»), создатель знаменитого цикла «Железные драконы».«Дочь железного дракона» и «Драконы Вавилона» — два знаменитых романа Суэнвика, жанровую принадлежность которых можно определить как «твердая фэнтези». Это уникальный сплав научной фантастики с тщательно и ярко прописанным фэнтезийным миром. Этот полнокровный, свирепый и прекрасный мир имеет убедительную технологическую поддержку, красивую философскую основу, он полон чудесных и жутких мест и населен удивительными существами. А еще он опасно близок к нашему, настолько, что его обитатели, в целом не отличающиеся щепетильностью в вопросах морали и нравственности, наловчились воровать у нас самое дорогое…

Майкл Суэнвик

Фэнтези
Драконы Вавилона
Драконы Вавилона

Впервые на русском — пожалуй, самый ожидаемый любителями фантастики роман нового десятилетия, триумфальное возвращение в мир культовой «Дочери железного дракона». Мастер смешения стилей и непредсказуемых зигзагов сюжета вновь разворачивает масштабное полотно, сталкивая жестоких эльфов и паровых драконов, лисиц-оборотней и политиков-популистов, вавилонских человекобыков и боевых кентавров, древние пророчества и неутолимую жажду мести. А начинается все с того, что в деревню, где живет полусмертный Вилл ле Фей, приползает дракон бомбардировочной авиации, сбитый василиском противовоздушной обороны, и объявляет себя новым властителем…(задняя сторона обложки)«Дочерью железного дракона» Майкл Суэнвик создал целый новый жанр в литературе воображения. «Драконы Вавилона» — блестящее продолжение той поистине легендарной книги. Роман этот — стилистически безупречный, идеально выстроенный с точки зрения сюжетной динамики (другими словами, затягивающий читателя с головой) — является одной из тех редчайших книг фантастического жанра, которые я могу рекомендовать без малейших оговорок.Майкл МуркокБезусловный шедевр, вершина современной фантастики.SF SiteЕсли вы уже знакомы с фэнтезийной вселенной Майкла Суэнвика, где драконы и эльфы сочетаются с паром и электричеством, то вам не терпится туда вернуться. А если еще не знакомы — приготовьтесь ловить челюсть, которая непременно отвалится от восторга. Суэнвик в буквальном смысле бесподобен…Джин ВулфТолько у Суэнвика «BMW» может припарковаться рядом с гиппогрифом, а мантикора бегать взапуски с мотоциклом так, будто нет ничего более естественного.Большинству авторов еще везет, если им удается либо овладеть красотами стиля, либо придумать новую захватывающую идею, либо ярко выписать персонажей. Суэнвик же неизменно выигрывает по всем трем пунктам одновременно.Вернор ВинджСтимпанк-фэнтези высшего сорта… вскрывает темную изнанку волшебства не хуже «Задверья» или «Зеркальной маски» Нила Геймана.StarlogЯ прощаю тебя, Майкл Суэнвик. Прощаю за то, что ты заставил меня ждать этой удивительной книги так долго. «Драконы Вавилона» как минимум не уступают «Дочери железного дракона»…Джейн ЙоленМайкл Суэнвик — один из самых изощренных фантастов своего поколения.The Washington Post Book World

Майкл Суэнвик , МАЙКЛ СУЭНВИК

Фантастика / Фэнтези / Стимпанк

Похожие книги

"Алхимик"-" Ветер". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)
"Алхимик"-" Ветер". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)

АЛХИМИК: Герой сбегает из умирающего мира, желая прожить обычную, спокойную жизнь. Но получится ли у него это. В прошлом мире хватало угроз. Но и новому есть, чем неприятно удивить. Герою предстоит разобраться, куда он попал, а потом найти, что противопоставить новым вызовам. ВЕТЕР:  Ему 18, он играет в игры, прикидывает, в какой институт поступать и не знает, ради чего живет. Катится по жизни, как и многие другие, не задумываясь, что ждет впереди. Но в день его рождения во дворе случается трагедия. Мать, сестра, десятки других людей - мертвы странной смертью. Словно этого мало, перед глазами появляется надпись "Инициализация 36%". А дальше... Дальше начинается его путь становления.   Содержание:   АЛХИМИК: 1. Алхимик 2. Студент 3. Инноватор 4. Сила зверя 5. Собиратель 6. Выпускник 7. Логист 8. Строитель 9. Отец   ВЕТЕР: 1. Искатель ветра 2. Ветер перемен 3. Ветер бури 4. Ветер войны 5. Ветер одиночества 6. Ветер странствий 7. Ветер странствий. Часть 2. Между миров 8. Грани ветра 9. Князь ветра 10. Ветер миров                                                                                

Роман Романович

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези