Читаем Мать железного дракона полностью

Через два дня возле Порт-Салемо[112] на берег вынесло обнаженное женское тело. Без лица и пальцев (их обглодали рыбы); на шее – порванная цепочка, на огрызке пальца – кольцо выпускницы Академии Драконьего Корпуса. Когда работники береговой охраны подняли труп, из волос прыснули в разные стороны крабы-призраки, так что утопленницу со страху уронили. Этим штрихом Ворон особенно гордилась. Она с важным видом заявилась в закусочную, бросила на стойку номер «Ле Републикан Салемо» и ткнула пальцем в заметку на странице шесть:

– Сирше неделю убьет, пока удостоверится, что это не ты.

Кошка, которая в это время мыла посуду, вытерла передником руки и прочла заметку.

– Где ты достала тело?

– Я никого не убивала, если ты об этом. Скажем так, на некоем некромантском конвенте кой-кому придется довольствоваться резиновым манекеном. – Ворон прикурила сигарету. – Мне то же, что и в прошлый раз.

– Скажи-ка, почему ты так много куришь?

– Трикстеры время от времени прибегают к волшебству. А для волшебства нужна жертва. И честная притом. Нельзя отдавать что-нибудь ненужное. – Ворон стряхнула пепел в пепельницу. – А такое вот бросать – не баран чихнул. Итак. Сначала на повестке дня твой город. Потом нужно придумать, как тебе туда живой добраться. Полагаю, карта у тебя есть? Покажешь?

– Она у меня в голове, – ответила Кошка.

– Ну и ладно, достану морскую, и засядем над ней, когда у тебя смена кончится. Это, кстати говоря, когда?

– Вечерняя заступает в три.

– Тогда у нас свидание.


В Кошкиной комнатке в мотеле было слишком тесно, поэтому они взяли в местной кофейне пепси и два латте и таким образом на целый час заполучили в свое распоряжение угловой столик.

Кошка и Ворон сосредоточенно разглядывали карту, а Эсме точила карандаши, подавала инструменты и горстями уплетала прозрачные чипсы-бабочки прямо из пакета.

– Лады, – сказала Ворон, – вот здесь и здесь сильные течения: любое здание просто снесло бы. Я об этом узнала, когда была там в последний раз – везла отщепенцам-корриганам контрабандные винтовки[113]. Так что точно нет. Здесь мелко – настоящий рай для дайверов. Куча потонувших кораблей. Твой город бы мигом обнаружили.

Склонившись над картой, Кошка заштриховала несколько областей вдоль побережья.

– Здесь ловят устриц и моллюсков. А вот здесь и здесь и еще здесь и здесь ставят верши на омаров. Эсме, циркуль! Спасибо. – Кошка обвела полукругом все города на побережье. – Если бы Ис располагался близко к порту, им бы все крыши давно пробили якорями. Так что здесь тоже нет. – Заштриховала участок в открытом море. – Здесь часто рыбачат. Возможно, Ис и там, но маловероятно.

– А это что за пустое место?

– О нем у меня данных нет. По всей видимости, там никто не рыбачит. Не ловится ничего: если сети закинуть – сплошные водоросли попадаются.

– Ага. Сколько ты нашла таких точек?

– То-то и оно. Если сопоставить наши сведения, выходит, что Ис может быть только тут.

Закинув руки за голову, Ворон потянулась.

– Неплохо для начала. А теперь расскажи-ка, как лорд Плеяд умудрился загреметь в больницу Оспиталь-Метресс-де-ля-Мизерикорд[114] и откуда у него гематома размером с мяч для гольфа?

И Кошка рассказала, как можно более деловито и кратко, обо всем, начиная с танца на Чумном карнавале и заканчивая попыткой изнасилования в квартире Баркентина.

– Жаль, ты не додумалась прихватить колечко, – вздохнула Ворон. – В моей работе пригодилось бы. Но что сделано – то сделано. Прямо сейчас у нас проблемочка: ну найдем мы твой затонувший город, а как ты туда попадешь? Под водой ты навряд дышать умеешь – я вот точно нет. К тому же плавучая слишком. В помещениях будешь всплывать под потолок, на улице взлетишь, как воздушный шарик. Тут нужно серьезное волшебство. Под серьезным волшебством я подразумеваю артефакт класса три или даже четыре.

– Уже не первый раз слышу этот термин, но понятия не имею, что он означает.

– Ну слушай. Артефакт класса четыре – инструмент, оставшийся со времен сотворения вселенной. Они жутко редкие и могущественные – тебе и не снилось. Артефакты класса три остались со времен сотворения Фейри. Не такие редкие, не такие могущественные, но тем не менее невероятно опасные объекты и стоят баснословных денег. Артефакт класса два – любой волшебный предмет, изготовленный до Промышленной Ревеляции. Есть могущественные и не очень, но все равно антиквариат. А артефакт класса один – это уже серийное производство, чаще всего изготовлено где-нибудь в Чжунго[115], купить можно везде, где торгуют качественными волшебными предметами. В нашем случае речь идет о больших деньгах. Большущих деньжищах.

– Ты заметила, что я официанткой работаю?

– Не проблема. Это входит в контракт. Все включено. Просто хочу, чтоб ты оценила, какую я предлагаю выгодную сделку. Сейчас рекомендую выспаться. Вечером поедем повидать одну мою старинную подружку.


После долгого сна и скорого ужина Кошка и Эсме вышли вслед за Ворон на улицу, и та, шлепнув ладонью по капоту черного, словно полночь, «хайлендера», похвасталась:

– Ну и как вам моя новая тачка?

Перейти на страницу:

Все книги серии Железные драконы

Хроники железных драконов
Хроники железных драконов

Майкл Суэнвик – американский писатель-фантаст, неоднократный лауреат множества литературных наград и премий («Небьюла», «Хьюго», Всемирная премия фэнтези, Мемориальные премии Теодора Старджона и Джона Кемпбелла, премии журналов «Азимов», «Локус»», «Аналог», «Science Fiction Chronicle»), создатель знаменитого цикла «Железные драконы».«Дочь железного дракона» и «Драконы Вавилона» – два знаменитых романа Суэнвика, жанровую принадлежность которых можно определить как «твердая фэнтези». Это уникальный сплав научной фантастики с тщательно и ярко прописанным фэнтезийным миром. Этот полнокровный, свирепый и прекрасный мир имеет убедительную технологическую поддержку, красивую философскую основу, он полон чудесных и жутких мест и населен удивительными существами. А еще он опасно близок к нашему, настолько, что его обитатели, в целом не отличающиеся щепетильностью в вопросах морали и нравственности, наловчились воровать у нас самое дорогое…

Майкл Суэнвик , МАЙКЛ СУЭНВИК

Фантастика / Фэнтези
Хроники железных драконов
Хроники железных драконов

Майкл Суэнвик — американский писатель-фантаст, неоднократный лауреат множества литературных наград и премий («Небьюла», «Хьюго», Всемирная премия фэнтези, Мемориальные премии Теодора Старджона и Джона Кемпбелла, премии журналов «Азимов», «Локус», «Аналог», «Science Fiction Chronicle»), создатель знаменитого цикла «Железные драконы».«Дочь железного дракона» и «Драконы Вавилона» — два знаменитых романа Суэнвика, жанровую принадлежность которых можно определить как «твердая фэнтези». Это уникальный сплав научной фантастики с тщательно и ярко прописанным фэнтезийным миром. Этот полнокровный, свирепый и прекрасный мир имеет убедительную технологическую поддержку, красивую философскую основу, он полон чудесных и жутких мест и населен удивительными существами. А еще он опасно близок к нашему, настолько, что его обитатели, в целом не отличающиеся щепетильностью в вопросах морали и нравственности, наловчились воровать у нас самое дорогое…

Майкл Суэнвик

Фэнтези
Драконы Вавилона
Драконы Вавилона

Впервые на русском — пожалуй, самый ожидаемый любителями фантастики роман нового десятилетия, триумфальное возвращение в мир культовой «Дочери железного дракона». Мастер смешения стилей и непредсказуемых зигзагов сюжета вновь разворачивает масштабное полотно, сталкивая жестоких эльфов и паровых драконов, лисиц-оборотней и политиков-популистов, вавилонских человекобыков и боевых кентавров, древние пророчества и неутолимую жажду мести. А начинается все с того, что в деревню, где живет полусмертный Вилл ле Фей, приползает дракон бомбардировочной авиации, сбитый василиском противовоздушной обороны, и объявляет себя новым властителем…(задняя сторона обложки)«Дочерью железного дракона» Майкл Суэнвик создал целый новый жанр в литературе воображения. «Драконы Вавилона» — блестящее продолжение той поистине легендарной книги. Роман этот — стилистически безупречный, идеально выстроенный с точки зрения сюжетной динамики (другими словами, затягивающий читателя с головой) — является одной из тех редчайших книг фантастического жанра, которые я могу рекомендовать без малейших оговорок.Майкл МуркокБезусловный шедевр, вершина современной фантастики.SF SiteЕсли вы уже знакомы с фэнтезийной вселенной Майкла Суэнвика, где драконы и эльфы сочетаются с паром и электричеством, то вам не терпится туда вернуться. А если еще не знакомы — приготовьтесь ловить челюсть, которая непременно отвалится от восторга. Суэнвик в буквальном смысле бесподобен…Джин ВулфТолько у Суэнвика «BMW» может припарковаться рядом с гиппогрифом, а мантикора бегать взапуски с мотоциклом так, будто нет ничего более естественного.Большинству авторов еще везет, если им удается либо овладеть красотами стиля, либо придумать новую захватывающую идею, либо ярко выписать персонажей. Суэнвик же неизменно выигрывает по всем трем пунктам одновременно.Вернор ВинджСтимпанк-фэнтези высшего сорта… вскрывает темную изнанку волшебства не хуже «Задверья» или «Зеркальной маски» Нила Геймана.StarlogЯ прощаю тебя, Майкл Суэнвик. Прощаю за то, что ты заставил меня ждать этой удивительной книги так долго. «Драконы Вавилона» как минимум не уступают «Дочери железного дракона»…Джейн ЙоленМайкл Суэнвик — один из самых изощренных фантастов своего поколения.The Washington Post Book World

Майкл Суэнвик , МАЙКЛ СУЭНВИК

Фантастика / Фэнтези / Стимпанк

Похожие книги

"Алхимик"-" Ветер". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)
"Алхимик"-" Ветер". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)

АЛХИМИК: Герой сбегает из умирающего мира, желая прожить обычную, спокойную жизнь. Но получится ли у него это. В прошлом мире хватало угроз. Но и новому есть, чем неприятно удивить. Герою предстоит разобраться, куда он попал, а потом найти, что противопоставить новым вызовам. ВЕТЕР:  Ему 18, он играет в игры, прикидывает, в какой институт поступать и не знает, ради чего живет. Катится по жизни, как и многие другие, не задумываясь, что ждет впереди. Но в день его рождения во дворе случается трагедия. Мать, сестра, десятки других людей - мертвы странной смертью. Словно этого мало, перед глазами появляется надпись "Инициализация 36%". А дальше... Дальше начинается его путь становления.   Содержание:   АЛХИМИК: 1. Алхимик 2. Студент 3. Инноватор 4. Сила зверя 5. Собиратель 6. Выпускник 7. Логист 8. Строитель 9. Отец   ВЕТЕР: 1. Искатель ветра 2. Ветер перемен 3. Ветер бури 4. Ветер войны 5. Ветер одиночества 6. Ветер странствий 7. Ветер странствий. Часть 2. Между миров 8. Грани ветра 9. Князь ветра 10. Ветер миров                                                                                

Роман Романович

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези