Читаем Матильда. Тайна Дома Романовых полностью

– Ники, ты просто ее ревнуешь. Маля любит тебя, в этом не сомневается никто, кто видел вас вдвоем. Но как же Аликс, ведь ты столько лет твердил о своем чувстве к ней?

Николай развел руками:

– Я и еду делать предложение.

– Что-то я не слышу радости в твоем голосе.

А Николай вдруг поинтересовался:

– Сандро, а ты смог бы быть императором, вернее, сначала наследником?

Великий князь некоторое время молча смотрел в лицо кузена, потом покачал головой:

– Ники, ты поедешь в Кобург, увидишь Аликс, и все глупые мысли вылетят из головы сами по себе. Ты просто очарован Малей, но это пройдет. – Видя несогласие Николая, повторил с нажимом: – Пройдет!


Но еще до поездки в Кобург Николай решил сделать Матильде и себе подарок.

– У меня скоро день рождения.

Как он мог подумать, что она забыла?! Матильда лукаво улыбнулась:

– Я помню, завтра.

– Ты должна сделать мне подарок.

– Конечно, Ники. Только когда я вас увижу, Ваше Императорское Высочество? – Матильда постаралась, чтобы реверанс вышел по всем правилам.

– Завтра.

– Ники, ты заедешь завтра? Я буду счастлива.

– Заеду, и ты должна быть готова к небольшому приключению…

Больше ничего говорить не пожелал, назвал лишь время.

Матильда с трудом смогла успокоиться, это звучало так романтично – быть готовой к приключению. Куда они поедут? С Ники хоть на самый верх Адмиралтейского кораблика! И оттуда вниз, держась за руки. Почему-то казалось, что не упадут, а непременно полетят, будут долго-долго парить над городом.

Парить действительно пришлось. И приключение получилось отменным.

– Ники, что это?! – шепотом ужаснулась Матильда, когда Николай подвел ее к огромному воздушному шару.

Его глаза лукаво блестели.

– Ты боишься лестниц? Нет? Тогда давай руку и поднимайся в корзину, нас ждут.

Поднялась, но все же поинтересовалась:

– Кто ждет?

– Мои гости. У меня же день рождения.

– Где ждут?

– В Петергофе.

Ну да, все газеты полны описания подготовки дня рождения наследника именно в Петергофе.

– Балерина на дне рождения наследника? Что я там буду делать – танцевать?

– Нет, ты моя гостья. Мы придумаем тебе титул и фамилию. Какая тебе больше нравится?

Хотелось едко возразить, что своя собственная, но она сдержалась – не время спорить.

– Красинская.

– Прекрасно звучит – княгиня Красинская.

Может, он и понял бы, что фамилия произнесена не просто так, но канат отвязали, и шар начал движение.

Это было захватывающе – видеть город сверху, именно так, как ей хотелось в полете.

Двое ловких малых, управлявшихся с канатами шара, старательно делали вид, что пассажиров в корзине нет вовсе, как и их самих.

– Петергоф…

Что может быть прекрасней Петергофа в закатных лучах, когда купола и крыши еще горят золотом, а струи сотен фонтанов словно плавятся в последних лучах?

– Ники… – От восхищения у Матильды просто перехватило дыхание.

Императрица была возмущена, но виду не подавала, для возмущения повод имелся – Ники с утра куда-то пропал, оставив записку, что вернется к самому началу праздника. И вот теперь…

Мария Федоровна не могла поверить собственным глазам – на площадку между фонтанами чуть в стороне опустился большой воздушный шар, когда его подтянули пониже, из корзины выпрыгнул Ники и подставил руки, чтобы помочь сойти…

– Боже, он с ума сошел?! Притащить в Петергоф свою балерину! А если кто-то увидит?

Ники действительно помог Матильде спуститься, что-то приказал подоспевшему слуге, показывая на большую коробку, и увлек Матильду за собой между фонтанами к дворцу.

Они попали под струи шутих, потом брызги донесло просто ветром…

– Ники, нас не должны увидеть…

– В таком виде нет. Пойдем скорее.


В роскошной спальне Николай приказал Матильде:

– Подожди минутку, я сейчас вернусь. Пока сними свое мокрое платье.

Оставшись в комнате одна, Матильда послушно расстегнула и сбросила действительно залитое водой платье.

Она стояла с платьем в руках в полнейшей растерянности, не в силах сообразить, что же происходит, когда вторая дверь вдруг приоткрылась и… О боже, только не это!

– Ники! Папа́ и гости ждут тебя, чтобы поздравить. Поторопись, пожалуйста.

Растерянная Матильда не успела метнуться в сторону за дверь, все же попав на глаза императрице. Мария Федоровна поспешила прикрыть дверь так, чтобы не видеть пытавшуюся спрятаться за собственным платьем балерину.

– Надеюсь, наследник получил от вас то, что предполагалось, и отныне мы будем видеть вас только на сцене!

Это был не вопрос, а приказ! Мария Федоровна умела быть очень жесткой, если дело касалось репутации семьи.

Она не противилась знакомству сына с балериной, их дружбе, о которой уже болтал весь Петербург, даже покупке дома на Английском проспекте – молодому человеку нужно общество не только скучных чиновников, но и молодежи. Власов докладывал о вечерах, которые Ники и великие князья проводили в обществе сестер Кшесинских, у полковника имелся там агент. Ничего предосудительного, молодежь веселилась.

Но эта танцорка переступила границу дозволенного! Прибыть на праздник… Если ее кто-то увидит, завтра же пойдут разговоры о том, что Петергоф превратили в бордель. Боже, какой ужас!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Судьба. Книга 1
Судьба. Книга 1

Роман «Судьба» Хидыра Дерьяева — популярнейшее произведение туркменской советской литературы. Писатель замыслил широкое эпическое полотно из жизни своего народа, которое должно вобрать в себя множество эпизодов, событий, людских судеб, сложных, трагических, противоречивых, и показать путь трудящихся в революцию. Предлагаемая вниманию читателей книга — лишь зачин, начало будущей эпопеи, но тем не менее это цельное и законченное произведение. Это — первая встреча автора с русским читателем, хотя и Хидыр Дерьяев — старейший туркменский писатель, а книга его — первый роман в туркменской реалистической прозе. «Судьба» — взволнованный рассказ о давних событиях, о дореволюционном ауле, о людях, населяющих его, разных, не похожих друг на друга. Рассказы о судьбах героев романа вырастают в сложное, многоплановое повествование о судьбе целого народа.

Хидыр Дерьяев

Проза / Роман, повесть / Советская классическая проза / Роман