Читаем Мата Хари. Пуля для обнаженной полностью

Внезапно в ее мозгу словно молния сверкнула. Ну, конечно! Есть такой человек, который ее не выдаст! Раз уж не выдал весь этот год, то и теперь поможет. Но где же она живет? Ведь она знает этот адрес. Где-то в предместье, на левом берегу Сены…

Порывшись в памяти, она, наконец, вспомнила и решительно поднялась:

– У тебя друзей, может, и нет, а у меня есть. Поедем! Есть человек, который сможет нас приютить.

Однако Моро не тронулся с места.

– Что, это один из твоих бывших любовников? – решительно произнес он. – Нет, я к нему не пойду. Как я после этого буду выглядеть? Нет, иди одна. А я… я найду выход.

Маргарет догадывалась, о каком выходе думал Антуан.

– Нет, дорогой, речь идет не о моем любовнике, – сказала она. – Мы поедем к моей бывшей горничной Жюли. У нее осталась одна моя вещь… Если бы она принесла ее следователю, мое положение стало бы еще хуже. Но она этого не сделала. Вообще она очень милая, и мы с ней прекрасно ладили. Так что я уверена: она нас не выдаст. И твоя честь не пострадает. И еще одна важная деталь – я помню ее адрес. Правда, я никогда там не была… Но ведь таксист должен знать дорогу, верно?

Она подозвала официанта и попросила его вызвать такси. Теперь надо было только ждать.

– А что потом? Допустим, твоя бывшая горничная нас укроет. Но что это будет за укрытие? Наверняка какая-нибудь тесная комната… Как долго мы будем там оставаться? До конца жизни? – спросил Антуан, которого грызло беспокойство.

– Нет, дорогой, до конца жизни не потребуется, – успокоила его Маргарет. – Разумеется, сейчас, когда обстоятельства так изменились, я уже не буду настаивать, чтобы мы оставались в Париже. Нам нужно уехать. Раздобыть новые документы и уехать. Например, в Испанию. Эта страна не участвует в войне, и ей все равно, на чьей стороне я была.

Она хотела еще что-то добавить, но тут в кафе вошел человек в шоферской куртке и спросил, кто вызывал такси. Антуан достал из-под стола чемодан, и они вышли на улицу.

В машине Маргарет назвала адрес, причем, к удивлению Антуана, назвала не улицу в предместье, а площадь перед Гранд-опера.

– Зачем нам опера? – прошептал ей на ухо доктор Моро.

– Затем, чтобы нас не нашли, – так же тихо ответила она ему. – Потратим несколько лишних франков, зато будем в безопасности. Возле оперы всегда много свободных такси, мы возьмем любое. Даже если полиция проверит все кафе возле отеля, выяснит, где мы сидели, и найдет вот этого таксиста, он сможет сказать только то, что довез нас до оперы.

Она заметила, как Антуан с уважением и даже некоторой оторопью взглянул на нее: он явно не ожидал найти в своей артистичной подруге такое знание правил слежки.

Дальше все прошло так, как и спланировала Маргарет. Возле оперы они немного подождали, пока машина, которая их привезла, отъедет, и взяли другую. Теперь уже Маргарет назвала точный адрес в Антуанском предместье. Ехать пришлось долго, чуть ли не час, и поездка обошлась доктору в кругленькую сумму.

Наконец такси высадило их на улице, застроенной однотипными трехэтажными домами. Найдя нужный дом, Маргарет постучала в дверь. Никакого ответа. Тут она сообразила, что здесь нет консьержа, никто не выйдет на стук; нужно нажимать кнопку звонка квартиры. Она отыскала кнопку, нажала. За дверью послышались шаги, она распахнулась, и Маргарет увидела свою бывшую горничную. За год она мало изменилась. А вот сама Мата Хари, как видно, изменилась очень сильно, потому что Жюли с удивлением спросила:

– Вы кого-то ищете, мадам?

– Да, Жюли, я ищу тебя, – ответила Маргарет. – И, кажется, отыскала.

Глаза девушки, открывшей им дверь, расширились.

– Это вы?! – воскликнула она. – Вы… живы?!

– Как видишь, да. Я не только жива, я еще сильно промокла. Ты не согласилась бы пустить меня и моего друга в дом?

Только тут Жюли заметила доктора Моро, стоявшего за спиной Маргарет.

– Да, конечно, входите! – сделала она шаг в сторону. Гости вошли, и Жюли, закрыв дверь, указала на узкую лестницу. – Пойдемте сюда. Правда, у меня довольно тесно, и… Впрочем, поговорим наверху.

Глава 13

Комната Жюли состояла из двух частей. В одной, большей по размеру, стояли стол, шкаф, несколько стульев. Вторая часть была отделена низкой стенкой, не доходившей до потолка, и служила, видимо, и спальней, там имелись широкая, можно сказать, трехспальная кровать, трюмо и умывальник. А еще маленький столик, на котором стояла газовая горелка, – этот столик заменял обитателям комнаты кухню. Туалет и душ, как сообщила Жюли, находились в конце коридора.

Хозяйка рассказывала о своей квартире стоя, словно никак не решалась присесть. И при этом не сводила глаз с Маргарет – видно, никак не могла поверить, что видит ее перед собой. И тут же сама об этом сказала.

– Ой, мадам, я никак не могу привыкнуть, что вы живы! Это так… странно! И… вы хотите у меня переночевать? Я не против, но… Впрочем, что же я! Вы оба мокрые, и вы, и мсье. Раздевайтесь, вешайте мокрое сюда, к батарее. В спальне можно переодеться. Правда, у меня тесно, как видите, и потом…

– Потом должен кто-то прийти? – догадалась Маргарет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Агент h.21. Женщина-шпион

Мата Хари. Раздеться, чтобы выжить
Мата Хари. Раздеться, чтобы выжить

Это можно назвать головокружением от успехов. Обаятельная женщина, в которой немыслимым образом соединились красота, сексапильность и ум, встречается с бывшим капитаном русской армии Масловым, который вербует ее в советскую разведку. Мата Хари должна будет заниматься промышленным шпионажем и способствовать улучшению торгово-экономических отношений между США и СССР. Роковая красавица делает крайне рискованный шаг и становится любовницей, а затем и женой руководителя Федерального патентного бюро Марка Спенсера. Теперь все экономические тайны — в ее постели. И кажется, что муж не замечает, как жена тайно роется в его секретных документах и что у нее появился любовник — Вернер фон Мирбах, который когда-то и привел ее в опасный мир шпионажа…

Владимир Зырянцев

Шпионский детектив

Похожие книги

Черный чемоданчик Егора Лисицы
Черный чемоданчик Егора Лисицы

Юг России, двадцатые годы прошлого века, разгар Гражданской войны. Молодой судебный врач Егор Лисица мечтает раскрывать преступления при помощи новой науки – криминалистики. Неожиданно для себя он оказывается втянут в стремительный водоворот событий, где перемешаны шпионаж и огромные деньги, красные и белые, благородство уходящего века и жестокие убийства. В составе небольшого отряда Егор Лисица выполняет сверхважную миссию – доставить ценный и секретный груз к морю. Но миссия под угрозой. Внутри отряда орудует хладнокровный преступник. Егор вынужден вступить с ним в борьбу. Круг подозреваемых сужается, превращаясь в список жертв. Сможет ли знание прогрессивных научных методов помочь герою в противостоянии «оборотню»? Чем закончится интеллектуальный поединок вчерашнего студента и беспринципного, изощренного убийцы? Книга Лизы Лосевой «Черный чемоданчик Егора Лисицы» стала лауреатом премии «Русский детектив» в 2020 г. в номинации «Открытие года». Любителей детективов в книге ожидает сюрприз – авторская детективная игра-квест с героями книги.

Лиза Лосева

Детективы / Криминальный детектив / Шпионский детектив / Игры, упражнения для детей / Исторические детективы