Читаем Матрица жизни на Земле полностью

– А почему я думаю, что тело человека есть комбинация четырех тел – тела Плотного, тела Воды, тела Эфира и тела Времени? Где этому доказательства? Если мы можем исследовать тело Плотное, то как можно исследовать три остальных тела? А почему я решил, что именно в Городе Богов, который мы назвали Матрицей Жизни на Земле, создавался Человек и все остальные формы жизни? Как это подтвердить? Каким образом на пирамидах, монументах и зеркалах Времени Города Богов шел процесс созидания Человека и других жизненных форм? Каков механизм этого? Если принять во внимание, что диаметр Матрицы Города Богов составляет около 50 км, то почему созданный там человек столь мал? Почему я считаю, что четыре первоэлемента, разделяющие Город Богов на четыре зоны, создавали четыре тела человека? Как можно быть уверенным в этом? А вообще-то – что такое первоэлемент? Что такое Огонь? Что такое Ветер? Что такое Вода? Что такое Земля? Неужели это некие субстанции, которые работают как мощнейшие информационные программы? Неужели другие миры связаны с этими информационными программами, называемыми Огонь, Ветер, Вода и Земля? Неужели эти программы пришли из других миров – мира Огня, мира Ветра, мира Воды и… нашего мира Земли? Неужели для жизнеспособности человеческого тела недостаточно действий программы первоэлемента Земля, а нужно привлекать еще и программы первоэлементов Огонь, Ветер и Вода, порожденных в других мирах – мире Огня, мире Ветра и мире Воды? Неужели все так переплетено в этой жизни? Неужели мы должны признать, что мы – всего лишь муравьи в этом грандиозном, очень сложном и в то же время гениально простом мире? Неужели ошибаются академики, которые утверждают, что главное в науке – это прямые доказательства? Неужели мы, будучи всего лишь песчинками в этом безбрежном море жизни, можем взять на вооружение только предположения и гипотезы, но отнюдь не прямые доказательства? Неужели прямые доказательства являются прерогативой только Богов, но не людей? Неужели только на Том Свете мы, люди, будем знать Правду Жизни, которую так хочется знать и при жизни в теле плотного земного человека? Почему Бог дает нам урезанный уровень сознания, позволяя видеть только Плотный Мир и не давая возможности заглянуть в другие миры? Почему мы, положа руку на сердце, не верим искренне в Бога, а читаем Библию, Коран и Талмуд с некоторым снисхождением… снисхождением к нашим далеким дремучим предкам… более близким к обезьяне? Неужели мы так хотим возвыситься, хотя бы над… обезьяной… и поэтому ощущаем глубинную сокрытую сладость при упоминании пресловутой теории Дарвина? Почему мы отворачиваемся от трудов Посвященных, а самую Великую Посвященную мира – Елену Блаватскую – предаем анафеме? Неужели непонятно, что тот колоссальный объем информации, который преподносит Блаватская в своей «Тайной Доктрине», невозможно придумать даже самому буйному фантазеру, и что легче поверить в то, что эти знания диктовались ей откуда-то сверху? Почему все религии считают, что Бог создал вначале человека, а из него все остальное живое? Как в этом случае из человека возникли другие живые формы – червяки, которых насаживают на крючок, собаки, которые лают, бараны, которые жуют траву, трава, которую жуют бараны? Неужели… почему… каким образом… как…?








Я понял, что череда подобных вопросов может быть бесконечной… потому что мы так мало знаем в этой жизни, так мало, так мало. Мы можем знать что-либо конкретно только на уровне чисто приземленных наук; например, из опыта садоводства мы можем знать – когда сажать яблоню (весной) и когда собирать яблоки (осенью), но если мы хоть немного задумаемся над вопросом: «Что такое яблоня?», то кроме слова «фотосинтез» ничего не сможем произнести. Куда уж тут говорить о том, что яблоко, которое мы жуем крепкими искусственными зубами, состоит, возможно, из… плотного яблока + водного яблока + эфирного яблока + яблока времени! Мы способны качества яблока выразить лишь словом «сочное» или идиотским словосочетанием «кисло-сладкое», которое часто применяют продавщицы, отвечая на вопрос: «Какое яблоко – кислое или сладкое?»




– Эх, – с досадой прошептал я, – ведь мы, люди, способны говорить о чем-либо конкретном только на уровне глубоко приземленных вещей и наук, а как только мы мыслью стараемся охватить что-то более глубинное или высокое, то у нас остаются одни гипотезы и предположения. Такова, наверное, наша доля – доля людей, которым Бог дал только определенный и Им самим установленный уровень сознания… чтобы мы, дураки, не стали слишком умными и не почувствовали себя богоравными, а «звездная болезнь» не разрушила бы человеческое общество и не привела бы к глобальной катастрофе.



Загруженный этими вопросами, я поехал на работу. Попил там чая, раскидал административные вопросы и пошел в операционную. Когда я поднес скальпель к глазу пациента, я подумал:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Библия. Синодальный перевод (RST)
Библия. Синодальный перевод (RST)

Данный перевод Библии был осуществлён в течение XIX века и авторизован Святейшим Правительствующим Синодом для домашнего (не богослужебного) чтения. Синодальный перевод имеет высокий авторитет и широко используется не только в православной Церкви, но и в других христианских конфессиях.Перевод книг Ветхого Завета осуществлялся с иврита (масоретского текста) с некоторым учётом церковнославянского текста, восходящего к переводу семидесяти толковников (Септуагинта); Нового Завета — с греческого оригинала. Литературный язык перевода находится под сильным влиянием церковнославянского языка. Стоить заметить, что стремление переводчиков следовать православной догматике привело к тому, что в результате данный перевод содержит многочисленные отклонения от масоретского текста, а также тенденциозные интерпретации оригинала.

Библия , РБО

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Бог есть: как самый знаменитый в мире атеист поменял свое мнение
Бог есть: как самый знаменитый в мире атеист поменял свое мнение

Эта книга отправляет читателя прямиком на поле битвы самых ярких интеллектуальных идей, гипотез и научных открытий, будоражащих умы всех, кто сегодня задается вопросами о существовании Бога. Самый известный в мире атеист после полувековой активной деятельности по популяризации атеизма публично признал, что пришел к вере в Бога, и его взгляды поменялись именно благодаря современной науке. В своей знаменитой книге, впервые издающейся на русском языке, Энтони Флю рассказал о долгой жизни в науке и тщательно разобрал каждый этап изменения своего мировоззрения. Эволюция взглядов Флю повергла в шок бывших единомышленников мыслителя, а вот верующим и сомневающимся она помогла и продолжает помогать осветить свой путь к истине.

Рой Абрахам Варгезе , Энтони Флю

Религия, религиозная литература